Pokémon Wiki
Advertisement

Melodi to postać z regionu Sinnoh, pojawiająca się w odcinku Pościg za łowczynią Pokémonów.

Historia[]

Melodi mieszka w swoim domu, zlokalizowanym gdzieś na drodze pomiędzy Oreburghiem a Jubilife. Któregoś dnia, kiedy podlewała kwiaty w ogrodzie w towarzystwie swojego Gardevoira, zaatakowała ją J z zamiarem ukradnięcia jej Pokémona. Chociaż Melodi kazała Gardevoirowi ukryć się za pomocą teleportacji, łowczyni z łatwością odkryła jego lokalizację dzięki swoim specjalnym okularom, po czym porwała go.

Ash, Brock i Dawn zauważyli całą sytuację i pomagali Melodi w odzyskaniu jej Pokémona. Kiedy Ash próbował ratować Gardevoira, jego Pikachu również został skradziony. To samo stało się z Meowthem Zespołu R, po tym jak Jessie i James próbowali ukraść wszystkie Pokémony, które schwytali J i jej poplecznicy.

Dzięki swojemu drugiemu Pokémonowi, Kirlii, Melodi zdołała odkryć lokalizację łowczyni. Tam, po krótkiej konfrontacji z J, Ash i Zespół R wkradli się do jej samolotu i uratowali Gardevoir oraz inne skradzione Pokémony.

Pokémony[]

Przy sobie[]

Gardevoir
EP489 Melodi Gardevoir
Gardevoir pojawił się po raz pierwszy, gdy podlewał kwiaty razem ze swoją właścicielką. Następnie pojawiła się łowczyni J, która - używając Ariadosa - przywiązała Melodi do drzewa. Gardevoir użył Teleportu, próbując się ukryć, ale z pomocą specjalnych okularów J odkryła jego lokalizację i pojmała go. Poplecznicy J przechowywali Gardevoira z innymi Pokémonami na statku. Kiedy Ash i jego Pokémony przybyli, aby go uratować, w wyniku walki w pojeździe zrobiła się dziura. Gardevoir użył Teleportu i uratował pozostałych przed upadkiem.

Gardevoir zna jedynie Teleport.

Debiut Pościg za łowczynią Pokémonów
Kirlia
EP489 Melodi Kirlia
Melodi poprosiła Kirlię, by użył swoich psychicznych mocy i odkrył następny cel ataku łowczyni J.
Debiut Pościg za łowczynią Pokémonów

Aktorzy głosowi[]

Język Aktor głosowy
Japoński 植竹香菜 Kana Uetake
Angielski Rhonda Krempa
Polski Katarzyna Łaska


Ciekawostki[]

  • Imię Melodi nigdy nie zostało wspomniane w zdubbingowanej wersji odcinka, widoczne było jedynie w napisach końcowych.
Advertisement