By Your Side ~Hikari's Theme~ Theme Songs Surely Tomorrow

Message of the Wind ((かぜ)のメッセージ Kaze no Messeeji) is the second Japanese ending theme of the Diamond and Pearl series. A PokaPoka Version debuted in 73.

Lyrics

Japanese

TV size

♪ もっと もっと (つよ)くなるから (ちか)った約束(やくそく) いまも この(むね)で ずっとで まぶしいよ

元気(げんき)ですか? 仲間(なかま)はどう? (かぜ)のにおい (そら)(いろ) おんなじですか?

(ゆめ)はいつか (かな)うけれど でも()ってる だけじゃだめ (じぶん)分ですかんで いくもんだよ

スネの傷跡(きずあと) (かな)しい記憶(きおく) 全力(ぜんりょく)()けたら ()えていくね

そう・・・ きっと きっと ()けないはずさ 魔法(まほう)呪文(じゅもん) そんなもの いらないさ

(はし)れ (はし)(かぜ)より(はや)く この(みち)(さき)には (ゆめ)のつぼみ ほら、(のぞ)いてる ♪

Full version

♪ もっと もっと (つよ)くなるから (ちか)った約束(やくそく) いまも この(むね)で ずっとで まぶしいよ

元気(げんき)ですか? 仲間(なかま)はどう? (かぜ)のにおい (そら)(いろ) おんなじですか?

(ゆめ)はいつか (かな)うけれど でも()ってる だけじゃだめ (じぶん)分ですかんで いくもんだよ

スネの傷跡(きずあと) (かな)しい記憶(きおく) 全力(ぜんりょく)()けたら ()えていくね

そう・・・ きっと きっと ()けないはずさ 魔法(まほう)呪文(じゅもん) そんなもの いらないさ

(はし)れ (はし)(かぜ)より(はや)く この(みち)(さき)には (ゆめ)のつぼみ ほら、(のぞ)いてる

(おぼ)えてますか? あのメロディ 調子(ちょうし)はずれて ちょっと音痴(おんち)で でも(なつ)かしいな

()きたいときは ()いたらいい (なみだ)(あと) (つめ)たいけど (あたた)かい(かぜ) きっと()くから

()きること それは(たたか)いだから (はげ)まし ()()え サバイバル・バトル♪

そう・・・ ()こせ ()こせ だいちのちから つきのきらめき さきどり てっぺき 完璧(かんぺき)!!

(すす)め (すす)明日(あした)()かって この(みち)(さき)には (ゆめ)のつぼみ ほら、(わら)ってる

(ちい)さな(むね) ()えた勇気(ゆうき)のタネ どんな(あめ)や (かぜ)にも()けない (おお)きな(そら) ()びてどこまでも (たか)(たか)く (くも)()えてゆか そうさ

もっと もっと (つよ)くなるから 魔法(まほう)呪文(じゅもん) そんなもの いらないさ

(はし)れ (はし)(かぜ)より(はや)く この(みち)(さき)には (ゆめ)のつぼみ ほら、(のぞ)いてる ♪

Translation

TV size

♪ I'll become Stronger and stronger So the promise I made, even now Is always dazzling in my heart

Are you well? How are your friends? The smell of the wind, the color of the sky Are they the same?

Our dreams will someday come true But we can't just wait for them You have to grab them for yourself!

A scar on your shin, sad memories If you run at full throttle, they'll all disappear!

Yes... Surely, surely I'll never lose Magical spells... There's no need for things like that!

Run, run Faster than the wind On this road ahead Look, the buds of our dreams are peeking out ♪

Full version

♪ I'll become Stronger and stronger So the promise I made, even now Is always dazzling in my heart

Are you well? How are your friends? The smell of the wind, the color of the sky Are they the same?

Our dreams will someday come true But we can't just wait for them You have to grab them for yourself!

A scar on your shin, sad memories If you run at full throttle, they'll all disappear!

Yes... Surely, surely I'll never lose Magical spells... There's no need for things like that!

Run, run Faster than the wind On this road ahead Look, the buds of our dreams are peeking out

Do you remember that melody? The pitch is off, and the tone's a little flat But it sure is nostalgic

When you want to cry, you can cry The trails left by tears are cold But I'm sure a warm wind will blow

Fighting is the proof of life So be stimulated, overpass the survival battle♪

Yes... Bring about, bring about The earth's power The moon's twinkle Moves first and our Iron Defense is perfect!!

Go on, go on Face to the future On this road ahead Look, the buds of our dreams are laughing

The seed of courage planted in my small heart No matter what rain or wind, it will persevere The great sky stretches on forever We'll fly far, far over the clouds... that's right...

I'll become Stronger and stronger Magical spells... There's no need for things like that!

Run, run Faster than the wind On this road ahead Look, the buds of our dreams are peeking out ♪

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.