Pokémon Wiki

¿Quieres ayudar pero no sabes por dónde comenzar? ¡Revisa cómo colaborar!
También puedes unirte a nuestro servidor de Discord.

LEE MÁS

Pokémon Wiki
Etiqueta: sourceedit
m (Alguien debería comprobar los enlaces.)
(No se muestran 15 ediciones intermedias de 7 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
[[Archivo:OP04.png|thumb|300px|'''Ese es mi destino/Quiero siempre el triunfo''']]
 
[[Archivo:OP04.png|thumb|300px|'''Ese es mi destino/Quiero siempre el triunfo''']]
[[Archivo:OP04 HA.ogg|thumb|Opening 4 en hispanoamérica.]]
+
[[Archivo:OP04 HA.ogg|thumb|Opening 4 en Hispanoamérica.]]
'''Ese es mi destino''' (en España) o '''Quiero siempre el triunfo''' (en Hispanoamérica) ('''''Born to Be a Winner''''' en inglés), es el cuarto opening de la serie Pokémon, empezó a emitirse desde el [[EP160|primer episodio]] de la [[cuarta temporada]] hasta el final de ésta.
+
'''Ese es mi destino''' (en España) o '''Quiero siempre el triunfo''' (en Hispanoamérica) ('''''Born to Be a Winner''''' en inglés) es el cuarto opening de la serie Pokémon. Empezó a emitirse desde el [[EP160|primer episodio]] de la [[cuarta temporada]] hasta el final de esta.
La versión para España es cantada por '''Enrique Gil''' con '''Miguel Ángel Varela''' en los coros y en Hispanoamerica es interpretada por '''Nicolás Silva''' y '''Ricardo Silva.'''
+
La versión para España es cantada por '''Enrique Gil''' con '''Miguel Ángel Varela''' en los coros y en Hispanoamerica es interpretada por '''Nicolás Silva''' y '''Ricardo Silva'''.
   
 
== Apariciones ==
 
== Apariciones ==
Línea 42: Línea 42:
 
|-
 
|-
 
|
 
|
{{Pokémon EP||Entei|}}
+
{{Pokémon EP||Celebi|}}
 
|
 
|
 
{{Pokémon EP||Ho-Oh|}}
 
{{Pokémon EP||Ho-Oh|}}
  +
|
  +
{{Pokémon EP||Entei|}}
 
|
 
|
 
{{Pokémon EP||Suicune|}}
 
{{Pokémon EP||Suicune|}}
  +
|
  +
{{Pokémon EP||Raikou|}}
 
|}
 
|}
   
Línea 167: Línea 171:
 
: ''('''Pokémon''', '''Pokémon''', '''Pokémon'''... ¡En marcha!)''
 
: ''('''Pokémon''', '''Pokémon''', '''Pokémon'''... ¡En marcha!)''
 
: ''Llegaré a ser el mejor,''
 
: ''Llegaré a ser el mejor,''
: ''el mejor que habrá jamás. (que habrá jamas)''
+
: ''el mejor que habrá jamás. (que habrá jamas, habrá jamas)''
 
: ''Mi causa es ser su entrenador,''
 
: ''Mi causa es ser su entrenador,''
 
: ''tras poderlos capturar...''
 
: ''tras poderlos capturar...''
Línea 176: Línea 180:
 
: ''quién es el mejor...''
 
: ''quién es el mejor...''
   
: ''¡Ése es mi destino! (Johto)''
+
: ''¡Ese es mi destino! (Johto)''
 
: ''Vine a ser el campeón.''
 
: ''Vine a ser el campeón.''
: ''Ése es mi destino,''
+
: ''Ese es mi destino,''
 
: ''pues nací para ganar. ('''Pokémon''', Johto)''
 
: ''pues nací para ganar. ('''Pokémon''', Johto)''
: ''Ése es mi destino.''
+
: ''Ese es mi destino.''
   
 
: '''''¡Pokémon!'''''
 
: '''''¡Pokémon!'''''
Línea 197: Línea 201:
 
: ''Que el mundo sepa que yo soy así...''
 
: ''Que el mundo sepa que yo soy así...''
   
: ''Quiero siempre el triunfo (¡triunfo!)''
+
: ''Quiero siempre el triunfo (¡triunfo!).''
: ''Quiero ser un gran campeón''
+
: ''Quiero ser un gran campeón.''
: ''Quiero siempre el triunfo.''
+
: ''Quiero siempre el triunfo,''
: ''Ser mejor cada ocasión ('''Pokémon''', sí, sí)''
+
: ''ser mejor cada ocasión ('''Pokémon''', sí, sí)''
 
: ''Quiero siempre el triunfo''
 
: ''Quiero siempre el triunfo''
 
: ''¡'''Pokémon'''!''
 
: ''¡'''Pokémon'''!''
Línea 306: Línea 310:
 
Archivo:OP04 Líderes de gimnasio.png|Líderes de gimnasio de [[Johto]].
 
Archivo:OP04 Líderes de gimnasio.png|Líderes de gimnasio de [[Johto]].
 
</gallery>
 
</gallery>
  +
  +
  +
== Videos ==
  +
{| style="margin:auto"
  +
|{{youtube|AQVQY6Vwo84|Versión de Hispanoamérica}}
  +
|{{youtube|at-7s_IoEzU|Versión española}}
  +
|-
  +
|{{youtube|QwL16s8rBbA|Versión en inglés}}
  +
|}
   
 
== Enlaces externos ==
 
== Enlaces externos ==

Revisión del 17:52 20 feb 2019

OP04

Ese es mi destino/Quiero siempre el triunfo

Opening 4 en Hispanoamérica.

Ese es mi destino (en España) o Quiero siempre el triunfo (en Hispanoamérica) (Born to Be a Winner en inglés) es el cuarto opening de la serie Pokémon. Empezó a emitirse desde el primer episodio de la cuarta temporada hasta el final de esta. La versión para España es cantada por Enrique Gil con Miguel Ángel Varela en los coros y en Hispanoamerica es interpretada por Nicolás Silva y Ricardo Silva.

Apariciones

Personas

Pokémon

Legendarios

  • Lugia Lugia (; )
  • Articuno Articuno (salvaje; )
  • Zapdos Zapdos (salvaje; )
  • Moltres Moltres (salvaje; )
  • Mewtwo Mewtwo (; )
  • Mew Mew (; )
  • Celebi Celebi (; )
  • Ho-Oh Ho-Oh (; )
  • Entei Entei (; )
  • Suicune Suicune (; )
  • Raikou Raikou (; )
  • Otros

  • Cyndaquil Cyndaquil (de Ash; )
  • Totodile Totodile (de Ash; )
  • Pikachu Pikachu (de Ash; )
  • Togepi Togepi (de Misty; )
  • Vulpix Vulpix (de Brock; )
  • Meowth Meowth (del T./E. Rocket; )
  • Magby Magby (; )
  • Smoochum Smoochum (; )
  • Cleffa Cleffa (; )
  • Igglybuff Igglybuff (; )
  • Hitmontop Hitmontop (de Chigusa; )
  • Gengar Gengar (de Morty/Morti; )
  • Scyther Scyther (de Bugsy/Antón; )
  • Miltank Miltank (de Whitney/Blanca; )
  • Dragonair Dragonair (de Clair/Débora; )
  • Charizard Charizard (de Ash; )
  • Blastoise Blastoise (; )
  • Houndoom Houndoom (; )
  • Rhydon Rhydon (; )
  • Steelix Steelix (; )
  • Magnemite Magnemite (; )
  • Magneton Magneton (; )
  • Aerodactyl Aerodactyl (; )
  • Scizor Scizor (; )
  • Desconocido G4 Noctowl (de Ash; )
  • Umbreon Umbreon (de Gary; )
  • Onix Onix (de Brock; )
  • Stantler Stantler (; )
  • Nidoking Nidoking (; )
  • Sunflora Sunflora (; )
  • Bulbasaur Bulbasaur (de Ash; )
  • Heracross Heracross (de Ash; )
  • Bellossom Bellossom (; )
  • Weezing Weezing (; )
  • Ursaring Ursaring (; )
  • Snorlax Snorlax (de Ash; )
  • Nidoqueen Nidoqueen (; )
  • Psyduck Psyduck (de Misty; )
  • Chikorita Chikorita (de Ash; )
  • Staryu Staryu (de Misty; )
  • Letra

    Inglés

    (Pokémon, Pokémon, Pokémon... Let's do it!)
    I wanna be the very best
    like no one ever was (no one never was)
    To catch them is my real test,
    to train them is my cause...
    My whole life is lead to this
    time to test my skills...
    I know I just can't miss
    to show the world...
    Born to be the winner! (winner!)
    Born to be a champion!
    Born to be a winner
    Born to be the very best
    Born to be the winner!
    Pokémon!

    España

    (Pokémon, Pokémon, Pokémon... ¡En marcha!)
    Llegaré a ser el mejor,
    el mejor que habrá jamás. (que habrá jamas, habrá jamas)
    Mi causa es ser su entrenador,
    tras poderlos capturar...
    Sólo pienso en entrenar
    y desarrollar mi don...
    Al mundo he de mostrar
    quién es el mejor...
    ¡Ese es mi destino! (Johto)
    Vine a ser el campeón.
    Ese es mi destino,
    pues nací para ganar. (Pokémon, Johto)
    Ese es mi destino.
    ¡Pokémon!

    Hispanoamérica

    (Pokémon, Pokémon, Pokémon... ¡Ahora!)
    Yo quiero ser lo máximo,
    de todos el mejor (el mejor, el mejor).
    Vencer en toda prueba,
    sin sentir temor...
    Mi meta es ser audaz,
    la perfección mi fin.
    Que el mundo sepa que yo soy así...
    Quiero siempre el triunfo (¡triunfo!).
    Quiero ser un gran campeón.
    Quiero siempre el triunfo,
    ser mejor cada ocasión (Pokémon, sí, sí)
    Quiero siempre el triunfo
    ¡Pokémon!
    Interpretado por: Nicolás Silva y Ricardo Silva

    Película

    Inglés

    (Pokémon, Pokémon, Pokémon... Let's do it!)
    I wanna be the very best
    like no one ever was (no one never was)
    To catch them is my real test,
    to train them is my cause...
    My whole life is lead to this
    time to test my skills...
    I know I just can't miss
    to show the world...
    Born to be the winner!
    Born to be a champion!
    Born to be a winner
    Born to be the very best
    Born to be the winner!
    Pokémon!
    Every challenge along the way
    With courage I will face (courage I will face)
    I will battle every day
    To claim my rightful place
    Come with me, the time is right
    There's no better team (there's no better team!)
    Arm in arm we'll win the fight
    Gonna live our dream
    Born to be a winner
    Born to be a champion
    Born to be a winner
    Born to be the very best (the very best)
    I was born to be a winner
    Born to be a champion
    Born to be a winner!
    Born to be the very best
    Born to be a winner!
    Born to be the very best
    Born to be a winner!
    Pokémon!

    Hispanoamérica

    (Pokémon, Pokémon, Pokémon... ¡Ahora!)
    Yo quiero ser lo máximo,
    de todos el mejor (el mejor, el mejor).
    Vencer en toda prueba,
    sin sentir temor...
    Mi meta es ser audaz,
    la perfección mi fin.
    Que el mundo sepa que yo soy así...
    Quiero siempre el triunfo (¡triunfo!)
    Quiero ser un gran campeón
    Quiero siempre el triunfo.
    Ser mejor cada ocasión (Pokémon, sí, sí)
    Quiero siempre el triunfo
    ¡Pokémon!
    En mi camino todo cambió.
    Con fuerza al frente iré
    ¡Al frente iré, al frente iré!
    Yo lucharé por siempre,
    sin sentir temor.
    Ya es tiempo. Ven a mí
    ¡No hay equipo mejor!
    Hombro con hombro lograré
    Mi sueño al fin
    ¡Quiero siempre el triunfo!
    ¡Triunfo!
    Quiero ser un gran campeón
    ¡Quiero siempre el triunfo!
    Ser mejor cada ocasión (Pokémon, sí, sí)
    ¡Quiero siempre el triunfo!
    ¡Triunfo!
    Quiero ser un gran campeón
    ¡Quiero siempre el triunfo!
    Ser mejor cada ocasión (Pokémon, sí, sí)
    ¡Quiero siempre el triunfo!
    ¡Pokémon!

    Imágenes


    Videos

    Versión de Hispanoamérica
    Versión española
    Versión en inglés

    Enlaces externos

    Véase también

    Openings occidentales