Wikia


← De Gekke Doorzetter Thema Liederen Alola!! →
XY&Z
XY&Z
Artiest: サトシ(松本梨香)
Ash (Rica Matsumoto)
Geschreven: 佐香智久
Tomohisa Sako
Componist: 佐香智久
Tomohisa Sako
Arrangement: 佐香智久、Saku
Tomohisa Sako, Saku
Geluidsfragment
Pokémon-titelsong-XY4-JP

XY&Z (Japans: エックスワイ&ゼット XY&Z) is het vierde Thema van de XY Serie. Het debuut van dit Thema Lied was in de aflevering XY094: Van A tot Z! en was te horen tot en met de aflevering XY140: Totdat we het weer Tegen Elkaar Opnemen!.

OpeningstekstEdit

Japanse Tekst: Nederlandse Vertaling:
この星の不思議な生き物

ポケットモンスター・・・
ちぢめてポケモン!
今、サトシとポケモンたちの
出会いと冒険と戦いの
物語がはじまる!

De mysterieuze wezens op deze planeet
Pocket Monsters...
In het kort: Pokémon!
Nu het verhaal van Ash en Pokémon,
Zijn ontmoetingen, avonturen en gevechten
beginnen nu!

KaraktersEdit

MensenEdit

PokémonEdit

TekstEdit

TV VersieEdit

Japanse Tekst: Nederlandse Vertaling:
へい!カロスを照らすあの朝日のように

(ニトロチャージ熱く行こうぜ)
さあ!進もうぜ いつでも準備はOK
(かたやぶりへんげんじざいで)

重なり合う想いがシンクロして
決して消えない絆になるから
どこまでも強くなれる
俺たちならwoh woh woh yeah…

いくZ!!激しく燃えるバトル
いくZ!!ピンチはチャンスだぜ
いこうZ!!きしかいせい
絶対に諦めない

いくZ!!譲れない夢がある
いくZ!!必ずゲットだぜ
いこうZ!!手を伸ばして
誰も知らない高みへ

さあ!上げていくぜ(100万ボルト)
そう!立ち向かって共に行こうぜ
夢の向こうまで

Hey! Zoals de morgenzon schijnt boven Kalos

(Ga door zo heet als een Flame Charge)
Kom op! We zijn klaar om door te gaan
(Wees een Protean Mold Breaker)

Onze overlappende gevoelens synchroniseren
Omdat dit onze eeuwig band wordt
Worden sterker tot het eind
Als het alleen ons is, woh woh woh yeah...

Ga Z!! De fel brandende strijd
Ga Z!! Zwaktes zijn kansen
Ga Z!! Doe een Reversal
We geven absoluut nooit op

Ga Z!! Houden onze dromen stevig vast
Ga Z!! Het moment zal zeker komen
Ga Z!! Steek je handen maar uit
De onbekende hoogte in

Kom op! Verhoog het (Megavolt)
Dus laten we er samen heen gaan
Naar de andere kant van onze droom

Volledige VersieEdit

Japanse Tekst: Nederlandse Vertaling:
へい!カロスを照らすあの朝日のように

(ニトロチャージ熱く行こうぜ)
さあ!進もうぜ いつでも準備はOK
(かたやぶりへんげんじざいで)

重なり合う想いがシンクロして
決して消えない絆になるから
どこまでも強くなれる
俺たちなら woh woh woh yeah…

いくZ!!激しく燃えるバトル
いくZ!!ピンチはチャンスだぜ
いこうZ!!きしかいせい
絶対に諦めない
俺たちは諦めない

へい!例えどんな壁が道を塞いだって
(いつでも当たって砕けろで)
さあ!この手でしょうりのほしを掴むんだ
(折れないふくつのこころで)

俺たちはいつでもどんな時も
同じ心で繋がってるから
何度でも立ち上がるぜ
お前となら

いくZ!!手強いライバルたち
いくZ!!決めろいちげきひっさつ
いこうZ!!負けられない
思いがここにあるから
夢がおれにはあるから

いくZ!!勝ちも負ける痛みも
いくZ!!なんでも分け合える
いこうZ!!仲間がいる
俺たちは一人じゃない

いくZ!!激しく燃えるバトル
いくZ!!ピンチはチャンスだぜ
いこうZ!!きしかいせい
絶対に諦めない

いくZ!!譲れない夢がある
いくZ!!必ずゲットだぜ
いこうZ!!手を伸ばして
いつか描いた未来へ
誰も知らない高みへ

さあ!上げていくぜ(100万ボルト)
そう!立ち向かって共に行こうぜ
見たことのない夢の向こうまで

Hey! Zoals de morgenzon schijnt boven Kalos

(Ga door zo heet als een Flame Charge)
Kom op! We zijn klaar om door te gaan
(Wees een Protean Mold Breaker)

Onze overlappende gevoelens synchroniseren
Omdat dit onze eeuwig band wordt
Worden sterker tot het eind
Als het alleen ons is, woh woh woh yeah...

Ga Z!! De fel brandende strijd
Ga Z!! Zwaktes zijn kansen
Ga Z!! Doe een Reversal
We geven absoluut nooit op
We geven nooit op

Hey! Het maakt niet uit welke obstakels op ons pad ligt
(We gaan altijd tot het uiterste)
Kom op! Greep de Ster van de Overwinning maar vast
(Met een standvastig hart)

Het maakt niet uit hoe laat
Onze harten zijn verbonden
Ik heb de kracht om op te staan
Zolang ik bij jou ben

Ga Z!! Formidabele rivalen
Ga Z!! Beslis het met één aanval
Ga Z!! Ik kan niet verliezen
Omdat mijn hart bij me is
Omdat mijn dromen bij me zijn

Ga Z!! Of het nou winst of een pijnlijk verlies is
Ga Z!! We delen ze met elkaar
Ga Z!! Vrienden staan je altijd bij
We zijn nooit alleen

Ga Z!! De fel brandende strijd
Ga Z!! Zwaktes zijn kansen
Ga Z!! Doe een Reversal
We geven absoluut nooit op

Ga Z!! Houden onze dromen stevig vast
Ga Z!! Het moment zal zeker komen
Ga Z!! Steek je handen maar uit
Naar de geschetste toekomst
De onbekende hoogte in

Kom op! Verhoog het (Megavolt)
Dus laten we er samen heen gaan
Naar de andere kant van onze droom

VersiesEdit

Galerij verschillen eerste en twee versieEdit

Galerij verschillen tweede en derde versieEdit

Galerij verschillen derde en vierde versieEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.