Imagen
|
Nº JA
|
Nº ESP/HA
|
Nº DP
|
Títulos
|
|
574
|
567
|
105
|
- Japón: 羊羹とロトム!
- Transcripción en Romaji: Yōkan to Rotomu!
- EE.UU.: Get Your Rotom Running!
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: ¡Enciende tu Rotom!
|
|
575
|
568
|
106
|
- Japón: ポケモンと仲良くなる方法!?
- Transcripción en Romaji: Pokémon to Nakayoku naru Houhou!?
- EE.UU.: A Breed Stampede
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: ¡Una estampida variada!
|
|
576
|
569
|
107
|
- Japón: ラムパルドVSトリデプス!!
- Transcripción en Romaji: Ramuparudo VS Tatetopusu!
- EE.UU.: Ancient Family Matter
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: ¡Asuntos familiares antiguos!
|
|
577
|
570
|
108
|
- Japón: ミオジム戦!はがねのバトル!!
- Transcripción en Romaji: Mio Jimu Sen! Hagane no Batoru!
- EE.UU.: Dealing With Defensive types
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: ¡Lidiando con tipos defensivos!
|
|
578
|
571
|
109
|
- Japón: 迷子のホエルコ!
- Transcripción en Romaji: Yukuefumei no Kodomo Hoeruko!
- EE.UU.: Leading a Stray!
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: ¡Guiando a un descarriado!
|
|
579
|
572
|
110
|
- Japón: ゲンとルカリオ!
- Transcripción en Romaji: Jen to Rucario
- EE.UU.: Steeling Peace of Mind!
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: ¡Acerando la serenidad!
|
|
580
|
573
|
111
|
- Japón: 鋼鉄島の遺跡!
- Transcripción en Romaji: Koutetsu Shima no Iseki
- EE.UU.: Saving the World from Ruins
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
581
|
574
|
112
|
- Japón: ピカチュウ・ポッチャマ漂流記!
- Transcripción en Romaji: Pikachū-Pochama hyōryūki!
- EE.UU.: Cheers on Castaways Isle!
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
582
|
575
|
113
|
- Japón: いたずらフィオネ!
- Transcripción en Romaji: Itazura Phione!
- Traducción: Phione el travieso
- EE.UU.: Hold the Phione!
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
583
|
576
|
114
|
- Japón: ポケモンコンテスト!アケビ大会!!
- Transcripción en Romaji: Pokemon Kontesuto! Akebi taikai!!
- Traducción: ¡Concurso Pokémon! ¡¡Concurso Akebi!!
- EE.UU.: Another One Gabites the Dust!
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
584
|
577
|
115
|
- Japón: ワイルドジュンサーと相棒ペラップ!
- Transcripción en Romaji: Wairudo Junsā to aibō Perappu!
- Traducción: ¡La salvaje Jenny/Mara y su compañero Chatot!
- EE.UU.: Stealing the Conversation
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
585
|
578
|
116
|
- Japón: 吹雪の中のユキメノコ
- Transcripción en Romaji: Fubuki no Nakano Yukimenoko!
- Traducción: ¡Frosslass en una tormenta de nieve!
- EE.UU.: The Drifting Snorunt
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
586
|
579
|
117
|
- Japón: ロケット団解散!?
- Transcripción en Romaji: Roketto-dan Kaisan!?
- Traducción: ¿Ruptura en el Team/Equipo Rocket?
- EE.UU.: Noodles: Roamin' Off
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
587
|
580
|
118
|
- Japón: ポケリンガ!天空大決戦!!
- Transcripción en Romaji: PokeRinga! Tenkū dai kessen!!
- Traducción: ¡La gran batalla aérea por el Pokéanillo!
- EE.UU.: Pursuing a Lofty Goal!
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
588
|
581
|
119
|
- Japón: 激突!マンムーVSボスゴドラ!!
- Transcripción en Romaji: Gekitotu! Manmu vs Bosugodora!!
- Traducción: ¡Choque! ¡Mamoswine vs. Aggron!
- EE.UU.: Trials and Adulations!
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
589
|
NE
|
120
|
- Japón: ふしぎないきものポケットモンスター!
- Transcripción en Romaji: Fushiginai Kimo no Poketto Monsutā!
- Traducción: ¡Enséñame Pokémon!
|
|
590
|
583
|
121
|
- Japón: さびしがりやのユキカブリ!
- Transcripción en Romaji: Chibishiriya no Yukikaburi!
- Traducción: ¡El solitario Snover!
- EE.UU.: The Lonely Snover
- España: No emitido aún
- Hispanoamérica: ¡El Snover solitario!( Aun no emitido )1
|
|
591
|
584
|
122
|
- Japón: 進化!その時ポッチャマは!?
- Transcripción en Romaji: Shinka! Sono toki Potchama Wa!?
- Traducción: ¡Evolución! ¿¡Esta vez para Piplup!?
- EE.UU.: Stopped In The Name of Love
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: Detenida en el nombre del amor( Aun no emitido )
|
|
592
|
585
|
123
|
- Japón: ポケモンコンテスト!タツナミ大会!!
- Transcripción en Romaji: Pokemon Kontesuto - Tatsunami Taikai!!
- Traducción: ¡Concurso Pokémon! - ¡Concurso Tatsunami!
- EE.UU.: Old Rivals, New Tricks
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
593
|
586
|
124
|
- Japón: ポケモンピンポン大会!エテボースがんばる!!
- Transcripción en Romaji:Pokemon PinPon Taikai! Etebosu Ganbaru!!
- Traducción: ¡Torneo Pokémon de Ping Pong! ¡Ambipom persevera!
- EE.UU.: To Thine Own Pokémon Be True!
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
594
|
587
|
125
|
- Japón: チェリンボ!けなげなバトル!?
- Transcripción en Romaji:Cherinbo! Kenagena Batoru!?
- Traducción: ¡Cherubi! ¿¡Batalla Valiente!?
- EE.UU.: Battling a Cute Drama
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
595
|
588
|
126
|
- Transcripción en Romaji:Torena Zusukuru no Suzuna Sensei!
- Traducción: ¡La maestra Candice/Inverna de la escuela de entrenadores!
- EE.UU.: Classroom Training
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
596
|
589
|
127
|
- Transcripción en Romaji:Kissaki Jimu! Kōri no Batoru!!
- Traducción: ¡Gimnasio Puntaneva! ¡¡Batalla de hielo!!
- EE.UU.: Sliding Into Seventh!
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
597
|
590
|
128
|
- Japón: バトルピラミッド!シンジVSジンダイ!!
- Transcripción en Romaji:Batoru Piramiddo! Shinji VS Jindai!!
- Traducción: ¡Pirámide de Batalla! ¡¡Paul/Polo VS Brandon!!
- EE.UU.: A Pyramiding Rage
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
598
|
591
|
129
|
- Transcripción en Romaji:Fukkatsu no Rejigigasu! J Futatabi!!
- Traducción: ¡El despertar de Regigigas! ¡¡J regresa!!
- EE.UU.: Pillars of Friendship
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
599
|
592
|
130
|
- Japón: デンリュウ列車!ハンサム登場!!
- Transcripción en Romaji:Denryū Ressha! Hansamu Tōjō!!
- Traducción: ¡Tren de Ampharos! ¡¡Handsome aparece!!
- EE.UU.: Frozen on Their Tracks
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
600
|
593
|
131
|
- Japón: フルバトル!シンジVSサトシ!!-前編-
- Transcripción en Romaji:Furu Batoru! Shinji VS Satoshi!! -Zenpen-
- Traducción: ¡Batalla completa! ¡¡Paul/Polo VS Ash!! (Parte 1)
- EE.UU.: Pedal to the Meetle
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
601
|
594
|
132
|
- Japón: フルバトル!シンジVSサトシ!!-後編-
- Transcripción en Romaji:Furu Batoru! Shinji VS Satoshi!! -Kōhen
- Traducción: ¡Batalla completa! ¡¡Paul/Polo VS Ash!! (Parte 2)
- EE.UU.: Evolving strategies
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
602
|
595
|
133
|
- Japón: ユクシーの影!
- Transcripción en Romaji: Yuxie no kage!
- Traducción: ¡La sombra de Uxie!
- EE.UU.: Uncrushing Defeat
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
603
|
596
|
134
|
- Japón: 森の王様! モジャンボ!
- Transcripción en Romaji: Mori no Ouja! Mojanbo!!
- Traducción: ¡El rey del bosque! ¡Tangrowth!
- EE.UU.: Promoting Healthy Tangrowth
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
604
|
597
|
135
|
- Japón: 全員参戦!ポケモンハッスル!!
- Transcripción en Romaji: Zen'in Sansen! Pokemon Hassuru!!
- Traducción: ¡Todo el mundo participa! ¡¡Actividad Pokémon!!
- EE.UU.: Beating the Bustle and Hustle!
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
605
|
598
|
136
|
- Japón: テンガン山の遺跡!ギンガ団の陰謀!!
- Transcripción en Romaji: Tengan-zan no Iseki! Gingadan no Inbō!!
- Traducción: ¡Las ruinas del Monte Corona! ¡¡La conspiración del Equipo Galaxia!!
- EE.UU.:Gateway to Ruin!
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
606
|
599
|
137
|
- Japón: マリル・ポッチャマ・エレキッド!
- Transcripción en Romaji: Mariru・Pocchama・Erekiddo!
- Traducción: ¡Marill・Piplup・Elekid!
- EE.UU.: Three Sides to Every Story!
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
607
|
600
|
138
|
- Japón: ヒカリVSママ! 親子対決
- Transcripción en Romaji: !!Hikari VS Mama! Oyako Taiketsu!!
- Traducción: ¡Dawn/Maya vs Mamá! Entre padres e hijos
- EE.UU.: Strategy Begins At Home!
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
608
|
601
|
139
|
- Japón: オーキド博士を救出せよ! ニョロトノVSグレッグル
- Transcripción en Romaji: Okido-hakase wo kyuushutsu seyo! Nyorotono VS Gureggru
- Traducción: ¡Rescate del Pr.Oak! ¡Politoed vs. Croagunk!
- EE.UU.: A Faux Oak Finish
- España: No emitido aun
- Hispanoamérica: No emitido aun
|
|
609
|
602
|
140
|
- Japón: ネイティ, ネイティオ。。。不思議な森
- Transcripción en Romaji: Neitei, Neiteio... Fushigi na Mori
- Traducción: Natu, Xatu... El bosque misterioso
- EE.UU: Historical Mystery Tour
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
610
|
603
|
141
|
- Japón: タワータイクーン! その男, クロツグ!!
- Transcripción en Romaji: Tawā Taikūn! So no Otoko, Kurotsugu
- Traducción: ¡El magnate de la torre! ¡Aquel hombre! Jericor
- EE.UU: Challenging a Towering Figure
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
611
|
604
|
142
|
- Japón: 史上最悪のトゲピー!
- Transcripción en Romaji: Shijō saiaku no Togepi!
- Traducción: El Togepi mas horrible de todos los tiempos
- EE.UU: Where no togepi Has Gone Before
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
612
|
605
|
143
|
- Japón: ジョウトフェスタ! チコリータとワニノコ登場!!
- Transcripción en Romaji: Jouto Festa! Chicorita to Waninoko tōjō!!
- Traducción: ¡Fiesta de Johto! Chikorita y Totodile aparecen
- EE.UU: An Egg Scramble!
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
613
|
606
|
144
|
- Japón: ダンジョン攻略!? 谷間の発電所!
- Transcripción en Romaji: Dungeon kōryaku!? Tanima no hatsudensho!
- Traducción: ¿¡Captura en el calabozo!? ¡El valle eólico!
- EE.UU: Gone With the Windworks!
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
614
|
607
|
145
|
- Japón: フカマル…ゲットだぜ!
- Transcripción en Romaji: Fukamaru... Get da ze!
- Traducción: Conseguí... ¡a Gible!
- EE.UU: A Rivalry to Gible On!
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
615
|
608
|
146
|
- Japón: ポケモンコンテスト! スイレン大会!!
- Transcripción en Romaji: Pokémon Contest! Suiren taikai!!
- Traducción: ¡Concurso Pokémon! ¡Convención Lilypad!
- EE.UU:Dressed for Jess Success!
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
616
|
609
|
147
|
- Japón: サトシとヒカリ!タッグバトル!!
- Transcripción en Romaji: Satoshi to Hikari! Tag Battle!!
- Traducción: ¡Ash y Dawn/Maya! ¡Batalla doble!
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
617
|
610
|
148
|
- Japón: ムウマとヤミカラスとやみのいし!
- Transcripción en Romaji: Muma to Yamikarasu to yami no ishi!
- Traducción: ¡Misdreavus, Murkrow y la piedra noche!
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
618
|
611
|
149
|
- Japón: ピカチュウポッチャマくっつかないで!!
- Transcripción en Romaji: Pikachu Pochama kuttsukanai de!!
- Traducción: ¡Aléjate de Pikachu y Piplup!
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
619
|
612
|
150
|
- Japón: 赤い鎖!ギンガ団始動!!
- Transcripción en Romaji: Akai kusari! Ginga-dan shidō!!
- Traducción: "¡La cadena roja! ¡El Equipo Galaxia hace su movimiento!"
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
620
|
613
|
151
|
- Japón: アグノム・ユクシー・エムリット!
- Transcripción en Romaji: Agnome・Yuxie・Emrit!
- Traducción: "¡Azelf, Uxie y Mesprit!"
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
621
|
614
|
152
|
- Japón: ディアルガとパルキア! 最後の戦い!!
- Transcripción en Romaji: Dialga to Palkia! Saigo no tatakai!!
- Traducción: "¡Dialga y Palkia! ¡La batalla final!"
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
622
|
615
|
153
|
- Japón: 危険がいっぱい!コジロウの宝箱!!
- Transcripción en Romaji: Kiken ga ippai! Kojirō no takarabako!!
- Traducción: "¡Mucho Peligro! ¡El cofre del tesoro de James!"
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
623
|
616
|
154
|
- Japón: エアバトルマスター登場!グライオンVSハッサム!!
- Transcripción en Romaji: Air Battle Master tōjō! Glion VS Hassam!!
- Traducción: "¡El maestro de la batalla del aire aparece! ¡Gliscor vs. Scizor!"
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
624
|
617
|
155
|
- Japón: ダブルバトル!マンムーとヒノアラシ!!
- Transcripción en Romaji: Double Battle! Manmoo and Hinoarashi!!
- Traducción: "¡Batalla Doble! ¡Mamoswine y Cindaquil!"
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
625
|
618
|
156
|
- Japón: フカマルとりゅうせいぐん!!
- Transcripción en Romaji: Fukamaru to Ryuuseigun!!
- Traducción: "¡Gible y Cometa Draco!"
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
626
|
619
|
157
|
- Japón: フカマル!ゲットだぜ!!
- Transcripción en Romaji: Fukamaru! Getto da ze!!
- Traducción: "Gible!¡Te conseguí!"
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
627
|
620
|
158
|
- Japón: 爆走!ジバコイルVSメタグロス!!
- Transcripción en Romaji: Bakusō! Jibacoil VS Metagross!!
- Traducción: "¡Explosión!¡Magnezone Vs Metagross"
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
628
|
621
|
159
|
- Japón: 唸れ れいとうパンチ!ブイゼルVSバリヤード!!
- Transcripción en Romaji: Unare Reitō Punch! Buoysel VS Barrierd!!
- Traducción: "Puño Hielo! Buizel VS Mr. Mime!!"
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
629
|
622
|
160
|
- Japón: 燃えるカビゴン!ポケスロンの王者!!
- Transcripción en Romaji: ¡Moeru Kabigon! Pokéthlon no ōja!
- Traducción: "¡El Ardiente Snorlax, el Rey del Pokéthlon!"
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
630
|
623
|
161
|
- Japón: ポケモンコンテスト!アサツキ大会!!
- Transcripción en Romaji: Pokémon Contest! Asatsuki Taikai!!
- Traducción: "¡Concurso Pokémon!¡Convención Asatsuki!"
- EE.UU: No emitido aun
- España: No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
631
|
624
|
162
|
- Japón: ダブルバトル!VSプラスル・マイナン!!
- Transcripción en Romaji: Double battle! VS Plusle - Minun!!
- Traducción: "¡Batalla Doble! ¡Contra Plusle y Minun!"
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
632
|
625
|
163
|
- Japón: 爆進化!ゴウカザル!!
- Transcripción en Romaji: Bakushin ka! Goukazaru!!
- Traducción: "¡Evolución explosiva! ¡Infernape!"
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
|
633
|
626
|
164
|
- Japón: ポッチャマはぐれる!
- Transcripción en Romaji: Pochama hagureru!
- Traducción: "¡Piplup se pierde!"
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
Archivo:EP 165.jpg
|
634
|
627
|
165
|
- Japón: 四天王オーバとジムリーダー・デンジ!
- Transcripción en Romaji: Elite Four Ōba to Gym Leader・Denzi
- Traducción: "¡Flint/Fausto del Alto Mando y el líder de gimnasio Lectro/Volkner!"
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
Imagen no Disponible
|
635
|
628
|
166
|
- Japón: 発進!ナギサタワー!!
- Transcripción en Romaji: Hasshin! Nagisa Tower!!
- Traducción: "Apagón! Faro Visión!!"
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|
Imagen no Disponible
|
636
|
629
|
167
|
- Japón: 海辺のポケモンスクール!
- Transcripción en Romaji: Umibe no Pokémon School!
- Traducción: "!Escuela de Pokémon en la playa!"
- EE.UU: No emitido aun
- España:No emitido aun
- Hispanoamerica: No emitido aun
|