포켓몬 위키
Advertisement
ポケモン言えるかな?
포케몬이에루카나?
포켓몬 말할 수 있을까?
포켓몬스터 카드 게임 CM송
가수 イマクニ?, Raymond Johnson, 大橋ひろこ, ポケモンキッズ
이마쿠니?, 레이몬드 존슨, 오오하시 히로코, 포켓몬키즈
작사 戸田昭吾
토다 아키히토
작곡 たなかひろかず
타나카 히로카즈
편곡
음반
제목
노려라 포켓몬 마스터 (음반)

포켓몬 말할 수 있을까는 첫 포켓몬 카드 게임의 일본 CM송이다. 당시에 존재했던 1세대 151마리의 포켓몬의 이름을 이용한 랩 곡이지만. 를 잊고 있다.

영상에서는 포켓몬 카드 게임 초반에 프로모션 활동을 했던 이마쿠니?와 레이몬드 존슨과 오오하시 히로코의 영상과 함께 150장의 카드들이 소개되고 있다.

가사[]

일본어 한국어

1  (M.C.)  Hello Kids!  キミはもう、たっぷりポケモンつかまえた?  ポケモン151匹つかまえたキミも、まだまだのキミも、  《ポケモン言えるかな?》に挑戦だ!  How's your mouth rolling today!

ピカチュウ/カイリュウ/ヤドラン/ピジョン コダック/コラッタ/ズバット/ギャロップ サンダース/メノクラゲ パウワウ/カラカラ/タマタマ/ガラガラ フシギダネ!

アーボ/イーブイ/ウツドン/エレブー カビゴン/カブト/サイドン/ジュゴン ポリゴン/ディグダ/ドードリオ/ゲンガー ドガース/ルージュラ/ニャース/シャワーズ クサイハナ!

ラ・ラ・ラ 言えるかな? き・み・は 言えるかな? ラ・ラ・ラ 言えるかな? ポケモンの なまえ!

2 コクーン/ゴースト/イワーク/ヒトカゲ ラッキー/ラッタ/オニドリル/コイル/レアコイル プクリン/ゼニガメ/ニョロゾ/トサキント ファイアー/ブースター/フーディン/ブーバー ストライク!

キャタピー/ピクシー/シードラ/ライチュウ ヒトデマン/クラブ/ニドクイン/サンドパン アズマオウ/トランセル ドードー/タッツー/ガーディ/マンキー ドククラゲ!

ラ・ラ・ラ 言えるかな? き・み・は 言えるかな? ラ・ラ・ラ 言えるかな? ポケモンの なまえ!


3  (M.C.)  ここからガラッとスタイルを変えてみよう!  One, Two, Three, ah-here we go!

(Yeah!)/オニスズメ/サンド/パラセクト スリープ/ビードル/カイロス/ピジョット コ・イ・キ・ン・グ! サイホーン/マタドガス/フシギソウ/カメックス シェルダー/サンダー/リザード/ナッシー ベ・ト・ベ・ト・ン!

ポッポ/ウツボット/プリン/ケーシィ/ベトベター ガルーラ/ギャラドス/ゴローニャ/ピッピ イ・シ・ツ・ブ・テ! ゴルダック/オムナイト/ゴルバット/アーボック ニドラン(メス!)/ニドラン(オス!) ナ・ゾ・ノ・ク・サ!  (M.C.)  めっちゃええ感じでんがな!

ラ・ラ・ラ 言えるかな? き・み・は 言えるかな? ラ・ラ・ラ 言えるかな? ポケモンの なまえ!

4  (M.C.)  All right,  つぎは泣きながら歌ってみるってのは、どう?

ニョロボン/カモネギ/ラプラス/ラフレシア カブトプス/ニドリーナ/バリヤード/マルマイン フシギバナ/パラス/リザードン コンパン/ヤドン/メタモン/ゴース ビリリダマ!

 (M.C.)  All right, kids.  It's time to take a break, here.

 (ナレーション) ふしぎなふしぎな 生きもの どうぶつ図鑑には のってない ポケットモンスター ちぢめてポケモン

5  (M.C.)  ここまで歌えるなんて、たいしたもんだ。  でも、むずかしいのは、ここからだよ。  よーし、一気にラストスパートだ!  One, Two, Three, ah-here we go!

ユンゲラー/キングラー/サワムラー/エビワラー カイリキー/スリーパー/ゴーリキー/スターミー マダツボミ/プテラ/ニドリーノ/ペルシアン ハクリュウ/ミュウツー/キュウコン/スピアー ベロリンガ!

バタフリー/ダグトリオ/ニドキング/オムスター パルシェン/ニョロモ/ゴローン/ロコン/ケンタロス ポニータ/モンジャラ/ミニリュウ/ワンリキー モルフォン/カメール/ウィンディ/フリーザー オ・コ・リ・ザ・ル!

ラ・ラ・ラ 言えたかな? き・み・は 言えたかな? ラ・ラ・ラ 言えたかな? ポケモンの なまえ!

ラ・ラ・ラ 言えたかな? き・み・は 言えたかな? ラ・ラ・ラ 言えたかな? ポケモンの なまえ!

 (M.C.)  OKIDOKI!  Now that's the way to say it.  あれ? ちょっと待って!  もしかして、もう一匹 忘れてない?

1. (M.C.) Hello Kids! 너는 포켓몬 충분히 잡았다고 생각해? 포켓몬151마리 모두 잡은 그대도, 아직 부족한 그대도 <포켓몬 말할 수 있을까?>에 도전이다! How's your mouth rolling today!

피카츄/망나뇽/야도란/피죤 고라파덕/꼬렛/주뱃/날쌩마 쥬피썬더/왕눈해 쥬쥬/탕구리/아라리/텅구리 이상해씨!

아보/이브이/우츠동/에레브 잠만보/투구/코뿌리/쥬레곤 폴리곤/디그다/두트리오/팬텀 또가스/루주라/나옹/샤미드 냄새꼬!

라 라 라 말할 수 있을까? 그 대 는 말할 수 있을까? 라 라 라 말할 수 있을까? 포켓몬의 이름!

2. 딱충이/고우스트/롱스톤/파이리 럭키/레트라/깨비드릴조/코일/레어코일 푸크린/꼬부기/슈륙챙이/콘치 파이어/부스터/후딘/마그마 스라크!

캐터피/픽시/시드라/라이츄 별가사리/크랩/니드퀸/고지 왕콘치/단데기 두두/쏘드라/가디/망키 독파리!

라 라 라 말할 수 있을까? 그 대 는 말할 수 있을까? 라 라 라 말할 수 있을까? 포켓몬의 이름!

3. 이제부터 확 스타일을 바꿔보자! One, Two, Three, ah-here we go! (Yeah!)깨비참/모래두지/파라섹트 슬리프/독충이/쁘사이저/피존투 잉 어 킹!

뿔카노/또도가스/이상해풀/거북왕 셀러/썬더/리자몽/나시 질 뻐 기!

구구/우츠보트/푸린/케이시/질퍽이 캥카/갸라도스/딱구리/삐삐 꼬 마 돌!

골덕/암나이트/골뱃/아보크 니드런(암컷!)/니드런(수컷!)/ 뚜 벅 초!

(M.C.) 정말 대단하잖아!

라 라 라 말할 수 있을까? 그 대 는 말할 수 있을까? 라 라 라 말할 수 있을까? 포켓몬의 이름!

4. (M.C.) All right, 이제부터 울면서 노래 하는 건 어때?

강챙이/파오리/라프라스/라플레시아 투구푸스/니드리나/마임맨/붐볼 이상해꽃/파라스/리자몽 콘팡/야도/메타몽/고오스 찌리리공!

(M.C.) All right, kids. It's time to take a break, here

(나레이션) 신비하고 신비한 생명체 동물도감에는 나오지 않는다 포켓몬스터, 줄여서 포켓몬

5. (M.C.) 여기까지 노래하다니 대단해 하지만 어려운 건 지금부터야 좋-아! 이기세로 라스트 스퍼트다! One, Two, Three, ah-here we go!

윤겔라/킹크랩/시라소몬/홍수몬 괴력몬/슬리퍼/근육몬/아쿠스타 모다피/프테라/니드리노/페르시온 신뇽/뮤츠/나인테일/독침붕 내루미!

버터플/닥트리오/니드킹/암스타 파르셀/발챙이/데구리/식스테일/켄타로스 포니타/덩쿠리/미뇽/알통몬 도나리/어니부기/윈디/프리져 성 원 숭!

라 라 라 말할 수 있었는지? 그 대 는 말할 수 있었는지? 라 라 라 말할 수 있었는지? 포켓몬의 이름!

라 라 라 말할 수 있었는지? 그 대 는 말할 수 있었는지? 라 라 라 말할 수 있었는지? 포켓몬의 이름을!

(M.C.) OKIDOKI! Now that's the way to say it. 어라, 잠깐만 혹시 한 마리 잊지 않았어?

영상[]

Advertisement