Pokémon Wiki

¿Quieres ayudar pero no sabes por dónde comenzar? ¡Revisa cómo colaborar!
También puedes unirte a nuestro servidor de Discord.

LEE MÁS

Pokémon Wiki
Sin resumen de edición
Etiqueta: sourceedit
(No se muestran 34 ediciones intermedias de 22 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
[[Imagen:OP03.png|thumb|'''Pokémon: The Johto Journeys/Los viajes de Johto''', el tercer opening del anime.]]
+
[[Archivo:OP03.png|thumb|300px|'''Pokémon Johto/Esto es Pokémon''']]
 
[[Archivo:OP03 ES.ogg|thumb|Opening 3, letra en español (España).]]
 
[[Archivo:OP03 ES.ogg|thumb|Opening 3, letra en español (España).]]
 
[[Archivo:OP03 HA.ogg|thumb|Opening 3, letra en español (Hispanoamérica).]]
 
[[Archivo:OP03 HA.ogg|thumb|Opening 3, letra en español (Hispanoamérica).]]
El tercer opening, llamado '''Pokémon Johto''' en Hispanoamerica y en inglés; '''Esto es Pokémon''' en España, se emitió por primera vez en el [[EP119|primer episodio]] de la [[tercera temporada]], y fue reemplazado a partir del número [[EP159|159]] por el cuarto opening ([[OP04|Ese es mi destino/Nacido para ser un ganador]]). Esto quiere decir que da comienzo a todos los capítulos de la tercera temporada, '''Pokémon: The Johto Journeys''' en España y '''Pokémon: Los viajes de Johto''' en Hispanoamérica.
+
'''Esto es Pokémon''' (en España) o '''Pokémon Johto''' (en Hispanoamérica y en inglés), es el tercer opening de la serie Pokémon, se emitió por primera vez en el [[EP119|primer episodio]] de la [[tercera temporada]] hasta el final de ésta.
  +
La versión en castellano es interpretada por '''Enrique Gil,''' con '''Vicki''' y '''Luisi Bodega''' en los coros, mientras que la versión hispanoamericana es cantada por '''Óscar Roa,''' '''Nora Giron,''' '''Bárbara Ramírez,''' '''Alfredo Calderón,''' '''Patsy Vega''' y '''Maby Vega.'''
   
 
== Apariciones ==
 
== Apariciones ==
Línea 14: Línea 15:
   
 
=== Pokémon ===
 
=== Pokémon ===
  +
==== Legendarios ====
  +
{| style="margin:auto"
  +
|
  +
{{Pokémon EP||Lugia|}}
  +
|
  +
{{Pokémon EP||Ho-Oh|}}
  +
|
  +
{{Pokémon EP|[[Silueta]]|Suicune|}}
  +
|
  +
{{Pokémon EP||Mew|}}
  +
|
  +
{{Pokémon EP||Mewtwo|}}
  +
|}
  +
  +
==== Otros ====
 
{| style="margin:auto"
 
{| style="margin:auto"
 
|
 
|
Línea 26: Línea 42:
 
{{Pokémon EP|[[Salvaje]]|Stantler|}}
 
{{Pokémon EP|[[Salvaje]]|Stantler|}}
 
|
 
|
{{Pokémon EP|De [[Mariah]]|Hoppip|}}
+
{{Pokémon EP|De [[Mariah (Johto)|Mariah]]|Hoppip|}}
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 103: Línea 119:
 
|
 
|
 
{{Pokémon EP|De [[Brock (anime)|Brock]]|Geodude|}}
 
{{Pokémon EP|De [[Brock (anime)|Brock]]|Geodude|}}
|}
 
 
=== Pokémon legendarios ===
 
{| style="margin:auto"
 
|
 
{{Pokémon EP||Lugia|}}
 
|
 
{{Pokémon EP||Ho-Oh|}}
 
|
 
{{Pokémon EP|Silueta|Suicune|}}
 
|
 
{{Pokémon EP||Mew|}}
 
|
 
{{Pokémon EP||Mewtwo|}}
 
 
|}
 
|}
   
Línea 122: Línea 124:
 
{| cellspacing="2" width="100%"
 
{| cellspacing="2" width="100%"
 
|-
 
|-
| width="50%" valign="top" |
+
| width="25%" valign="top" |
 
=== España ===
 
=== España ===
 
: ''¡Nuestro mundo es diferente!''
 
: ''¡Nuestro mundo es diferente!''
Línea 130: Línea 132:
   
 
: ''Todo el mundo quiere ser maestro,''
 
: ''Todo el mundo quiere ser maestro,''
: ''Todos demostrar su habilidad.''
+
: ''Todos demuestran su habilidad.''
 
: ''Todos quieren ser unos expertos,''
 
: ''Todos quieren ser unos expertos,''
 
: ''Y llegar muy deprisa a triunfar.''
 
: ''Y llegar muy deprisa a triunfar.''
Línea 141: Línea 143:
 
: ''Nuestro mundo es diferente...''
 
: ''Nuestro mundo es diferente...''
 
: ''(Chururú-chuchuru)''
 
: ''(Chururú-chuchuru)''
: ''Nuestro mundo has de ver...''
+
: ''Nuestro mundo has de querer ...''
 
: ''(Chururú-chuchuru)''
 
: ''(Chururú-chuchuru)''
 
: ''Nuestro mundo es...''
 
: ''Nuestro mundo es...''
Línea 159: Línea 161:
 
: ''¡Esto es '''Pokémon!''
 
: ''¡Esto es '''Pokémon!''
   
| width="50%" valign="top" |
+
| width="25%" valign="top" |
   
 
=== Hispanoamérica ===
 
=== Hispanoamérica ===
Línea 167: Línea 169:
 
: ''(Tururú-chuchuru)''
 
: ''(Tururú-chuchuru)''
   
: ''Todos quieren ser unos maestros,''
+
: ''Todos quieren ser unos maestros;''
: ''Todos quieren siempre resaltar.''
+
: ''todos quieren siempre resaltar.''
 
: ''Todos quieren encontrar atajos,''
 
: ''Todos quieren encontrar atajos,''
: ''Para ser siempre de lo mejor.''
+
: ''para ser siempre de lo mejor.''
   
 
: ''Debes tratar...''
 
: ''Debes tratar...''
Línea 196: Línea 198:
 
: ''(tururú-chuchuru)''
 
: ''(tururú-chuchuru)''
 
: ''¡Pokémon Johto'''!''
 
: ''¡Pokémon Johto'''!''
  +
Interpretado por: Rodrigo Zea
  +
  +
| width="25%" valign="top" |
  +
  +
=== Inglés ===
  +
: ''It's a whole new world we live in
  +
: ''Pokémon Johto!
  +
  +
: ''Everybody wants to be a Master
  +
: ''Everybody wants to show their skills
  +
: ''Everybody wants to get there faster
  +
: ''Make their way to the top of the hill
  +
  +
: ''Each time you try, gonna get just a little bit better
  +
: ''Each step you climb is one more step up the ladder
  +
  +
: ''It's a whole new world we live in
  +
: ''It's a whole new way to see
  +
: ''It's a whole new place with a brand new attitude
  +
: ''But you still gotta catch 'em all and be the best that you can be
  +
  +
: ''Pokémon Johto!
  +
  +
: ''It's a whole new world we live in
  +
: ''But you still gotta catch 'em all and be the best that you can be
  +
  +
: ''Pokémon Johto!
 
|}
 
|}
   
Línea 202: Línea 231:
 
|-
 
|-
 
| width="50%" valign="top" |
 
| width="50%" valign="top" |
=== España (Película) ===
+
==== España (Película) ====
 
: ''Todo el mundo quiere ser maestro,''
 
: ''Todo el mundo quiere ser maestro,''
 
: ''todos demuestran su habilidad.''
 
: ''todos demuestran su habilidad.''
Línea 273: Línea 302:
 
| width="50%" valign="top" |
 
| width="50%" valign="top" |
   
=== Hispanoamérica (Película) ===
+
==== Hispanoamérica (película) ====
   
:Todos quieren ser unos maestros
+
: ''Todos quieren ser unos maestros
:Todos quieren siempre resaltar
+
: ''Todos quieren siempre resaltar
:Todos quieren encontrar atajos
+
: ''Todos quieren encontrar atajos
:Para ser siempre de lo mejor
+
: ''Para ser siempre de lo mejor.
   
:¡Debes tratar!
+
: ''¡Debes tratar!
:De hacerlo mejor día a día
+
: ''De hacerlo mejor día a día
:¡Hay que subir!
+
: ''¡Hay que subir!
:Si el mejor quieres ser
+
: ''Si el mejor quieres ser.
   
:Este es un nuevo mundo
+
: ''Este es un nuevo mundo
:Otra forma de vivir
+
: ''Otra forma de vivir
:Un lugar mejor
+
: ''Un lugar mejor
:Con una nueva actitud
+
: ''Con una nueva actitud
:Aunque hay que atraparlos ya
+
: ''Aunque hay que atraparlos ya
:Para ser siempre el mejor
+
: ''Para ser siempre el mejor.
   
:Tu, tu, tu, tu
+
: ''Tu, tu, tu, tu
:Pokémon Johto
+
: ''Pokémon Johto
:Tu, tu, tu, tu, tu
+
: ''Tu, tu, tu, tu, tu.
   
:Todos quieren mostrar su destreza
+
: ''Todos quieren mostrar su destreza
:Mejorar su marca y ser mejor
+
: ''Mejorar su marca y ser mejor
:Saborear a solas victoria
+
: ''Saborear a solas victoria
:Con la música festejar
+
: ''Con la música festejar.
   
:¡Debes dar lo mejor!
+
: ''¡Debes dar lo mejor!
:El mejor siempre tienes que ser
+
: ''El mejor siempre tienes que ser
:¡Da lo mejor!
+
: ''¡Da lo mejor!
:Con valor vencerás
+
: ''Con valor vencerás.
   
:Este es un nuevo mundo
+
: ''Este es un nuevo mundo
:Otra forma de vivir
+
: ''Otra forma de vivir
:Un lugar mejor
+
: ''Un lugar mejor
:Con una nueva actitud
+
: ''Con una nueva actitud
:Aunque hay que atraparlos ya
+
: ''Aunque hay que atraparlos ya,
:Para ser siempre el mejor
+
: ''Para ser siempre el mejor.
   
:Tu, tu, tu, tu
+
: ''Tu, tu, tu, tu
:Pokémon Johto
+
: ''Pokémon Johto
:Tu, tu, tu, tu, tu
+
: ''Tu, tu, tu, tu, tu.
   
:Tu, tu, tu, tu
+
: ''Tu, tu, tu, tu
:Pokémon Johto
+
: ''Pokémon Johto
:Tu, tu, tu, tu, tu
+
: ''Tu, tu, tu, tu, tu.
   
:¡Nuevo!
+
: ''¡Nuevo!
:¡Singular!
+
: ''¡Singular!
:¡Gran lugar!
+
: ''¡Gran lugar!.
   
:¡Nuevo!
+
: ''¡Nuevo!
:¡Singular!
+
: ''¡Singular!
:¡Gran lugar!
+
: ''¡Gran lugar!.
   
:Este es un nuevo mundo (Un nuevo mundo)
+
: ''Este es un nuevo mundo (Un nuevo mundo)
:Otra forma de vivir (De vivir)
+
: ''Otra forma de vivir (De vivir)
:Un lugar mejor
+
: ''Un lugar mejor
:Con una nueva actitud
+
: ''Con una nueva actitud
:Porque hay que atraparlos… ¡Ya!
+
: ''Porque hay que atraparlos… ¡Ya!
   
:Este es un nuevo mundo (Un nuevo mundo)
+
: ''Este es un nuevo mundo (Un nuevo mundo)
:Otra forma de vivir (Ay de vivir)
+
: ''Otra forma de vivir (Ay de vivir)
:Un lugar mejor (Un lugar)
+
: ''Un lugar mejor (Un lugar)
:Con una nueva actitud
+
: ''Con una nueva actitud
:Aunque hay que atraparlos ya
+
: ''Aunque hay que atraparlos ya
:Para ser siempre el mejor
+
: ''Para ser siempre el mejor.
   
:Este es un nuevo mundo
+
: ''Este es un nuevo mundo
:Otra forma de vivir
+
: ''Otra forma de vivir
:Un lugar mejor
+
: ''Un lugar mejor
:Con una nueva actitud
+
: ''Con una nueva actitud
:Aunque hay que atraparlos ya
+
: ''Aunque hay que atraparlos ya
:Para ser siempre el mejor''
+
: ''Para ser siempre el mejor''.
   
   
Línea 357: Línea 386:
 
| width="50%" valign="top" |
 
| width="50%" valign="top" |
   
===España (disco)===
+
====España (disco)====
 
: ''(Chururuchuchuru, Chururuchuchuru).''
 
: ''(Chururuchuchuru, Chururuchuchuru).''
 
: ''Esto es Pokémon.''
 
: ''Esto es Pokémon.''
Línea 438: Línea 467:
 
| width="50%" valign="top" |
 
| width="50%" valign="top" |
   
===Hispanoamérica (disco)===
+
====Hispanoamérica (disco)====
  +
:''(Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)''
: ''(Chururuchuchuru Chururuchuchuru)''
 
: ''Pokémon Johto ''
+
:''¡Pokémon Johto!''
  +
:''(Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)''
: ''(Chururuchuchuru Chururuchuchuru)''
 
   
: ''Todos quieren ser unos maestros''
+
:''Todos quieren ser unos maestros''
: ''Todos quieren siempre resaltar''
+
:''Todos quieren siempre resaltar''
: ''Todos quieren encontrar atajos''
+
:''Todos quieren encontrar atajos''
: ''Para ser siempre de lo mejor''
+
:''Para ser siempre de lo mejor''
   
: ''¡Debes tratar!''
+
:''¡Debes... tratar!''
: ''De hacerlo mejor dia a dia''
+
:''De hacerlo mejor día a día''
: ''Pokémon Pokemon Johto''
+
:''¡Hay que... subir!''
: ''¡Hay que subir!''
+
:''Si el mejor quieres ser''
: ''Si el mejor quieres ser''
 
   
: ''Este es un nuevo mundo''
+
:''Este es un nuevo mundo''
: ''(Chururuchuchuru)''
+
:''(Tururú-chuchuru)''
: ''Otra forma de vivir''
+
:''Otra forma de vivir''
: ''(Chururuchuchuru)''
+
:''(Tururú-chuchuru)''
: ''Un lugar mejor,''
+
:''Un lugar mejor''
: ''Con una nueva actitud''
+
:''Con una nueva actitud''
: ''Porque hay que atraparlos ya''
+
:''Aunque hay que atraparlos ya''
: ''para ser siempre el mejor''
+
:''Para ser siempre el mejor''
   
  +
:''(Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)''
: ''(Chururuchuchuru Chururuchuchuru)''
 
: ''Pokémon Johto''
+
:''¡Pokémon Johto!''
  +
:''(Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)''
: ''(Chururuchuchuru Chururuchuchuru)''
 
   
: ''Todos quieren mostrar su destreza''
+
:''Todos quieren mostrar su destreza''
: ''Dejar huella siempre es lo mejor''
+
:''Dejar huella siempre es lo mejor''
: ''Saborear a solas victoria''
+
:''Saborear a solas la victoria''
: ''Con la música festejar''
+
:''Con la música festejar''
   
: ''¡Debes dar lo mejor!''
+
:''¡Debes dar... lo mejor!''
: ''El mejor siempre tienes que ser tú''
+
:''El mejor siempre tienes que ser tú''
: ''¡Da lo mejor!''
+
:''¡Da lo... mejor!''
: ''Al esforzarte tú mejoras''
+
:''Al esforzarte, tú mejoras''
   
  +
:''Este es un nuevo mundo''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''Otra forma de vivir''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''Un lugar mejor''
  +
:''Con una nueva actitud''
  +
:''Aunque hay que atraparlos ya''
  +
:''Para ser siempre el mejor''
   
  +
:''(Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)''
: ''Este es un nuevo mundo''
 
: ''(Chururuchuchuru)''
+
:''¡Pokémon Johto!''
: ''Otra forma de vivir''
 
: ''(Chururuchuchuru)''
 
: ''Un lugar mejor,''
 
: ''Con una nueva actitud''
 
: ''Porque hay que atraparlos ya''
 
: ''Para ser siempre el mejor''
 
   
  +
:''Este es un nuevo mundo''
: ''(Chururuchuchuru Chururuchuchuru)''
 
: ''Pokémon Johto''
+
:''Otra forma de vivir''
: ''Este es un nuevo mundo''
+
:''Un lugar mejor''
: ''Otra forma de vivir''
+
:''Con una nueva actitud''
: ''Un lugar mejor,''
+
:''♪♪♪...''
: ''Con una nueva actitud''
+
:''Hay que atraparlos ya''
: ''Hay que atraparlos ya''
+
:''Para ser siempre el mejor''
: ''Para ser siempre el mejor''
 
   
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
: ''(Chururuchuchuru Chururuchuchuru)''
 
: ''Pokémon Johto''
+
:''¡Pokémon Johto!''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
   
  +
:''♪♪♪...''
: ''Este es un nuevo mundo''
 
: ''(Chururuchuchuru)''
 
: ''Otra forma de vivir''
 
: ''(Chururuchuchuru)''
 
: ''Un lugar mejor,''
 
: ''Con una nueva actitud''
 
: ''Aunque hay que atraparlos ya''
 
: ''Para ser siempre el mejor''
 
   
  +
:''Este es un nuevo mundo''
: ''(Chururuchuchuru)''
 
: ''Pokémon Johto''
+
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''Otra forma de vivir''
: ''(Chururuchuchuru)''
 
: ''¡Iei!''
+
:''(Tururú-chuchuru)''
: ''(Chururuchuchuru)''
+
:''Un lugar mejor''
: ''Pokémon Johto''
+
:''Con una nueva actitud''
  +
:''Aunque hay que atraparlos ya''
: ''(Chururuchuchuru)''
 
  +
:''Para ser siempre el mejor''
: ''(Chururuchuchuru)''
 
  +
: ''Pokémon Johto''
 
: ''(Chururuchuchuru)''
+
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:¡Pokémon Johto!
: ''(Chururuchuchuru)''
 
: ''¡Iei!''
+
:''(Tururú-chuchuru)''
: ''(Chururuchuchuru)''
+
:''¡I-e-i!''
: ''Pokémon Johto''
+
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''¡Pokémon Johto!''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''¡Pokémon Johto!''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''¡I-e-i!''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''POKÉMON JOHTO''
  +
  +
  +
| width="50%" valign="top" |
  +
|}
  +
  +
{| cellspacing="3" width="100%"
  +
|-
  +
| width="50%" valign="top" |
  +
  +
====Hispanoamérica (disco) (segunda versión)====
  +
:''(Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)''
  +
:''¡Pokémon Johto!''
  +
:''(Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)''
  +
  +
:''Todo mundo quiere ser maestro''
  +
:''Sus destrezas demostrar''
  +
:''Pero tienes que llegar primero''
  +
:''La cima alcanzar al fin''
  +
  +
:''¡Hay que tratar!''
  +
:''Solo así te superarás''
  +
:''¡Y escalar!''
  +
:''A la cumbres te acercas''
  +
  +
:''Mundo nuevo en que vivimos''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''Cuanto más por descubrir''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''Un nuevo lugar''
  +
:''Y una nueva actitud''
  +
:''Pero aún los debes de atrapar''
  +
:''Dando lo mejor de ti''
  +
  +
:''(Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)''
  +
:''¡Pokémon Johto!''
  +
:''(Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)''
  +
  +
:''Todos quieren decir lo que piensan''
  +
:''Algo bueno deben aportar''
  +
:''Conquistando al fin la victoria''
  +
:''Y cantando empezar a aceptar''
  +
  +
:''¡Si das de ti!''
  +
:''Puedes ser el mejor... verás''
  +
:''¡Intentalo!''
  +
:''Pues lo que aprendas, aplicarás''
  +
  +
:''Mundo nuevo en que vivimos''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''Cuanto más por descubrir''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''Un nuevo lugar''
  +
:''Y una nueva actitud''
  +
:''Pero aún los debes de atrapar''
  +
:''Dando lo mejor de ti''
  +
  +
:''(Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)''
  +
:''¡Pokémon Johto!''
  +
  +
:''Mundo nuevo en que vivimos''
  +
:''Cuanto más por descubrir''
  +
:''Un nuevo lugar''
  +
:''Y una nueva actitud''
  +
:''♪♪♪...''
  +
:''Pero aún los debes de atrapar''
  +
:''Dando lo mejor de ti''
  +
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''¡Pokémon Johto!''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''¡I-e-i!''
  +
  +
:''♪♪♪...''
  +
  +
:''Mundo nuevo en que vivimos''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''Cuanto más por descubrir''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''Un nuevo lugar''
  +
:''Y una nueva actitud''
  +
:''Pero aún los debes de atrapar''
  +
:''Dando lo mejor de ti''
  +
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:¡Pokémon Johto!
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''¡I-e-i!''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''¡Pokémon Johto!''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''¡Pokémon Johto!''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''¡Pokémon Johto!''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''¡I-e-i!''
  +
:''(Tururú-chuchuru)''
  +
:''POKÉMON JOHTO''
  +
  +
| width="50%" valign="top" |
  +
  +
====Inglés (disco)====
  +
:''Everybody wants to be a Master
  +
:''Everybody wants to show their skills
  +
:''Everybody wants to get there faster
  +
:''Make their way to the top of the hill
  +
  +
:''Each time you try, gonna get just a little bit better
  +
:''Each step you climb is one more step up the ladder
  +
  +
:''It's a whole new world we live in
  +
:''It's a whole new way to see
  +
:''It's a whole new place, with a brand new attitude
  +
:''But you still gotta catch 'em all, and be the best that you can be
  +
  +
:''Pokémon Johto!
  +
  +
:''Everybody wants to make a statement
  +
:''Everybody needs to carve their mark
  +
:''To stand alone in the victory circle
  +
:''Stake their claim when the music starts
  +
  +
:''Give it all you've got! You can be the very best ever
  +
:''Take your best shot! And what you'll learn will come together
  +
  +
:''It's a whole new world we live in
  +
:''It's a whole new way to see
  +
:''It's a whole new place, with a brand new attitude
  +
:''But you still gotta catch 'em all, and be the best that you can be
  +
  +
:''Pokémon Johto!
  +
  +
:''It's a whole new world we live in (live in)
  +
:''It's a whole new way to see (to see)
  +
:''It's a whole new place, with a brand new attitude (attitude)
  +
:''But you still gotta catch 'em all, and be the best that you can be
  +
  +
:''Pokémon Johto! Yeah!
  +
  +
:''It's a whole new world we live in
  +
:''It's a whole new way to see
  +
:''It's a whole new place, with a brand new attitude
  +
:''But you still gotta catch 'em all, and be the best that you can be
  +
  +
:''Pokémon Johto! Yeah!
  +
:''Pokémon Johto! Oh!
  +
  +
:''Pokémon Johto!
  +
  +
|}
  +
  +
==Curiosidades==
  +
*El doblaje hispanoaméricano tuvo un soundtrack diferente al resto de los doblajes.
  +
  +
== Videos ==
  +
{| style="margin:auto"
  +
|{{youtube|dHo_UFJT1HQ|Versión de España (Completa)}}
  +
|{{youtube|6fRXcyVPte4|Versión de Inglés (Completa)}}
  +
|-
  +
|{{youtube|L-BZpwLFdo0|Versión de Hispanoamérica (Completa)}}
  +
|{{youtube|H8bDFzOxad0|Versión de Hispanoamérica (2)(Completa)}}
  +
|-
  +
|{{youtube|6SmuKypLj64|Version de Hispanoamérica (Corta)}}
 
|}
 
|}
   
 
==Enlaces externos==
 
==Enlaces externos==
* [http://tu.tv/videos/poemon-3-opening-castellano Vídeo del opening en España]
+
* [http://tu.tv/videos/poemon-3-opening-castellano Vídeo del Opening en España]
* [http://www.youtube.com/watch?v=9_ir3YliSGc Vídeo del opening en España (película)]
+
* [http://www.youtube.com/watch?v=VUzKc6tuNzw Vídeo del Opening en Hispano-américa]
* [http://www.youtube.com/watch?v=vcZ-uXYyaJo Vídeo del opening en España (disco)]
+
* [http://www.youtube.com/watch?v=9_ir3YliSGc Vídeo del Opening en España (Película)]
* [http://www.youtube.com/watch?v=HBAAikBDYt0 Vídeo del opening en Hispanoamérica (película)]
+
* [http://www.youtube.com/watch?v=HBAAikBDYt0 Vídeo del Opening en Hispano-américa (Película)]
  +
* [http://www.youtube.com/watch?v=vcZ-uXYyaJo Vídeo del Opening en España (Disco)]
  +
* [http://www.youtube.com/watch?v=LvJYUqxI5lc Vídeo del Opening en Hispano-américa (Disco)]
   
 
{{Openings occidentales}}
 
{{Openings occidentales}}

Revisión del 14:33 25 jun 2017

OP03

Pokémon Johto/Esto es Pokémon

Opening 3, letra en español (España).

Opening 3, letra en español (Hispanoamérica).

Esto es Pokémon (en España) o Pokémon Johto (en Hispanoamérica y en inglés), es el tercer opening de la serie Pokémon, se emitió por primera vez en el primer episodio de la tercera temporada hasta el final de ésta. La versión en castellano es interpretada por Enrique Gil, con Vicki y Luisi Bodega en los coros, mientras que la versión hispanoamericana es cantada por Óscar Roa, Nora Giron, Bárbara Ramírez, Alfredo Calderón, Patsy Vega y Maby Vega.

Apariciones

Personajes

Pokémon

Legendarios

  • Lugia Lugia (; )
  • Ho-Oh Ho-Oh (; )
  • Suicune Suicune (Silueta; )
  • Mew Mew (; )
  • Mewtwo Mewtwo (; )
  • Otros

  • Pikachu Pikachu (de Ash; )
  • Togepi Togepi (de Misty; )
  • Scizor Scizor (de Shingo; )
  • Spinarak Spinarak (de O. J./A. M.; )
  • Stantler Stantler (Salvaje; )
  • Hoppip Hoppip (de Mariah; )
  • Eevee Eevee (de Gary; )
  • Sentret Sentret (; )
  • Slowpoke Slowpoke (; )
  • Slowking Slowking (; )
  • Slowbro Slowbro (; )
  • Marill Marill (; )
  • Murkrow Murkrow (; )
  • Donphan Donphan (de Rochelle/Raquel; )
  • Heracross Heracross (de Ash; )
  • Bellossom Bellossom (; )
  • Elekid Elekid (; )
  • Gligar Gligar (de Gligarman; )
  • Mareep Mareep (de Mary/Rosa; )
  • Ledyba Ledyba (de Arielle; )
  • Hoothoot Hoothoot (de Hagatha/Nagatha; )
  • Snubbull Snubbull (de Madame M./R.; )
  • Meowth Meowth (del T./E. Rocket; )
  • Jigglypuff Jigglypuff (Salvaje; )
  • Chikorita Chikorita (de Ash; )
  • Totodile Totodile (de Ash; )
  • Cyndaquil Cyndaquil (de Ash; )
  • Charizard Charizard (de Ash; )
  • Bulbasaur Bulbasaur (de Ash; )
  • Squirtle Squirtle (de Ash; )
  • Vulpix Vulpix (de Brock; )
  • Growlithe Growlithe (; )
  • Gyarados Gyarados (; )
  • Exeggutor Exeggutor (; )
  • Lickitung Lickitung (; )
  • Ampharos Ampharos (; )
  • Psyduck Psyduck (de Misty; )
  • Poliwag Poliwag (de Misty; )
  • Staryu Staryu (de Misty; )
  • Onix Onix (de Brock; )
  • Geodude Geodude (de Brock; )
  • Letra

    España

    ¡Nuestro mundo es diferente!
    Esto es Pokémon.
    (Chururú-chuchuru)
    (Chururú-chuchuru)
    Todo el mundo quiere ser maestro,
    Todos demuestran su habilidad.
    Todos quieren ser unos expertos,
    Y llegar muy deprisa a triunfar.
    Irás a más...
    Cada paso te acerca a tu meta.
    Mejor estás...
    ...cada vez que lo intentas.
    Nuestro mundo es diferente...
    (Chururú-chuchuru)
    Nuestro mundo has de querer ...
    (Chururú-chuchuru)
    Nuestro mundo es...
    ...algo nuevo y esencial.
    Y si quieres ser el mejor.
    ¡Hazte con todos de una vez!
    (Chururú-chuchuru)
    Esto es Pokémon.
    (Chururú-chuchuru)
    Nuestro mundo es diferente,
    y si quieres ser el mejor.
    ¡Hazte con todos de una vez!
    (Chururú-chuchuru)
    Esto es Pokémon.
    (Chururú-chuchuru)
    ¡Esto es Pokémon!

    Hispanoamérica

    (Tururú-chuchuru)
    (Tururú-chuchuru) Pokémon Johto
    (Tururú-chuchuru)
    (Tururú-chuchuru)
    Todos quieren ser unos maestros;
    todos quieren siempre resaltar.
    Todos quieren encontrar atajos,
    para ser siempre de lo mejor.
    Debes tratar...
    ...de hacerlo mejor día a día
    Hay que subir...
    ...si el mejor quieres ser.
    Este es un nuevo mundo...
    (tururú-chuchuru)
    otra forma de vivir...
    (tururú-chuchuru)
    un lugar mejor,
    con una nueva actitud.
    Aunque hay que atraparlos ya,
    para ser siempre el mejor.
    (tururú-chuchuru)
    Pokémon Johto
    (tururú-chuchuru) ¡Iei!
    (tururú-chuchuru) Pokémon Johto
    (tururú-chuchuru)
    (tururú-chuchuru) Pokémon Johto
    (tururú-chuchuru)
    (tururú-chuchuru) ¡Iei!
    (tururú-chuchuru)
    ¡Pokémon Johto!

    Interpretado por: Rodrigo Zea

    Inglés

    It's a whole new world we live in
    Pokémon Johto!
    Everybody wants to be a Master
    Everybody wants to show their skills
    Everybody wants to get there faster
    Make their way to the top of the hill
    Each time you try, gonna get just a little bit better
    Each step you climb is one more step up the ladder
    It's a whole new world we live in
    It's a whole new way to see
    It's a whole new place with a brand new attitude
    But you still gotta catch 'em all and be the best that you can be
    Pokémon Johto!
    It's a whole new world we live in
    But you still gotta catch 'em all and be the best that you can be
    Pokémon Johto!

    Versión completa

    España (Película)

    Todo el mundo quiere ser maestro,
    todos demuestran su habilidad.
    Todos quieren ser unos expertos
    y llegar muy deprisa a triunfar.
    Irás, a más.
    Cada paso te acerca a tu meta.
    Mejor estás,
    cada vez que lo intentas.
    Nuestro mundo es diferente.
    Nuestro mundo has de ver.
    Nuestro mundo es algo nuevo y esencial.
    Y si quieres ser el mejor,
    hazte con todos de una vez.
    (Chuchuchuru).
    ¡Yeah!
    Esto es Pokémon.
    (Chuchuchuru).
    Todos tratan de grabar su huella,
    todos tratan de dar su opinión.
    Poder brillar como la única estrella,
    poder cantar con esta pretensión.
    Con tesón darás,
    lo mejor si quieres la gloria.
    Jugar, ganar
    y aprender pasando a la historia.
    Nuestro mundo es diferente.
    (Diferente).
    Nuestro mundo has de ver.
    Nuestro mundo es algo nuevo y esencial.
    Y si quieres ser el mejor,
    hazte con todos de una vez.
    (Chuchuchuru).
    ¡Yeah!
    Esto es Pokémon.
    (Chuchuchuru).
    (Chuchuchuru).
    Esto es Pokémon.
    (Chuchuchuru).
    Nuestro mundo es...
    Has de ver...
    Esencial...
    Nuestro mundo es.
    Has de ver.
    Esencial.
    Nuestro mundo es diferente.
    Nuestro mundo has de ver.
    Nuestro mundo es algo nuevo y esencial.
    Y si quieres ser el mejor.
    Nuestro mundo es diferente.
    Nuestro mundo has de ver.
    Nuestro mundo es algo nuevo y esencial.
    Y si quieres ser el mejor.
    Nuestro mundo es diferente.
    Nuestro mundo has de ver.
    Nuestro mundo es algo nuevo y esencial.
    Y si quieres ser el mejor.
    hazte con todos de una vez.

    Hispanoamérica (película)

    Todos quieren ser unos maestros
    Todos quieren siempre resaltar
    Todos quieren encontrar atajos
    Para ser siempre de lo mejor.
    ¡Debes tratar!
    De hacerlo mejor día a día
    ¡Hay que subir!
    Si el mejor quieres ser.
    Este es un nuevo mundo
    Otra forma de vivir
    Un lugar mejor
    Con una nueva actitud
    Aunque hay que atraparlos ya
    Para ser siempre el mejor.
    Tu, tu, tu, tu
    Pokémon Johto
    Tu, tu, tu, tu, tu.
    Todos quieren mostrar su destreza
    Mejorar su marca y ser mejor
    Saborear a solas victoria
    Con la música festejar.
    ¡Debes dar lo mejor!
    El mejor siempre tienes que ser
    ¡Da lo mejor!
    Con valor vencerás.
    Este es un nuevo mundo
    Otra forma de vivir
    Un lugar mejor
    Con una nueva actitud
    Aunque hay que atraparlos ya,
    Para ser siempre el mejor.
    Tu, tu, tu, tu
    Pokémon Johto
    Tu, tu, tu, tu, tu.
    Tu, tu, tu, tu
    Pokémon Johto
    Tu, tu, tu, tu, tu.
    ¡Nuevo!
    ¡Singular!
    ¡Gran lugar!.
    ¡Nuevo!
    ¡Singular!
    ¡Gran lugar!.
    Este es un nuevo mundo (Un nuevo mundo)
    Otra forma de vivir (De vivir)
    Un lugar mejor
    Con una nueva actitud
    Porque hay que atraparlos… ¡Ya!
    Este es un nuevo mundo (Un nuevo mundo)
    Otra forma de vivir (Ay de vivir)
    Un lugar mejor (Un lugar)
    Con una nueva actitud
    Aunque hay que atraparlos ya
    Para ser siempre el mejor.
    Este es un nuevo mundo
    Otra forma de vivir
    Un lugar mejor
    Con una nueva actitud
    Aunque hay que atraparlos ya
    Para ser siempre el mejor.


    España (disco)

    (Chururuchuchuru, Chururuchuchuru).
    Esto es Pokémon.
    (Chururuchuchuru, Chururuchuchuru)
    Todo el mundo quiere ser maestro,
    todos demuestran su habilidad.
    Todos quieren ser unos expertos
    y llegar muy deprisa a triunfar.
    Irás, a más.
    Cada paso te acerca a tu meta.
    Mejor estás,
    cada vez que lo intentas.
    Nuestro mundo es diferente.
    (Chururuchuchuru)
    Nuestro mundo has de ver.
    (Chururuchuchuru)
    Nuestro mundo es algo nuevo y esencial.
    Y si quieres ser el mejor,
    hazte con todos de una vez.
    (Chururuchuchuru, Chururuchuchuru)
    Esto es Pokémon.
    (Chururuchuchuru, Chururuchuchuru )
    Todos tratan de grabar su huella,
    todos tratan de dar su opinión.
    Poder brillar como la única estrella,
    poder cantar con esta pretensión.
    Con tesón darás,
    lo mejor si quieres la gloria.
    Jugar, ganar,
    y aprender pasando a la historia.
    Nuestro mundo es diferente.
    (Chururuchuchuru).
    Nuestro mundo has de ver.
    (Chururuchuchuru).
    Nuestro mundo es algo nuevo y esencial.
    Y si quieres ser el mejor,
    hazte con todos de una vez.
    (Chururuchuchuru).
    Esto es Pokémon.
    (Chururuchuchuru).
    Nuestro mundo es diferente.
    Nuestro mundo has de ver.
    Nuestro mundo es algo nuevo y esencial.
    Y si quieres ser el mejor,
    hazte con todos de una vez.
    (Chururuchuchuru).
    Esto es Pokémon.
    (Chururuchuchuru).
    ¡Hey!
    Nuestro mundo es diferente.
    (Chururuchuchuru).
    Nuestro mundo has de ver.
    (Chururuchuchuru).
    Nuestro mundo es algo nuevo y esencial.
    Y si quieres ser el mejor,
    hazte con todos de una vez.
    (Chururuchuchuru)
    ¡Esto es Pokémon!
    (Chururuchuchuru ).
    ¡Yeah!
    (Chururuchuchuru).
    ¡Esto es Pokémon!
    (Chururuchuchuru).
    ¡Oh!
    (Chururuchuchuru).
    ¡Esto es Pokémon!
    (Chururuchuchuru).
    ¡Yeah!
    (Chururuchuchuru).
    ¡Yeah!
    (Chururuchuchuru).
    ¡Esto es Pokémon!

    Hispanoamérica (disco)

    (Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)
    ¡Pokémon Johto!
    (Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)
    Todos quieren ser unos maestros
    Todos quieren siempre resaltar
    Todos quieren encontrar atajos
    Para ser siempre de lo mejor
    ¡Debes... tratar!
    De hacerlo mejor día a día
    ¡Hay que... subir!
    Si el mejor quieres ser
    Este es un nuevo mundo
    (Tururú-chuchuru)
    Otra forma de vivir
    (Tururú-chuchuru)
    Un lugar mejor
    Con una nueva actitud
    Aunque hay que atraparlos ya
    Para ser siempre el mejor
    (Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)
    ¡Pokémon Johto!
    (Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)
    Todos quieren mostrar su destreza
    Dejar huella siempre es lo mejor
    Saborear a solas la victoria
    Con la música festejar
    ¡Debes dar... lo mejor!
    El mejor siempre tienes que ser tú
    ¡Da lo... mejor!
    Al esforzarte, tú mejoras
    Este es un nuevo mundo
    (Tururú-chuchuru)
    Otra forma de vivir
    (Tururú-chuchuru)
    Un lugar mejor
    Con una nueva actitud
    Aunque hay que atraparlos ya
    Para ser siempre el mejor
    (Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)
    ¡Pokémon Johto!
    Este es un nuevo mundo
    Otra forma de vivir
    Un lugar mejor
    Con una nueva actitud
    ♪♪♪...
    Hay que atraparlos ya
    Para ser siempre el mejor
    (Tururú-chuchuru)
    ¡Pokémon Johto!
    (Tururú-chuchuru)
    ♪♪♪...
    Este es un nuevo mundo
    (Tururú-chuchuru)
    Otra forma de vivir
    (Tururú-chuchuru)
    Un lugar mejor
    Con una nueva actitud
    Aunque hay que atraparlos ya
    Para ser siempre el mejor
    (Tururú-chuchuru)
    ¡Pokémon Johto!
    (Tururú-chuchuru)
    ¡I-e-i!
    (Tururú-chuchuru)
    ¡Pokémon Johto!
    (Tururú-chuchuru)
    (Tururú-chuchuru)
    ¡Pokémon Johto!
    (Tururú-chuchuru)
    (Tururú-chuchuru)
    ¡I-e-i!
    (Tururú-chuchuru)
    POKÉMON JOHTO


    Hispanoamérica (disco) (segunda versión)

    (Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)
    ¡Pokémon Johto!
    (Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)
    Todo mundo quiere ser maestro
    Sus destrezas demostrar
    Pero tienes que llegar primero
    La cima alcanzar al fin
    ¡Hay que tratar!
    Solo así te superarás
    ¡Y escalar!
    A la cumbres te acercas
    Mundo nuevo en que vivimos
    (Tururú-chuchuru)
    Cuanto más por descubrir
    (Tururú-chuchuru)
    Un nuevo lugar
    Y una nueva actitud
    Pero aún los debes de atrapar
    Dando lo mejor de ti
    (Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)
    ¡Pokémon Johto!
    (Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)
    Todos quieren decir lo que piensan
    Algo bueno deben aportar
    Conquistando al fin la victoria
    Y cantando empezar a aceptar
    ¡Si das de ti!
    Puedes ser el mejor... verás
    ¡Intentalo!
    Pues lo que aprendas, aplicarás
    Mundo nuevo en que vivimos
    (Tururú-chuchuru)
    Cuanto más por descubrir
    (Tururú-chuchuru)
    Un nuevo lugar
    Y una nueva actitud
    Pero aún los debes de atrapar
    Dando lo mejor de ti
    (Tururú-chuchuru, tururú-chuchuru)
    ¡Pokémon Johto!
    Mundo nuevo en que vivimos
    Cuanto más por descubrir
    Un nuevo lugar
    Y una nueva actitud
    ♪♪♪...
    Pero aún los debes de atrapar
    Dando lo mejor de ti
    (Tururú-chuchuru)
    ¡Pokémon Johto!
    (Tururú-chuchuru)
    ¡I-e-i!
    ♪♪♪...
    Mundo nuevo en que vivimos
    (Tururú-chuchuru)
    Cuanto más por descubrir
    (Tururú-chuchuru)
    Un nuevo lugar
    Y una nueva actitud
    Pero aún los debes de atrapar
    Dando lo mejor de ti
    (Tururú-chuchuru)
    ¡Pokémon Johto!
    (Tururú-chuchuru)
    ¡I-e-i!
    (Tururú-chuchuru)
    ¡Pokémon Johto!
    (Tururú-chuchuru)
    (Tururú-chuchuru)
    ¡Pokémon Johto!
    (Tururú-chuchuru)
    ¡Pokémon Johto!
    (Tururú-chuchuru)
    ¡I-e-i!
    (Tururú-chuchuru)
    POKÉMON JOHTO

    Inglés (disco)

    Everybody wants to be a Master
    Everybody wants to show their skills
    Everybody wants to get there faster
    Make their way to the top of the hill
    Each time you try, gonna get just a little bit better
    Each step you climb is one more step up the ladder
    It's a whole new world we live in
    It's a whole new way to see
    It's a whole new place, with a brand new attitude
    But you still gotta catch 'em all, and be the best that you can be
    Pokémon Johto!
    Everybody wants to make a statement
    Everybody needs to carve their mark
    To stand alone in the victory circle
    Stake their claim when the music starts
    Give it all you've got! You can be the very best ever
    Take your best shot! And what you'll learn will come together
    It's a whole new world we live in
    It's a whole new way to see
    It's a whole new place, with a brand new attitude
    But you still gotta catch 'em all, and be the best that you can be
    Pokémon Johto!
    It's a whole new world we live in (live in)
    It's a whole new way to see (to see)
    It's a whole new place, with a brand new attitude (attitude)
    But you still gotta catch 'em all, and be the best that you can be
    Pokémon Johto! Yeah!
    It's a whole new world we live in
    It's a whole new way to see
    It's a whole new place, with a brand new attitude
    But you still gotta catch 'em all, and be the best that you can be
    Pokémon Johto! Yeah!
    Pokémon Johto! Oh!
    Pokémon Johto!

    Curiosidades

    • El doblaje hispanoaméricano tuvo un soundtrack diferente al resto de los doblajes.

    Videos

    Versión de España (Completa)
    Versión de Inglés (Completa)
    Versión de Hispanoamérica (Completa)
    Versión de Hispanoamérica (2)(Completa)
    Version de Hispanoamérica (Corta)

    Enlaces externos

    Véase también

    Openings occidentales