FANDOM


Línea 8: Línea 8:
 
* [[Ash]]
 
* [[Ash]]
 
* [[May/Aura]]
 
* [[May/Aura]]
* [[Brock]]
+
* [[Brock (anime)|Brock]]
 
* [[Max]]
 
* [[Max]]
 
* [[Jessie]]
 
* [[Jessie]]
Línea 117: Línea 117:
 
: キョウミシンシン イキヨウヨウ!!
 
: キョウミシンシン イキヨウヨウ!!
 
| width="33%" valign="top" |
 
| width="33%" valign="top" |
  +
  +
===Español===
  +
: ''Lleno de valor, lleno de energía
  +
: ''Tan interesante, tan triunfante
  +
: ''Con el PokéNav, estamos listos para irnos
  +
: ''Seguro de ganar si vamos primero, la indisposición es el peor enemigo de alguien
  +
: ''Buena voluntad, comprensión mutua
  +
  +
: ''Lejos, más allá del océano
  +
: ''El atardecer en Ciudad Minamo
  +
: ''Una batalla doble empieza mañana
  +
: ''Avanzando más rápido con una bici carrera
  +
  +
: ''Quiero estar emocionado
  +
: ''Nuestros sueños no dormirán
  +
: ''En un nuevo pueblo, prosperando a amigos
  +
: ''Los buscaremos
  +
  +
: ''Lleno de valor, lleno de energía
  +
: ''Tan interesante, tan triunfante
  +
|}
   
 
=== Inglés ===
 
=== Inglés ===
Línea 137: Línea 158:
 
: ''Full of courage, full of energy
 
: ''Full of courage, full of energy
 
: ''So interesting, so triumphant!!
 
: ''So interesting, so triumphant!!
|}
 
   
== Versión completa ==
+
=== Versión completa ===
 
{| cellspacing="3" width="100%"
 
{| cellspacing="3" width="100%"
 
|-
 
|-
Línea 189: Línea 209:
 
: キョウミシンシン イキヨウヨウ!!
 
: キョウミシンシン イキヨウヨウ!!
 
| width="33%" valign="top" |
 
| width="33%" valign="top" |
  +
  +
===Español===
  +
: ''Lleno de valor, lleno de energía
  +
: ''Tan interesante, tan triunfante
  +
: ''Con el PokéNav, estamos listos para irnos
  +
: ''Seguro de ganar si vamos primero, la indisposición es el peor enemigo de alguien
  +
: ''Buena voluntad, comprensión mutua
  +
  +
: ''Lejos, más allá del océano
  +
: ''El atardecer en Ciudad Minamo
  +
: ''Una batalla doble empieza mañana
  +
: ''Avanzando más rápido con una bici carrera
  +
  +
: ''Quiero estar emocionado
  +
: ''Nuestros sueños no dormirán
  +
: ''En un nuevo pueblo, prosperando a amigos
  +
: ''Los buscaremos
  +
  +
: ''Donde sea, cuando sea, una magnifica idea
  +
: ''Lado explícitamente alegre, de paz y armonía
  +
: ''Siempre, cuando sea, todos sonríen
  +
  +
: ''Ahorrando la abundancia, los grandes talentos maduran tarde
  +
: ''Jugandolo desde el oído, intenciones originales
  +
  +
: ''No todo saldrá bien
  +
: ''Si todo es sencillo, es aburrido
  +
: ''Poco a poco evoluciono
  +
: ''Así conozco a un y yo mismo que es diferente al de ayer
  +
  +
: ''Quiero que mi corazón palpite
  +
: ''Y continué en una nuevo viaje
  +
: ''El momento brilla como un joya
  +
: ''Así que lo buscare
  +
  +
: ''No todo saldrá bien
  +
: ''Si todo es sencillo, es aburrido
  +
: ''Cierra los ojos y siente el viento
  +
: ''Estoy seguro que no está bien apresurar cosas
  +
  +
: ''Quiero estar emocionado
  +
: ''Nuestros sueños no dormirán
  +
: ''En un nuevo pueblo, prosperando a amigos
  +
: ''Los buscaremos
  +
  +
: ''Lleno de valor, lleno de energía
  +
: ''Tan interesante, tan triunfante
  +
|}
   
 
=== Inglés ===
 
=== Inglés ===
Línea 235: Línea 303:
 
: ''Full of courage, full of energy
 
: ''Full of courage, full of energy
 
: ''So interesting, so triumphant!!
 
: ''So interesting, so triumphant!!
|}
 
   
 
=== Curiosidades===
 
=== Curiosidades===

Revisión de 04:46 13 nov 2011

thumb|300px|right

アドバンス・アドベンチャー Adobansu Adobenchā (Aventura avanzada traducido) es el sexto opening japonés de todo el anime y el primero de la Serie Advanced Generation. Se estrenó en el episodio EP277 y termino con el EP345.

Apariciones

Personajes

Pokémon

Por orden de aparición en el opening:

De Ash
Pikachu XY
Pikachu
Del Team/Equipo Rocket
Meowth XY
Meowth
De Jessie
Wobbuffet XY
Wobbuffet
De Ash
Taillow XY
Taillow
De Ash
Treecko XY
Treecko
De May/Aura
Torchic XY
Torchic
De May/Aura
Beautifly XY
Beautifly
De Brock
Lotad XY
Lotad
De Brock
Mudkip XY
Mudkip
De Jessie
Seviper XY
Seviper
De James
Cacnea XY
Cacnea
Poochyena XY
Poochyena
Mightyena XY
Mightyena
Zigzagoon XY
Zigzagoon
Wurmple XY
Wurmple
Silcoon XY
Silcoon
Shroomish XY
Shroomish
Vigoroth XY
Vigoroth
Nincada XY
Nincada
Wingull XY
Wingull
Pelipper XY
Pelipper
Sableye XY
Sableye
Carvanha XY
Carvanha
Sharpedo XY
Sharpedo
Wailmer XY
Wailmer
Duskull XY
Duskull
Absol XY
Absol
Relicanth XY
Relicanth

Pokémon legendarios

Latias XY
Latias
Latios XY
Latios
Kyogre XY
Kyogre
Groudon XY
Groudon

Letra

Japonés

ユウキリンリン ゲンキハツラツ
キョウミシンシン イキヨウヨウ
ポケナビ持って 準備完了!!
センテヒッショウ ユダンタイテキ
ヤルキマンマン イキトウゴウ
はるか彼方 海のむこうの
ミナモシティに しずむ夕日よ
ダブルバトルで 燃える明日
マッハ自転車 飛ばして進もう!!
WAKU WAKU したいよ
ぼくらの夢は 決して眠らない
新しい街で ト・キ・メ・ク仲間
探していくんだよ
ユウキリンリン ゲンキハツラツ
キョウミシンシン イキヨウヨウ!!

Español

Lleno de valor, lleno de energía
Tan interesante, tan triunfante
Con el PokéNav, estamos listos para irnos
Seguro de ganar si vamos primero, la indisposición es el peor enemigo de alguien
Buena voluntad, comprensión mutua
Lejos, más allá del océano
El atardecer en Ciudad Minamo
Una batalla doble empieza mañana
Avanzando más rápido con una bici carrera
Quiero estar emocionado
Nuestros sueños no dormirán
En un nuevo pueblo, prosperando a amigos
Los buscaremos
Lleno de valor, lleno de energía
Tan interesante, tan triunfante

Inglés

Full of courage, full of energy
So interesting, so triumphant
With the PokéNavi, we're ready to go!!
Sure of win if I go first, unpreparedness is one's worst enemy
Willingness, mutual understanding
Far away, beyond the sea
The setting sun in Minamo City
A double battle burns tomorrow
Advancing faster with Mach Bike!!
I want to be excited
Our dreams won't sleep
In a new town, flourishing friends
We'll search for them
Full of courage, full of energy
So interesting, so triumphant!!

Versión completa

Japonés

ユウキリンリン ゲンキハツラツ
キョウミシンシン イキヨウヨウ
ポケナビ持って 準備完了!!
センテヒッショウ ユダンタイテキ
ヤルキマンマン イキトウゴウ
はるか彼方 海のむこうの
ミナモシティに しずむ夕日よ
ダブルバトルで 燃える明日
マッハ自転車 飛ばして進もう!!
WAKU WAKU したいよ
ぼくらの夢は 決して眠らない
新しい街で ト・キ・メ・ク仲間
探していくんだよ
ココントウザイ キソウテンガイ
ホウフクゼットウ ワキアイアイ
いつもいつでも みんなの笑顔
ヨユウシャクシャク タイキバンセイ
リンキオウヘン ショシカンテツ
ぜんぶうまくなんていかない
簡単すぎたら つまらないから
少しずつ 進化してる
昨日と違う 自分に出会えるさ
DOKI DOKI したくて
新しい旅を 続けていくのさ
宝石のような かがやく瞬間を
探しているんだよ
ぜんぶうまくなんていかない
簡単すぎたら つまらないから
目をとじて 風になる きっとあせっちゃ
そこへは行けない
WAKU WAKU したいよ
ぼくらの夢は 決して眠らない
新しい街で ト・キ・メ・ク仲間
探していくんだよ
ユウキリンリン ゲンキハツラツ
キョウミシンシン イキヨウヨウ!!

Español

Lleno de valor, lleno de energía
Tan interesante, tan triunfante
Con el PokéNav, estamos listos para irnos
Seguro de ganar si vamos primero, la indisposición es el peor enemigo de alguien
Buena voluntad, comprensión mutua
Lejos, más allá del océano
El atardecer en Ciudad Minamo
Una batalla doble empieza mañana
Avanzando más rápido con una bici carrera
Quiero estar emocionado
Nuestros sueños no dormirán
En un nuevo pueblo, prosperando a amigos
Los buscaremos
Donde sea, cuando sea, una magnifica idea
Lado explícitamente alegre, de paz y armonía
Siempre, cuando sea, todos sonríen
Ahorrando la abundancia, los grandes talentos maduran tarde
Jugandolo desde el oído, intenciones originales
No todo saldrá bien
Si todo es sencillo, es aburrido
Poco a poco evoluciono
Así conozco a un y yo mismo que es diferente al de ayer
Quiero que mi corazón palpite
Y continué en una nuevo viaje
El momento brilla como un joya
Así que lo buscare
No todo saldrá bien
Si todo es sencillo, es aburrido
Cierra los ojos y siente el viento
Estoy seguro que no está bien apresurar cosas
Quiero estar emocionado
Nuestros sueños no dormirán
En un nuevo pueblo, prosperando a amigos
Los buscaremos
Lleno de valor, lleno de energía
Tan interesante, tan triunfante

Inglés

Full of courage, full of energy
So interesting, so triumphant
With the PokéNavi, we're ready to go!!
Sure of win if I go first, unpreparedness is one's worst enemy
Willingness, mutual understanding
Far away, beyond the sea
The setting sun in Minamo City
A double battle burns tomorrow
Advancing faster with Mach Bike!!
I want to be excited
Our dreams won't sleep
In a new town, flourishing friends
We'll search for them
Everywhere, anytime, a wonderful idea,
Side splittingly hilarious, peace and harmony
Always, anytime, everyone's smiling
Plenty to spare, great talents mature late,
Playing it by ear, original intentions
It won't all go well
If everything goes easy, it's boring
Little by little I evolve
So I can meet a me that's different than yesterday
I want my heart to pound
And continue on a new journey
The moment shines like a jewel
So I'll search for it
It won't all go well
If everything goes easy, it's boring
Close your eyes and feel the wind
I'm sure that it's not good to rush things
I want to be excited
Our dreams won't sleep
In a new town, flourishing friends
We'll search for them
Full of courage, full of energy
So interesting, so triumphant!!

Curiosidades

  • Esta canción es usada para el tema "Heroes de Hoenn".

Véase también

Openings japoneses
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.