Pokémon Wiki

¿Quieres ayudar pero no sabes por dónde comenzar? ¡Revisa cómo colaborar!
También puedes unirte a nuestro servidor de Discord.

LEE MÁS

Pokémon Wiki
Advertisement
OP01

Tema Pokémon.

El primer opening de Pokémon, conocido como Tema Pokémon (Pokémon Theme en inglés) se emitió por primera vez en el primer episodio de la primera temporada, y fue reemplazado a partir del número 084 por el segundo opening (Mundo Pokémon), pero vuelve a ser usado a partir del EP805 en adelante durante la decimoséptima temporada. Esto quiere decir que da comienzo a todos los capítulos de la primera temporada y también de la decimoséptima temporada, Pokémon: ¡Hazte con todos! en España y Pokémon: ¡Atrápalos ya! en Hispanoamérica.

La versión en castellano está interpretada por Enrique Gil con Miguel Ángel Varela, Pedro Gil y Javier Marchante en los coros, mientras que la versión hispanoamericana es cantada por Óscar Roa.

Con 83 emisiones contando los episodios censurados durante la primera temporada, y también durante la emisión de los episodios de la decimoséptima temporada, se trata del opening más emitido en el anime.

Apariciones

Personas

Por orden de aparición en el opening:

Pokémon

Legendarios

  • Mewtwo Mewtwo (salvaje; )
  • Mew Mew (salvaje; )
  • Zapdos Zapdos (salvaje; )
  • Articuno Articuno (salvaje; )
  • Otros

    Por orden de aparición en el opening:

  • Squirtle Squirtle (de Ash; )
  • Cubone Cubone (de Giselle; )
  • Pidgeotto Pidgeotto (de Ash; )
  • Bulbasaur Bulbasaur (de Ash; )
  • Charmander Charmander (de Ash; )
  • Haunter Haunter (salvaje; )
  • Arcanine Arcanine (salvaje; )
  • Pikachu Pikachu (de Ash; )
  • Rapidash Rapidash (salvaje; )
  • Sandshrew Sandshrew (de A.J.; )
  • Kadabra Kadabra (de Sabrina; )
  • Gyarados Gyarados (salvaje; )
  • Lapras Lapras (salvaje; )
  • Dragonair Dragonair (salvaje; )
  • Raichu Raichu (del Lt. Surge; )
  • Caterpie Caterpie (de Ash; )
  • Ekans Ekans (de Jessie; )
  • Koffing Koffing (de James; )
  • Tentacruel Tentacruel (salvaje; )
  • Onix Onix (de Brock; )
  • Meowth Meowth (del T./E. Rocket; )
  • Charizard Charizard (Gigante mecánico; )
  • Blastoise Blastoise (salvaje; )
  • Venusaur Venusaur (salvaje; )
  • Zubat Zubat (de Brock; )
  • Butterfree Butterfree (de Ash; )
  • Movimientos usados

    Letra

    España

    Llegaré a ser el mejor,
    el mejor que habrá jamás...
    Mi causa es ser entrenador,
    tras mi gran prueba real...

    Viajaré a cualquier lugar,
    llegaré a cualquier rincón...
    Al fin podré desentrañar
    el poder que hay en Pokémon...

    ¡Es Pokémon!; ¡Hazte con todos!
    (Solos tú y yo...)
    ¡Es mi destino, mi misión!
    Es Pokémon!)
    Tú... eres mi amigo fiel,
    ¡nos debemos defender!

    Es Pokémon!; ¡Hazte con todos!)
    Sí...
    ¡Seremos mejor al fin!
    Te enseño yo...
    y tú a mí...

    ¡Pokémon!
    Hazte con todos,
    ¡hazte con todos!
    ¡Pokémon!

    Hispanoamérica

    Tengo que ser siempre el mejor,
    mejor que nadie más...
    Atraparlos mi prueba es,
    entrenarlos mi ideal...

    Yo viajaré de aquí a allá
    buscando hasta el fin...
    ¡Oh, Pokémon!
    Yo entenderé tu poder interior...

    Pokémon!; Tengo que atraparlos...)
    Somos tú y yo...
    ¡Nuestro destino así es!
    Pokémon!)
    Gran... amigo es,
    ¡en un mundo por salvar!

    Pokémon!; Tengo que atraparlos...)
    Mi amor es real...
    ¡Nuestro valor vencerá!
    Te enseñaré...
    y tú también...

    ¡Pokémon!
    Atrápalos ya,
    ¡atrápalos ya!
    ¡Pokémon!

    Inglés

    I wanna be the very best
    Like no one ever was
    To catch them is my real test
    To train them is my cause

    I will travel across the land
    Searching far and wide
    Teach Pokémon to understand
    The power that's inside

    Pokémon (Gotta catch 'em all),
    it's you and me
    I know it's my destiny
    (Pokémon!)
    ooh, you're my best friend
    In a world we must defend

    Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true
    Our courage will pull us through
    You teach me, and I'll teach you

    Po-ké-mon
    (Gotta catch 'em all!)
    Gotta catch 'em all!
    Pokémon!

    Versión completa

    España (película)

    Llegaré a ser el mejor,
    el mejor que habrá jamás...,
    mi causa es ser entrenador,
    tras mi gran prueba real.

    Viajaré a cualquier lugar,
    llegaré a cualquier rincón...
    Al fin podré desentrañar,
    el poder que hay en Pokémon.

    (¡Es Pokémon!; ¡Hazte con todos!)
    Solos tu y yo...
    Es mi destino, mi misión
    Es Pokémon!)
    Tú eres mi amigo fiel,
    ¡nos debemos defender!

    (¡Es Pokémon!; ¡Hazte con todos!)
    ¡Sí!
    Seremos mejor al fin.
    Te enseño yo...
    y tú a mí...

    ¡Pokémon!
    Hazte con todos,
    ¡Hazte con todos!

    Cada día trataré de enseñarte que al final,
    con tu nobleza con mucha fe...
    la batalla ganarás.

    Este equipo logrará,
    nuestro mundo defender.
    Al enemigo hay que enseñar
    que no tiene nada que hacer.

    (¡Es Pokémon!; ¡Hazte con todos!)
    Solos tu y yo...
    Es mi destino, mi misión
    (¡Es Pokémon!)
    Tú eres mi amigo fiel,
    ¡nos debemos defender!

    (¡Es Pokémon!; ¡Hazte con todos!)
    ¡Sí!
    Seremos mejor al fin
    Te enseño yo...
    y tú a mí...

    ¡Pokémon!
    Hazte con todos,
    ¡Hazte con todos!
    ¡Pokémon!

    Hispanoamérica (película)

    Tengo que ser siempre el mejor,
    mejor que nadie más...
    Atraparlos mi prueba es,
    entrenarlos mi ideal...

    Yo viajaré de aquí a allá
    buscando hasta el fin...
    ¡Oh, Pokémon!
    Yo entenderé tu poder interior...

    Pokémon!; Tengo que atraparlos...)
    Somos tú y yo...
    Nuestro destino así es
    Pokémon!)
    gran amigo es
    en un mundo por salvar

    Pokémon!; Tengo que atraparlos...)
    Mi amor es real...
    Nuestro valor vencerá
    Te enseñaré...
    y tú también...

    ¡Pokémon!
    Atrápalos ya,
    ¡Pokémon!

    Un desafío en cada lugar,
    mi destino encontrará
    Y cada día voy a pelear, en una lucha sin igual...

    Ven conmigo, el tiempo es hoy
    no hay un equipo mejor...
    Sabemos que vamos a ganar
    Y solo un sueño será...

    Pokémon!; Tengo que atraparlos...)
    Somos tú y yo...
    Nuestro destino así es
    Pokémon!)
    gran amigo es
    en un mundo por salvar

    Pokémon!; Tengo que atraparlos...)
    Mi amor es real...
    Nuestro valor vencerá
    Te enseñaré...
    y tú también...

    ¡Pokémon!
    Atraparlos ya

    Pokémon!; Tengo que atraparlos...)
    Somos tú y yo...
    Nuestro destino así es
    Pokémon!)
    gran amigo es
    en un mundo por salvar

    Pokémon!; Tengo que atraparlos...)
    Mi amor es real...
    Nuestro valor vencerá
    Te enseñaré...
    y tú también...

    ¡Pokémon!
    Atrápalos, atraparlos,
    ¡Atrápalos ya!
    ¡Pokémon!

    España (disco)

    ♪♪♪...

    Llegaré a ser el mejor,
    el mejor que habrá jamás...,
    mi causa es ser su entrenador,
    tras poderlos capturar.

    Viajaré a cualquier lugar,
    llegaré a cualquier rincón...
    Al fin podré desentrañar
    el poder de su interior.

    ¡Pokémon!, ¡Hazte con todos!
    Solos tú y yo...
    Es mi destino, mi misión
    Pokémon!)
    Tú... eres mi amigo fiel,
    ¡nos debemos defender!

    Pokémon!; ¡Hazte con todos!)
    Con todos, sí...
    Seremos mejor al fin
    Te enseño yo...
    y tú a mí...

    ¡Pokémon!
    Hazte con todos,
    ¡Hazte con todos!

    ¡Yeah!

    Cualquier reto afrontaré,
    con coraje y dignidad.
    Cada día pelearé
    por mi puesto y mi lugar.

    Tu también podrás luchar,
    podrás ser campeón.
    Codo con codo vamos a ganar.
    Nuestro equipo es el mejor.

    ¡Pokémon!, ¡Hazte con todos!
    Solos tu y yo...
    Es mi destino, mi misión
    Pokémon!)
    Tú... eres mi amigo fiel,
    ¡Nos debemos defender!

    Pokémon!; ¡Hazte con todos!)
    Con todos, sí...
    Seremos mejor al fin.
    Te enseño yo...
    Y tú a mí...

    ¡Pokémon!
    Hazte con todos,
    ¡Hazte con todos!

    ♪♪♪...
    Hazte con todos
    ♪♪♪...
    ¡Con todos, si!
    ¡Hazte con todos!
    ¡Yeah!

    ¡Pokémon!, ¡Hazte con todos!
    Solos tu y yo...
    Es mi destino, mi misión
    Pokémon!)
    Tú... eres mi amigo fiel,
    ¡nos debemos defender!

    Pokémon!; ¡Hazte con todos!)
    Con todos, sí...
    Seremos mejor al fin
    Te enseño yo...
    y tú a mí...

    ¡Pokémon!
    Hazte con todos,
    ¡Hazte con todos!
    ¡Pokémon!

    Hispanoamérica (disco)

    ♪♪♪...

    Tengo que ser siempre el mejor
    Mejor que nadie más
    Atraparlos, mi prueba es
    Entrenarlos, mi ideal

    Yo viajaré de aquí a allá
    Buscando hasta el fin
    Oh Pokémon, yo te entenderé
    Tu poder interior...

    Pokémon, tengo que atraparlos
    solos tú y yo
    Nuestro destino así es
    Pokémon,
    gran amigo es
    En un mundo por salvar

    Pokémon, tengo que atraparlos
    (mi amor es real)
    Nuestro valor vencerá
    Te enseñaré
    y tú también

    Po-ké-mon
    Atraparlos ya
    (Atraparlos ya)

    ¡Yeah!

    Un nuevo reto perseguir
    Con mucho más valor
    Día a día he de pelear
    Hasta ser el mejor

    Síganme, la hora llegó
    Yo soy el mejor
    Pelearemos hombro con hombro
    Siempre ha sido nuestro ideal

    Pokémon, tengo que atraparlos
    solos tú y yo
    Nuestro destino así es
    Pokémon
    gran amigo es
    En un mundo por salvar

    Pokémon, tengo que atraparlos
    mi amor es real
    Nuestro valor vencerá
    Te enseñaré
    y tú también

    Po-ké-mon
    Atraparlos ya (Atraparlos ya)
    Atraparlos ya

    ♪♪♪...
    ¡Atraparlos ya!
    ♪♪♪...
    ¡Atraparlos ya!
    ¡Atraparlos ya!
    ¡Yeah!

    Pokémon, tengo que atraparlos
    solos tú y yo
    Nuestro destino así es
    Pokémon,
    gran amigo es
    En un mundo por salvar

    Pokémon, tengo que atraparlos
    mi amor es real
    Nuestro valor vencerá
    Te enseñaré
    y tú también

    Po-ké-mon
    Atraparlos ya
    Atraparlos ya
    ¡POKÉMON!

    Inglés

    ♪♪♪...

    I wanna be the very best
    Like no one ever was
    To catch them is my real test
    To train them is my cause

    I will travel across the land
    Searching far and wide
    Teach Pokémon to understand
    The power that's inside

    Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me
    I know it's my destiny
    (Pokémon!)
    Ooh, you're my best friend
    In a world we must defend

    Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true
    Our courage will pull us through
    You teach me,
    and I'll teach you

    Po-ké-mon!
    (Gotta catch 'em all!)
    Gotta catch 'em all!

    Yeah...

    Ev'ry challenge along the way
    With courage I will face
    I will battle ev'ry day
    To claim my rightful place

    Come with me, the time is right
    There's no better team,
    Arm in arm, we'll win the fight
    It's always been our dream

    Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me
    I know it's my destiny
    (Pokémon!)
    Ooh, you're my best friend
    In a world we must defend

    Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true
    Our courage will pull us through
    You teach me,
    and I'll teach you

    Po-ké-mon!
    (Gotta catch 'em all!)
    Gotta catch 'em all!

    ♪♪♪...
    Gotta catch 'em all!
    ♪♪♪...
    Gotta catch 'em all!
    Gotta catch 'em all!
    Yeah!

    Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me
    I know it's my destiny
    (Pokémon!)
    Ooh, you're my best friend
    In a world we must defend

    Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true
    Our courage will pull us through
    You teach me,
    and I'll teach you

    Po-ké-mon!
    (Gotta catch 'em all!)
    Gotta catch 'em all!
    Pokémon!

    Curiosidades

    • Moltres es el único pájaro legendario que no aparece en la versión inglesa porque solo aparece en la versión japonesa.
    • Aparece Ash sobre un Lapras, a pesar de que todavía no lo había capturado, aunque puede ser el que apareció en EP065.
    • Rapidash aparece volando tal cual aparece en la película Mewtwo vs Mew (ES) / Mewtwo contraataca (HA) cuando todos los Pokémon clonados se van con Mewtwo a una isla de Johto. Aunque parezca que vuela (cosa que no puede hacer) lo mas probable es que en dicho momento esté utilizando su ataque "bote", a pesar de que no existía ese movimiento en esa generación.
    • En una escena aparece el Zubat de Brock cargando al Squirtle de Ash, cosa que resulta imposible ya que no posee un medio para poder sostenerlo.
    • El OP17 es una versión moderna de esta misma canción y Cada Region Su Letra Inicial Es "K" Y Las dos Palabras Son Casi Iguales.
    • Es el primer Opening, occidental que se usa en 2 temporadas del anime en este caso durante la Primera temporada y la Decimoséptima temporada, además curiosamente ambas temporadas son la Primera temporada de sus respectivas series, la 1ra de la Serie original y la 1ra de la Serie XY.
    • El Pikachu de Ash pasa cerca de una chica que nunca ha aparecido en el anime

    Enlaces externos

    Véase también

    Openings occidentales
    Advertisement