Pokémon Wiki

¿Quieres ayudar pero no sabes por dónde comenzar? ¡Revisa cómo colaborar!
También puedes unirte a nuestro servidor de Discord.

LEE MÁS

Pokémon Wiki
Advertisement
Lista de episodios de la vigesimoquinta temporada
Vigesimoquinta temporada
3 de octubre de 2022 (ES)
6 de enero de 2023 (HA)
Datos de la temporada
Serie Espada y Escudo | Episodios: (EP1180 - ???)
Regiones: Kanto, Johto, Hoenn, Sinnoh, Unova/Teselia, Kalos, Alola y Galar | Protagonistas: Ash Ketchum, Goh y Chloe

Viajes Definitivos Pokémon en España e Hispanoamérica (Pokémon Ultimate Journeys: the Series en inglés), es la vigesimoquinta temporada del anime de Pokémon y la tercera de la serie Espada y Escudo. Pertenece a la serie Espada y Escudo.

Episodios de la vigesimoquinta temporada[]

Reloj
Este artículo trata sobre una temporada que se está emitiendo actualmente en Japón. Por ello, algunos episodios podrían carecer de los títulos en algunas zonas y/o de imágenes.

Esta es la lista de episodios pertenecientes a la vigesimoquinta temporada. Se adjunta una imagen representativa de cada episodio, su número en Japón, en España y en Hispanoamérica, su número en la serie del anime (en este caso la serie Espada y Escudo) y su número en la temporada. Además de los títulos en Japón, con su romanización, en Estados Unidos, en España y en Hispanoamérica.


Por nombre   Por fecha de emisión
< Vigesimotercera < Vigesimocuarta
(EP1138 - EP1179)
Vigesimoquinta
temporada
Vigesimosexta >
(??? - ???)
Vigesimoseptima >>


Imagen Nº JA Nº ES/HA Nº EE Nº Temp. Títulos
EP1180 1180 1169 091 91
  • Japón: (ゴースト列車、出発だよ···
  • Transcripción en rōmaji:
  • Traducción: El Tren Fantasma partirá ahora...
  • EE.UU.: The Spectral Express!
  • España: ¡El tren espectral!
  • Hispanoamérica: ¡El expreso espectral!
EP1181 1181 1170 092 92
  • Japón: ゲンガー頑がん張ばる!キョダイマックスへの道みち!!
  • Transcripción en rōmaji: Gangar Ganbaru! Kyodaimax e no Michi!!
  • Traducción: ¡Gengar hace todo lo posible! ¡¡El camino al Gigamax!!
  • EE.UU.: The Winding Path to Greatness!
  • España: ¡El sinuoso camino hacia la grandeza!
  • Hispanoamérica: ¡El turbulento camino a la grandeza!
EP1182 1182 1171 093 93
  • Japón: 君きみの名なはフランソワーズ
  • Transcripción en rōmaji: Kimi no Naha Furansowaazu
  • Traducción: Tu nombre es Francois
  • EE.UU.: It's All in the Name!
  • España: ¡El nombre lo dice todo!
  • Hispanoamérica: ¡Todo está en el nombre!
EP1183 1183 1172 094 94
  • Japón: ヘラクロスロス、恋こいするカイロス
  • Transcripción en rōmaji: Heracross Rosu, Kailios Kairosu.
  • Traducción: El Heracross perdido y la Pinsir enamorada.
  • EE.UU.: Heracross loss, Pinsir in love.
  • España: Desconocido aún
  • Hispanoamérica: Desconocido aún
EP1184 1184 1173 095 95
  • Japón: サラバ!さすらいのロケット団だん!
  • Transcripción en rōmaji: Saraba! Sasurai no Roketto-dan!
  • Traducción: ¡Despedida!¡El Equipo Rocket errante!
  • EE.UU.: Farewell! The wandering Team Rocket!
  • España: Desconocido aún
  • Hispanoamérica: Desconocido aún
EP1185 1185 1174 096 96
  • Japón: 宇宙うちゅうにとどけ!デンリュウの光ひかり!!
  • Transcripción en rōmaji: Uchuu ni Todoke! Denryu no Hikari!
  • Traducción: ¡Ve al espacio!¡¡La luz de Ampharos!!
  • EE.UU.: Reach space! Ampharos' light!
  • España: Desconocido aún
  • Hispanoamérica: Desconocido aún
EP1186 1186 1175 097 97
  • Japón: ヤドキング! カレーなる遭遇そうぐう!!
  • Transcripción en rōmaji: Yadoking! Karee Naru Sougou!!
  • Traducción: ¡Slowking!¡¡Encuentro con el curry!!
  • EE.UU.: Slowking! Curry encounter!!
  • España: Desconocido aún
  • Hispanoamérica: Desconocido aún
EP1187 1187 1176 098 98
  • Japón: ポケモンサーカス! ブースターとサンダース
  • Transcripción en rōmaji: Pokemon Saakasu! Booster to Thunders, Pokémon Circus! Flareon and Jolteon
  • Traducción: ¡Circo Pokémon!¡¡Flareon y Jolteon!!
  • EE.UU.: Pokémon Circus! Flareon and Jolteon
  • España:
  • Hispanoamérica:
EP1188 1188 1177 099 99
  • Japón: スパイクタウンのマリィ!
  • Transcripción en rōmaji: Supaiku Taun no Maryi!, Mary of Spike Town!
  • Traducción: ¡Mary de Pueblo Crampón!
  • EE.UU.: Marnie of Spikemuth!
  • España: Desconocido aún
  • Hispanoamérica: Desconocido aún
EP1189 1189 1178 100 100
  • Japón: 密着みっちゃく! ダンデのスペシャルトレーニング!!
  • Transcripción en rōmaji: Mitchaku! Dande no Supesharu Toreeningu!
  • Traducción: ¡Adhesión! ¡¡Entrenamiento especial con Lionel!!
  • EE.UU.:
  • España:
  • Hispanoamérica:
EP1190 1190 1179 101 101
  • Japón: スティック一本いっぽん、バチンキー!
  • Transcripción en rōmaji: Sutikku Ippon, Bachinkii!
  • Traducción: Una rama, ¡Thwackey!
  • EE.UU.:
  • España: Desconocido aún
  • Hispanoamérica: Desconocido aún
EP1191 1191 1180 102 102
  • Japón: トライアルミッション! 氷結ひょうけつのレイドバトル!!
  • Transcripción en rōmaji: Toraiaru Misshon! Hyouketsu no Reido Batoru!!
  • Traducción: ¡¡Batalla en una incursión helada!!
  • EE.UU.:
  • España:
  • Hispanoamérica:
EP1192 1192 1181 103 103
  • Japón: サトシとシトロン! 友情ゆうじょう大だい特訓とっくん!
  • Transcripción en rōmaji: Satoshi to Citron! Yuujou dai Tokkun!
  • Traducción: ¡Ash y Clemont/Lem! ¡¡Gran entrenamiento de amistad!!
  • EE.UU.: The Future is Now, Thanks to Strategy!
  • España: ¡Otro glorioso momento en el que la ciencia alumbra nuestro camino hacia el futuro!
  • Hispanoamérica:¡El futuro es ahora, gracias a la estrategia!
EP1193 1193 1182 103 103
  • Japón: ハイパークラス! VS四天王してんのうドラセナ!!
  • Transcripción en rōmaji: Haipaa Kurasu! VS Shitennou Dracaena!!
  • Traducción: ¡Combate de la Clase Ultra/Superior! ¡¡Ash contra Drácena del Alto Mando!!
  • EE.UU.: Taking Two For The Team!
  • España: ¡Formando un equipo de dos!
  • Hispanoamérica: ¡Formando un equipo de dos!
TBA 1194 1183 104 104
  • Japón: イーブイとニンフィア!出会いと再会!!
  • Transcripción en rōmaji: Eievui to Nymphia! Deai to Saikai!!
  • Traducción: ¡Eevee y Sylveon! ¡¡Encuentros y reuniones!!
  • EE.UU.: Reuniting for the First Time!
  • España: ¡Reencontrándose por primera vez!
  • Hispanoamérica: ¡El primer reencuentro!
< Vigesimotercera
(EP1090 - EP1137)
< Vigesimocuarta
(EP1138 - EP1179)
Vigesimoquinta
temporada
Vigesimosexta >
(??? - ???)
Vigesimoseptima >>


Véase también[]

Lista de episodios completa | Episodios no emitidos o censurados
Advertisement