One Hundred Fifty-One (Japanese: ひゃくごじゅういち, Hepburn: Hyakugojyuuichi) by Unshō Ishizuka (the Japanese voice actor of Professor Oak) is the first Japanese ending theme song of the Indigo League saga of the Pokémon anime series, and the third Japanese ending theme song for the Pokémon Journeys: The Series. It was used from episodes 1 to 27.
Lyrics[]
Japanese[]
TV Size[]
♪ なかまのかずは そりゃ やっぱり ぜったい がっちり おおいほうがイイ!
ぐたいてきには そりゃ はっきり きっかり たっぷり ひゃくごじゅうイチ!
すこしゆうきが ありゃ ばっちり しっかり にっこり なかまをゲーット!
だけどもたまにゃ ありゃ? うっかり すっきり がっくり なかま逃ゲーット!
キミたちとの であいはぜんぶ ちゃんと おぼえてる きずつけあった こともあったけど それは(え〜と)わすれた まだまだ たくさ〜ん かならず どこか〜に なかまは いるはず ひゃくごじゅういちの ヨロコビ ひゃくごじゅういちの ユメ ひゃくごじゅういちの オモイデ
めざして〜 がんばろッ! ♪
Full Version[]
♪ なかまのかずは そりゃ やっぱり ぜったい がっちり おおいほうがイイ!
ぐたいてきには そりゃ はっきり きっかり たっぷり ひゃくごじゅうイチ!
すこしゆうきが ありゃ ばっちり しっかり にっこり なかまをゲーット!
だけどもたまにゃ ありゃ? うっかり すっきり がっくり なかま逃ゲーット!
キミたちとの であいはぜんぶ ちゃんと おぼえてる きずつけあった こともあったけど それは(え〜と)わすれた まだまだ たくさ〜ん かならず どこか〜に なかまは いるはず ひゃくごじゅういちの ヨロコビ ひゃくごじゅういちの ユメ ひゃくごじゅういちの オモイデ
めざして〜 がんばろッ!
なかまのかずは そりゃ やっぱり ぜったい がっちり おおいほうがイイ!
ぐたいてきには そりゃ はっきり きっかり たっぷり ひゃくごじゅうイチ!
すこしゆうきが ありゃ ばっちり しっかり にっこり なかまをゲーット!
だけどもたまにゃ ありゃ? うっかり すっきり がっくり なかま逃ゲーット!
キミたちとの であいはぜんぶ ちゃんと おぼえてる きずつけあった こともあったけど それは(え〜と)わすれた まだまだ たくさ〜ん かならず どこか〜に なかまは いるはず ひゃくごじゅういちの ヨロコビ ひゃくごじゅういちの ユメ ひゃくごじゅういちの オモイデ
めざして〜 がんばろッ!
キミたちとの であいはぜんぶ ちゃんと おぼえてる きずつけあった こともあったけど それは(あ〜)わすれた まだまだ たくさ〜ん かならず どこか〜に なかまは いるはず ひゃくごじゅういちの ヨロコビ ひゃくごじゅういちの ユメ ひゃくごじゅういちの オモイデ
めざして〜 がんばろッ!
ひゃくごじゅういちの ヨロコビ ひゃくごじゅういちの ユメ ひゃくごじゅういちの オモイデ
めざして〜 がんばろッ! ♪
Translation[]
TV Size[]
♪ The number of friends It's positively, absolutely, solidly Better to have more!
To be specific It's clearly, exactly, entirely One hundred and fifty-one!
With a bit of courage It's perfectly, properly, smilingly We'll get friends!
But sometimes It's? Carelessly, completely, disappointingly Those friends run away!
When I met all of you I remember it all perfectly There were times when we hurt each other, but That is, (Er...) I forgot I'm sure somewhere Lots of faraway places Where there will be friends One hundred and fifty-one joys One hundred and fifty-one dreams One hundred and fifty-one memories
Aim to do your best! ♪
Full Version[]
♪ The number of friends, it's Positively, absolutely, solidly Better to have more!
To be specific, it's Clearly, exactly, entirely One hundred and fifty-one!
With a bit of courage, it's Perfectly, properly, smilingly We'll get friends!
But sometimes, it's? Carelessly, completely, disappointingly Those friends run away!
When I met all of you I remember it all perfectly There were times when we hurt each other, but That is, (Er...) I forgot I'm sure there's a place Faraway, somewhere Where there will be friends One hundred and fifty-one joys One hundred and fifty-one dreams One hundred and fifty-one memories
Aim to do your best!
The number of friends, it's Positively, absolutely, solidly Better to have more!
To be specific, it's Clearly, exactly, entirely One hundred and fifty-one!
With a bit of courage, it's Perfectly, properly, smilingly We'll get friends!
But sometimes, it's? Carelessly, completely, disappointingly Those friends run away!
When I met all of you I remember it all perfectly There were times when we hurt each other, but That is, (Er...) I forgot I'm sure there's a place Faraway, somewhere Where there will be friends One hundred and fifty-one joys One hundred and fifty-one dreams One hundred and fifty-one memories
Aim to do your best!
When I met all of you I remember it all perfectly There were times when we hurt each other, but That is, (Ah...) I forgot I'm sure there's a place Faraway, somewhere Where there will be friends One hundred and fifty-one joys One hundred and fifty-one dreams One hundred and fifty-one memories
Aim to do your best!
One hundred and fifty-one joys One hundred and fifty-one dreams One hundred and fifty-one memories
Aim to do your best! ♪