Pokémon Wiki
Advertisement

"Jeg velger deg" (Pokemon, I Choose You!) Er den første episoden av Pokemon Indigo League-serien.

Plott[]

Ash Ketchums reise til å bli en Pokemon mester begynner.

Tegn[]

Mennesker[]

  • Ash Ketchum
  • Delia Ketchum
  • Gary Oak
  • Professor Oak
  • Garys heiagjeng
  • Misty

Pokemon[]

  • Pikachu
  • Bulbasaur
  • Charmander 
  • Squirtle
  • Nidorino
  • Gengar
  • Pidgey
  • Rattata
  • Spearow
  • Sandshrew
  • Mankey
  • Magikarp
  • Gyarados
  • Ho-Oh

Synopsis[]

Episoden begynner med en stilisert GameBoy-intro av Pokemon (rød versjon), etterfulgt av en faktisk kamp mellom Gengar og Nidorino, som Ash Ketchum, fra Palleby, har sett på TV mens han forbereder seg til morgendagen på sin reise for å bli en Pokémon-mester . Imidlertid forteller moren hans irritert at klokken er 23.00, da han burde sove i sengen. Ash forteller henne at i morgen er dagen han begynner reisen for å bli en Pokémon-mester, så moren hans lar ham se en reklamefilm på TV, arrangert av Professor Oak, med tre nybegynnere Pokémon: Bulbasaur, Charmander og Squirtle.

Sent på kvelden mens han sover, drømmer Ash om å ha en start-Pokémon han burde velge, til neste morgen innser han at han våknet for sent og han skynder seg til professor Oaks laboratorium, fortsatt i pyjamasen, hvor han presser seg gjennom en folkemengde og støter på Gary, professorens barnebarn. Gary forklarer at hvis Ash dukket opp i tide, ville han ha sett at han fikk den beste Pokémonen fra Professor Oak.

Når han drar, kommer professor Oak ut og ser Ash fortsatt i pyjamasen, og tenker at han ikke er klar for Pokémon-trening ennå, når Ash overbeviser Oak om at han er klar for en Pokémon. Inne i laboratoriet bestemmer Ash seg for å velge Squirtle, men Pokeball ser ut til å være tom, så vel som de to gjenværende. Professoren forteller ham at siden de alle ble plukket ut før Ash våknet, har han en ekstra Pokémon for sikkerhets skyld. Oak gir ham en Pokeball med et tordenbolt-symbol avbildet på den, og når han åpner den, dukker det opp en gul muslignende Pokemon kalt Pikachu.

Mens Ash begeistret klemmer Pikachu, zapper den lille gule Pokémon ham, som Oak minner ham om at den også er kjent som "elektrisk mus", noe som gjør den noen ganger sjenert, men kan ha en elektriserende personlighet. Professoren presenterer deretter Ash sin Pokedex og Pokeballs for å starte sin Pokémon-reise. Mens Ash går utenfor laboratoriet, heier moren og innbyggerne i Palleby ham frem og ønsker ham lykke til. Ashs mor pakker ham alt han trenger hjemmefra. Ash sier fåret at han som Pokémon-trener er i stand til å ta vare på seg selv.

Moren til Ash oppdager at Pikachu er Ashs utvalgte Pokémon og lurer på hvorfor den ikke er i Pokeballen. Når han innser dette, ber Ashs Pikachu gå inn i Pokeballen sin, men den gule Pokémonen nekter, og slår ballen frem og tilbake med halen som om den spiller catch. Ashs mor synes det er rart hvordan han valgte Pikachu. Opprørt, Pikachu zapper alle med sitt tordensjokk. Oak minner Ash om at gummihanskene moren hans pakket ville komme godt med, siden gummi blokkerer elektrisitet.

Ash kommer inn på rute 1, må dra Pikachu i bånd, iført gummihanskene. Ash er nysgjerrig og lurer på om Pikachu ikke liker ham. Han ber Pikachu oppføre seg som en vanlig Pokémon og gå inn i Pokeball, akkurat som det hans Pokedex sier. Imidlertid legger Pokedex til ett unntak som noen Pokemon hater å være innesperret. Ash bestemmer seg for å ta av seg gummihanskene og fjerne båndet, som Pikachu protesterer mot. Plutselig spionerer Ash en vill Pokémon. Han sjekker Pokedex, som identifiserer den som en Pidgey, som er den mildeste og enkleste å fange. Ash ber Pikachu gå og hente den, men Pikachu løper bare bort og klatrer i et tre, noe som får Ash til å gå med på at han ikke trenger hjelpen.

Ash bestemmer seg for å ta vare på Pidgey selv. Ash lover å fange alle Pokémonene i verden, og tar ut en Pokeball og kaster den på Pidgey, men plutselig braker den løs, til Ashs forferdelse. Pokedexen hans minner ham om at en Pokémon må kjempes for å bli tatt som sin trener, noe Pikachu synes er morsomt. Ash, fortsatt villig til å gjøre alt selv, får en idé. Han tar opp pysjamasen og tipper over tærne til Pidgey. I et vanvidd dekker han det med pysjamasen, men Pidgey blåser ham vekk med vindkast og sandangrep. Ash ser deretter en annen Pokémon, identifisert av Pokedex som Rattata, som prøver å stjele fra ryggsekken hans, mens han får beskjed om å komme seg ut derfra.

Ash spionerer en annen fuglelignende Pokémon. Han kaster en stein i hodet. Pokedex identifiserer den fuglelignende Pokémonen som Spearow, som i motsetning til Pidgey er veldig vill og noen ganger vil angripe andre Pokémon og mennesker. Spearow er sint og svir mot Ash, men unngår det. Spearow spionerer deretter Pikachu opp treet og stikker det. Ash er forvirret og lurer på hvorfor Spearow plager Pikachu siden den ikke kastet steinen. Pokedex forklarer at ville Pokemon har en tendens til å være sjalu på mennesketrente Pokemon. Da Ash ser at Pikachu er i trøbbel, roper han navnet sitt, noe som får Pikachu til å zappe til Spearow med tordensjokket sitt. Spearow roper til andre Spearow, og hele flokken jager Ash og Pikachu og angriper dem mens de løper. Ash hopper i en elv.

I mellomtiden, ved enden av elven, fisker Misty når hun plutselig kjenner noe bite. Hun triller ut en våt Ash og Pikachu. Ash sier han har det bra, men Pikachuen hans ser ikke bra ut. Misty foreslår at han tar Pikachu til et Pokemon-senter (et sykehus). Da Ash ser pakken med Spearow komme, skynder han seg for å "låne" Mistys sykkel, mens Misty roper til ham for å gi den tilbake. Ash sier at han vil gi den tilbake en dag.

Når Ash tråkker fort, oppstår det et tordenvær. Sykkelen faller plutselig. Ash ber Pikachu komme seg inn i Pokeball før det blir verre. Modig går Ash opp til flokken til Spearow og roper til dem om hvem han er og at han vil bli verdens nummer én Pokémon-mester. Han erklærer at han kommer til å fange hele flokken. Mens hele flokken suser mot Ash, hopper Pikachu tappert opp og slipper løs et kraftig tordenbolt mellom Ash og Spearow-flokken.

Da har stormen lagt seg og Ash og Pikachu ligger på bakken, stolte over å ha beseiret Spearow. Ash ser opp i himmelen og ser en annen Pokémon (Ho-Oh) som flyr over en regnbue, som Pokedex hevder som ubekreftet. Ash reiser seg og bærer Pikachu til Pokémon-senteret i Viridianby, mens fortelleren forteller at dette er begynnelsen på Ashs reise, og i fremtidige episoder vil han møte nye venner og konkurrere i store kamper.

Referanser[]

I universet[]

  • Pokemon red-versjon - Den aller første scenen i episoden er en referanse til introen til denne versjonen i Pokemon GameBoy-serien.
    • Introen til den blå versjonen erstatter Nidorino med Jigglypuff.
    • Game Boy-oppstartslyden og Game Freak-logolyden ble spilt før introscenen.

Feil[]

  • Når Delia sier at hun kommer til å savne Ash så mye, blir en del av skiltet som det står «GO ASH GO!» igjen på japansk.

Lokaliseringsredigeringer[]

  • Under reklamen til Professor Oak forsvinner de japanske navnene på de tre startende Pokémonene under deres gitte bilder.
    • Det samme skjer med Pokeballs for de tre startende Pokémonene.
  • Når innbyggerne i Palleby heier Ash på reisen hans, er det et skilt som leser "GO ASH GO!" (satt med skrifttypen Balloon), som er oversatt fra den japanske teksten "がんばれサトシ!" (Ganbare Satoshi!, som betyr "Lykke til Ash!")
  • Det er en eksklusiv animasjon i den originale japanske versjonen som etter at Ash sier «Ja, jeg er ok», slår Misty i ansiktet.

Redigeringer av japansk dub-dialog[]

  • Etter at Ash ikke klarte å hente sin tredje Pokémon, sier professor Oak: "Pokémon er som pendeltog; å være ett sekund for sent kan endre hele livet ditt."
  • Når Pikachu først elektrokuterer Ash, roper han "Uwa~ Korette..." ("Ah! Hva skjer...")
  • Delia nevner ikke varm sjokolade mens hun forbereder seg til sønnens reise, og "favorittsnacks" kalles "til mat, jeg gir deg noen av de øyeblikkelige nødrasjonene vi hadde hjemme".
  • Når Ash prøver å snakke med Pikachu, blir linjen hans «Tror du ikke at du kunne vært litt hyggeligere og bare åpne munnen og fortell meg hva som er galt?», dubbet til et japansk ordspill, som involverer ordene hanashi (話), som i denne sammenheng betyr "det jeg har å si," og ha nashi (歯なし), som betyr "ingen tenner."
Advertisement