Wikia


← Omdat de Lucht er is Thema Liederen Vol van de Zomer!! →
← Vol van de Zomer!! Thema Liederen Glorieuze Dag ~Stralende Dag~ →
Lach
Lach JP
Artiest: GARDEN
Geschreven: GARDEN&ピカチュウ学芸部

GARDEN & Pikachu Liberal Arts Department

Componist: GARDEN
Arrangement: GARDEN
Geluidsfragment Tweede Versie
Pokémon-eindsongAG3-JP
Lach (Japans: スマイル Sumairu) is het derde Eind Thema van Pokémon: Advanced Generation de Serie. Het debuut van dit Thema Lied was in de aflevering AG052: Ontmoediging en was te horen tot en met de aflevering AG082: Een Shroomish schermutseling, dit themalied keerde echter terug in de aflevering AG092: Dag des oordeels! en was te horen tot en met de aflevering AG098: De Strijd der Legendes.

KaraktersEdit

MensenEdit

PokémonEdit

TekstEdit

TV Versie AG052-AG061Edit

Japanse Tekst: Nederlandse Vertaling:
こらえきれずに 今流した

君の涙が光って
それでも変わらずに
気ままな風は胸を揺さぶるよ

頑張ることは大切だけど
正直な君の弱さを
隠すためだけにある
強さなら なくていいから

今は見えなくても
確かに君の胸の中にある
何かを信じ抜く強さは
君の笑顔を待ってる

De tranen die je nu laat gaan

Die je niet kunt tegenhouden, ze stralen
Maar toch verandert dat niet
de ongeremde wind in je hart

Het is belangrijk om altijd alles te proberen, maar
Als je alleen maar de kracht hebt
Om je zwakheden te verbergen,
Kun je beter verder gaan zonder

Ook al kun je het nu niet zien,
Het zit zeker in je hart:
De kracht om te blijven geloven en
te wachten op die lach

TV Versie AG062-AG082, AG092-AG098Edit

Japanse Tekst: Nederlandse Vertaling:
ひとはみな誰もが 今日をさまよう

ちいさな旅人
時には迷い 時にははぐれ
明日を探してる

傷つくことから 逃げ出して
今日に立ちすくんだとしても
何も無くしてしまうものなど
きっと ないはずさ

今は見えなくても
確かに君の胸の中にある
何かを信じ抜く強さは
君の笑顔を待ってる

Alle mensen dwalen vandaag de dag,

Weinig reizigers
Soms verdwalen ze, soms dwalen ze af
In hun zoektocht naar morgen

Ontsnap aan de pijn
Zelf als je het vandaag niet kan
Er is valt niets te verliezen,
Zeker weten

Ook al kun je het nu niet zien,
Het zit zeker in je hart:
De kracht om te blijven geloven en
te wachten op die lach

Volledige VersieEdit

Japanse Tekst: Nederlandse Vertaling:
こらえきれずに 今流した

君の涙が光って
それでも変わらずに
気ままな風は胸を揺さぶるよ

頑張ることは大切だけど
正直な君の弱さを
隠すためだけにある
強さなら なくていいから

今は見えなくても
確かに君の胸の中にある
何かを信じ抜く強さは
君の笑顔を待ってる

ひとはみな誰もが 今日をさまよう
ちいさな旅人
時には迷い 時にははぐれ
明日を探してる

傷つくことから 逃げ出して
今日に立ちすくんだとしても
何も無くしてしまうものなど
きっと ないはずさ

明日のはじまりに
ぼくらは立っているから

小さくても大事な一歩は
君の未来を描き出すよ
何かをつかんだ
その汚れた手は 君の勲章

今は見えなくても
確かに君の胸の中にある
何かを信じ抜く強さは
君の笑顔を待ってる

De tranen die je nu laat gaan

Die je niet kunt tegenhouden, ze stralen
Maar toch verandert dat niet
de ongeremde wind in je hart

Het is belangrijk om altijd alles te proberen, maar
Als je alleen maar de kracht hebt
Om je zwakheden te verbergen,
Kun je beter verder gaan zonder

Ook al kun je het nu niet zien,
Het zit zeker in je hart:
De kracht om te blijven geloven en
te wachten op die lach

Alle mensen dwalen vandaag de dag,
Weinig reizigers
Soms verdwalen ze, soms dwalen ze af
In hun zoektocht naar morgen

Ontsnap aan de pijn
Zelf als je het vandaag niet kan
Er is valt niets te verliezen,
Zeker weten

We staan nu
Aan het begin van morgen

Een stap kan klein zijn, toch is hij belangrijk
Het zal je toekomst beïnvloeden
Pak snel iets vast
Je vuile handen zijn je prijs

Ook al kun je het nu niet zien,
Het zit zeker in je hart:
De kracht om te blijven geloven en
te wachten op die lach

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.