FANDOM


Your Adventure (あなたの冒险 en japonés) es el vigésimo segundo opening japonés del anime. Fue estrenado en el EP1034. Remplaza a Conexión futura.

Apariciones

Personas

Pokémon

Otros

De Ash
Pikachu XY
Pikachu
De Ash
Lycanroc crepuscular USUL
Lycanroc
De Ash
Litten SL
Litten
De Ash
Rowlet SL
Rowlet
De Ash
RotomDex SL
RotomDex
Salvaje → de Ash
Poipole USUL
Poipole
De Kiawe
Turtonator SL
Turtonator
De Kiawe
Marowak de Alola SL
Marowak
De Lana/Nereida
Popplio SL
Popplio
De Mallow/Lulú
Tsareena SL
Tsareena
De Sophocles/Chris
Charjabug SL
Charjabug
De Sophocles/Chris
Togedemaru SL
Togedemaru
De Lillie/Lylia
Vulpix de Alola SL
Vulpix
De Gladion/Gladio
Lycanroc nocturno SL
Lycanroc
De Hau/Tilo
Dartrix SL
Dartrix
Del enmascarado Royale
Incineroar SL
Incineroar
Salvaje
Zeraora USUL
Zeraora
Del E./T. Rocket
Meowth XY
Meowth
De Jessie
Wobbuffet XY
Wobbuffet
Salvaje
Bewear SL
Bewear
Salvaje → de Lana/Nereida
Eevee XY
Eevee

Variaciones

Letra

Japonés


あなたが見たことがない、あるいはあなたがしていないことを恐れるな
さて、今、将来の英雄を実行し、Tailwindをキャッチ

あなたは二度と会って以来、一見日焼けしてしまったようです
あなたの服が少し汚れていることを指摘しても、それはあなたのようなもので、大丈夫です
あなたの帽子に隠れている涙を見てください
直後に太陽が乾燥する

あなたが疲れるまで勉強してください
暗くなるまで再生する
レインボーウィングを追求する
あなたは私に重要性を教えてくれました
私の夢を声で表現する

あなたが見たことがない、あるいはあなたがしていないことを恐れるな
さて、今、将来の英雄を実行し、Tailwindをキャッチ
この夢を決して忘れない
さて、あなたのバックパックは準備されている、あなたは今オフになっている
それは誰も描くことができないものです、あなたの冒険です
1つのステップで、今すぐオフに設定

Inglés


Don't fear things you haven't seen, or which you haven't done
Well now, run forth, future hero and catch the Tailwind

You've seemingly gotten more tanned since when you both met
Even when your clothes are getting to point of being a little dirty, it's like yourself and it's okay And look at the tears that hide in your hat
Which get dried by the sun right after

Study till you're worn out
Play till it gets dark
Pursue the Rainbow Wing
You've taught me the importance of
Expressing forth my dreams by voice

Don't fear things you haven't seen, or which you haven't done
Well now, run forth, future hero and catch the Tailwind
Never forget this dream
Well then, your backpack is prepared, you're off now
It's what no one can draw, it's your adventure
With one step, now set off

Rōmaji

Mita koto nai yatta koto nai wo osorenaide
Saa FYUUCHAA HIIROO hashiru'n da oikaze wo ukete

Saisho ni atta toki yori zuibun hi ni yaketa ne
Fuku mo sukoshi yogoreteru kurai no hou ga kimi rashikute ii ya
Boushi ni kakushita kuyashi namida mo hora (hora~) taiyou ga sugu ni kawakashite kureru sa

Kutabireru made manande kuraku naru made asonde
Niji-iro no hane wo oikakeyou
Yume wo koe ni dasu koto no taisetsusa wa kimi ga oshiete kureta'n da

Mita koto nai yatta koto nai wo osorenaide
Saa FYUUCHAA HIIROO hashiru'n da oikaze wo ukete
Sono yume wa itsumademo wasurenaide


Saa RYUKKUSAKKU wa junbi OK ikanakucha
Dare ni mo egakenai
kimi no bouken da ippo ​​​​​​​ ~fumidasou~

Vídeos

Versión extendida

Curiosidades

Véase también

Openings japoneses
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.