Imagen
|
Nº JA
|
Nº ES/HA
|
Nº NB (BW!2)
|
Nº Temp.
|
Títulos
|
|
760
|
750
|
098 (14)
|
01
|
- Japón: 世界一華麗なポケモン!?チラチーノVSツタージャ!
- Transcripción en rōmaji: Sekaiichi karei na Pokémon!? Chirachīno VS Tsutāja!
- EE.UU.: Beauties Battling for Pride and Prestige!
- España: ¡Bellezas combatiendo por orgullo y prestigio!
- Hispanoamérica: ¡Bellezas en la batalla por orgullo y prestigio!
|
|
761
|
751
|
099 (15)
|
02
|
- Japón: 大空と大地のタッグバトル!
- Transcripción en rōmaji: Ōzora to daichi no taggubatoru!
- EE.UU.: A Surface to Air Tag Battle Team!
- España: ¡Equipo de batalla de dobles tierra aire!
- Hispanoamérica: ¡Introducción al equipo de batalla doble aérea y terrestre!
|
|
762
|
752
|
100 (16)
|
03
|
- Japón: アイリス、竜の里へ帰る!
- Transcripción en rōmaji: Airisu, ryū no sato e kaeru!
- EE.UU.: A Village Homecoming!
- España: ¡Regreso a la aldea!
- Hispanoamérica: ¡El regreso a la aldea!
|
|
763
|
753
|
101 (17)
|
04
|
- Japón: ソウリュウジム!アイリスVSシャガ!
- Transcripción en rōmaji: Souryuujimu! Airisu VS Shaga!
- EE.UU.: Drayden Versus Iris: Past, Present, and Future!
- España: ¡Lirio contra Iris: pasado, presente y futuro!
- Hispanoamérica: ¡Drayden contra Iris: pasado, presente y futuro!
|
|
764
|
754
|
102 (18)
|
05
|
- Japón: チームイーブイ出動せよ!ポケモンレスキュー隊-!
- Transcripción en rōmaji: Chimú ībui shutsudō seyo! Pokemonresukyū-tai!
- EE.UU.: Team Eevee and the Pokémon Rescue Squad!
- España: ¡El equipo Eevee y la Brigada de rescate Pokémon!
- Hispanoamérica: ¡El equipo Eevee y la Brigada de rescate Pokémon!
|
|
765
|
755
|
103 (19)
|
06
|
- Japón: 開幕イッシュリーグヒガキ大会!サトシVSシューティー!!
- Transcripción en rōmaji: Kaimaku isshurīguhigaki taikai! Satoshi VS Shūtī!!
- EE.UU.: Curtain Up, Unova League!
- España: ¡Arriba el telón, Liga de Teselia!
- Hispanoamérica: ¡Se abre el telón, Liga Unova!
|
|
766
|
756
|
104 (20)
|
07
|
- Japón: 熱闘!ライバルバトルを勝ちぬけ!
- Transcripción en rōmaji: Nettō! Raibarubatoru o kachinuke!
- EE.UU.: Mission: Defeat Your Rival!
- España: ¡Misión: derrotar a tu rival!
- Hispanoamérica: ¡Misión: vencer a tu rival!
|
|
767
|
757
|
105 (21)
|
08
|
- Japón: キバゴ迷子になる!
- Transcripción en rōmaji: Kibago maigoninaru!
- EE.UU.: Lost at the League!
- España: ¡Perdido en la Liga!
- Hispanoamérica: ¡Perdidos en la Liga!
|
|
768
|
758
|
106 (22)
|
09
|
- Japón: ダゲキ登場!サトシVSケニヤン!!
- Transcripción en rōmaji: Dageki tōjō! Satoshi VS Kenyan!!
- EE.UU.: Strong Strategy Steals the Show!
- España: ¡Estrategia fuerte, espectáculo asegurado!
- Hispanoamérica: ¡Una fuerte estrategia se roba el show!
|
|
769
|
759
|
107 (23)
|
10
|
- Japón: サトシVSコテツ!秘密兵器サザンドラ!!
- Transcripción en rōmaji: Satoshi VS Kotetsu! Himitsu heiki Sazandora!!
- EE.UU.: Cameron's Secret Weapon!
- España: ¡El arma secreta de Cameron!
- Hispanoamérica: ¡El arma secreta de Cameron!
|
|
770
|
760
|
108 (24)
|
11
|
- Japón: 決着イッシュリーグ!ピカチュウVSルカリオ!!
- Transcripción en rōmaji: Ketchaku Isshurīgu! Pikachū VS Rukario!!
- EE.UU.: A Unova League Evolution!
- España: ¡Evolución en la Liga de Teselia!
- Hispanoamérica: ¡Una evolución de la Liga Unova!
|
|
771
|
761
|
109 (25)
|
12
|
- Japón: アララギ研究所!新たなる旅立ち!!
- Transcripción en rōmaji: Araragi kenkyūjo! Aratanarutabidachi!!
- EE.UU.: New Places... Familiar Faces!
- España: ¡Nuevos lugares, rostros familiares!
- Hispanoamérica: ¡Nuevos lugares... rostros familiares!
|
|
772
|
762
|
110 (26)
|
13
|
- Japón: トモダチ・・・その名はN!
- Transcripción en rōmaji: Tomodachi... Sononaha N!
- EE.UU.: The Name's N!
- España: ¡Su nombre es N!
- Hispanoamérica: ¡Su nombre es N!
|
|
773
|
763
|
111 (27)
|
14
|
- Japón: 新ジムリーダー!チェレン!
- Transcripción en rōmaji: Shin Jimurīdā! Cheren!
- EE.UU.: There's a New Gym Leader in Town!
- España: ¡Hay un nuevo Líder de Gimnasio en la ciudad!
- Hispanoamérica: ¡Un nuevo Líder de Gimnasio en el pueblo!
|
|
774
|
764
|
112 (28)
|
15
|
- Japón: アクロマVSハンサム!プラズマ団の陰謀!!
- Transcripción en rōmaji: Akuroma VS Hansamu! Purazuma-dan no inbō!!
- EE.UU.: Team Plasma's Pokémon Power Plot!
- España: ¡Complot poder Pokémon del Equipo Plasma!
- Hispanoamérica: ¡El complot por el poder Pokémon del Equipo Plasma!
|
|
775
|
765
|
113 (29)
|
16
|
- Japón: 霧のサンギ牧場!デンリュウのあかり!!
- Transcripción en rōmaji: Kiri no Sangi Bokujō! Denryū no akari!!
- EE.UU.: The Light of Floccesy Ranch!
- España: ¡La luz del Rancho Ocre!
- Hispanoamérica: ¡La luz del Rancho Floccesy!
|
|
776
|
766
|
114 (30)
|
17
|
- Japón: N再び!ウォーグル救出作戦!!
- Transcripción en rōmaji: N futatabi! Wōguru kyūshutsu sakusen!!
- EE.UU.: Saving Braviary!
- España: ¡Salvando a Braviary!
- Hispanoamérica: ¡Rescatando a Braviary!
|
|
777
|
767
|
115 (31)
|
18
|
- Japón: 急げ!ポケモン湾岸救助隊!!
- Transcripción en rōmaji: Isoge! Pokemon wangan kyūjotai!!
- EE.UU.: The Pokémon Harbor Patrol!
- España: ¡La patrulla portuaria Pokémon!
- Hispanoamérica: ¡La patrulla portuaria Pokémon!
|
|
778
|
768
|
116 (32)
|
19
|
- Japón: 燃えよリザードン! VS カイリュー!
- Transcripción en rōmaji: Moeyo Rizādon! VS Kairyū!
- EE.UU.: The Fires of a Red-Hot Reunion!
- España: ¡El calor de un reencuentro al rojo vivo!
- Hispanoamérica: ¡El fuego de una reunión candente!
|
|
779
|
769
|
117 (33)
|
20
|
- Japón: プラズマ団の野望!操られたポケモンたち!!
- Transcripción en rōmaji: Purazuma-dan no yabō! Ayatsura reta Pokemon-tachi!!
- EE.UU.: Team Plasma's Pokémon Manipulation!
- España: ¡El Equipo Plasma manipula a los Pokémon!
- Hispanoamérica: ¡La manipulación Pokémon del Equipo Plasma!
|
|
780
|
770
|
118 (34)
|
21
|
- Japón: Nの秘密…霧の彼方に!
- Transcripción en rōmaji: N no himitsu... Kiri no kanata ni!
- EE.UU.: Secrets From Out of the Fog!
- España: ¡Secretos que salen de la niebla!
- Hispanoamérica: ¡Secretos ocultos en la niebla!
|
|
781
|
771
|
119 (35)
|
22
|
- Japón: ロケット団VSプラズマ団!ニャースとアクロマ!!
- Transcripción en rōmaji: Roketto-dan VS Purazuma-dan! Nyāsu to akuroma!!
- EE.UU.: Meowth, Colress and Team Rivalry!
- España: ¡Meowth, Acromo y Equipos rivales!
- Hispanoamérica: ¡Meowth, Colress y una rivalidad de equipo!
|
|
782
|
772
|
120 (36)
|
23
|
- Japón: 白の遺跡!サトシVSN!!
- Transcripción en rōmaji: Shiro no Iseki! Satoshi VS N!!
- EE.UU.: Ash and N: A Clash of Ideals!
- España: ¡Ash y N: un choque de ideales!
- Hispanoamérica: ¡Ash y N: un enfrentamiento de ideales!
|
|
783
|
773
|
121 (37)
|
24
|
- Japón: プラスマ団襲撃!復活の儀式!!
- Transcripción en rōmaji: Purasuma-dan shūgeki! Fukkatsu no gishiki!!
- EE.UU.: Team Plasma and the Awakening Ceremony!
- España: ¡El Equipo Plasma y la ceremonia del despertar!
- Hispanoamérica: ¡El Equipo Plasma y la ceremonia del despertar!
|
|
784
|
774
|
122 (38)
|
25
|
- Japón: レシラムVSN!理想と真実の彼方へ!!
- Transcripción en rōmaji: Reshiramu VS N! Risō to shinjitsu no kanata e!!
- EE.UU.: What Lies Beyond Truth and Ideals!
- España: ¡Lo que hay tras la verdad y los ideales!
- Hispanoamérica: ¡Más allá de la verdad y los ideales!
|
|
785
|
775
|
123 (39)
|
26
|
- Japón: さらばイッシュ!新たなる船出!!
- Transcripción en rōmaji: Saraba Isshu! Aratanaru funade!!
- EE.UU.: Farewell, Unova! Setting Sail for New Adventures!
- España: ¡Adiós, Teselia! ¡Zarpando hacia nuevas aventuras!
- Hispanoamérica: ¡Adiós, Unova! ¡Zarpando hacia nuevas aventuras!
|
|
786
|
776
|
124 (40)
|
27
|
- Japón: 甘いハニーミツには危険がいっぱい!
- Transcripción en rōmaji: Amai hanīmitsu ni wa kiken ga ippai!
- EE.UU.: Danger, Sweet as Honey!
- España: ¡Peligro, dulce como la miel!
- Hispanoamérica: ¡Un peligro dulce como la miel!
|
|
787
|
777
|
125 (41)
|
28
|
- Japón: ソムリエ探偵デント!大海原の密室!!
- Transcripción en rōmaji: Somurie tantei dento! Daikaigen no misshitsu!!
- EE.UU.: Cilan and the Case of the Purrloin Witness!
- España: ¡Millo y el caso del Purrloin testigo!
- Hispanoamérica: ¡Cilan y el caso del Purrloin testigo!
|
|
788
|
778
|
126 (42)
|
29
|
- Japón: さらばミジュマル!?ホタチキングへの道!
- Transcripción en rōmaji: Saraba mijumaru!? Hotachikingu e no michi!
- EE.UU.: Crowning the Scalchop King!
- España: ¡Coronando al Rey de la Vieira!
- Hispanoamérica: ¡La coronación del Rey Caparaconcha!
|
|
789
|
779
|
127 (43)
|
30
|
- Japón: 幻影の島!霧の中のゾロアーク!!
- Transcripción en rōmaji: Gen'ei no shima! Kiri no naka no Zoroāku!!
- EE.UU.: The Island of Illusions!
- España: ¡La isla de los espejismos!
- Hispanoamérica: ¡La isla de las ilusiones!
|
|
790
|
780
|
128 (44)
|
31
|
- Japón: ロトムVSオーキド博士!
- Transcripción en rōmaji: Rotomu VS Ōkido Hakase!
- EE.UU.: To Catch a Rotom!
- España: ¡Atrapando a un Rotom!
- Hispanoamérica: ¡Atrapa un Rotom!
|
|
791
|
781
|
129 (45)
|
32
|
- Japón: デコロラ諸島の海賊王!
- Transcripción en rōmaji: Dekorora Shotō no kaizoku-ō!
- EE.UU.: The Pirates of Decolore!
- España: ¡Los piratas de Decoloras!
- Hispanoamérica: ¡Los piratas de las Islas Decolora!
|
|
792
|
782
|
130 (46)
|
33
|
- Japón: サトシとバタフリー!また会う日まで!!
- Transcripción en rōmaji: Satoshi to Batafurī! Mataauhimade!!
- EE.UU.: Butterfree and Me!
- España: ¡Butterfree y yo!
- Hispanoamérica: ¡Butterfree y yo!
|
|
793
|
783
|
131 (47)
|
34
|
- Japón: サトシとアイリスが絶交!?別れの1本道
- Transcripción en rōmaji: Satoshi to Airisu ga zekkō!? Wakare no 1 hondō
- EE.UU.: The Path That Leads to Goodbye!
- España: ¡El sendero que conduce al adiós!
- Hispanoamérica: ¡El camino que lleva al adiós!
|
|
794
|
784
|
132 (48)
|
35
|
- Japón: ジラーチにお願いを!七日間の奇跡!!
- Transcripción en rōmaji: Jirāchi ni onegai o! Nanukakan no kiseki!!
- EE.UU.: Searching for a Wish!
- España: ¡En busca de un deseo!
- Hispanoamérica: ¡En busca de un deseo!
|
|
795
|
785
|
133 (49)
|
36
|
- Japón: 光る円盤!オーベムたちの街!!
- Transcripción en rōmaji: Hikaru enban! Ōbemu-tachi no machi!!
- EE.UU.: Capacia Island UFO!
- España: ¡El ovni de la Isla Gigantia!
- Hispanoamérica: ¡El ovni de la Isla Magnala!
|
|
796
|
786
|
134 (50)
|
37
|
- Japón: パンジー登場!エリキテルとゴーゴート!!
- Transcripción en rōmaji: Panjī tōjō! Erikiteru to Gōgōto!!
- EE.UU.: The Journalist from Another Region!
- España: ¡La reportera de otra región!
- Hispanoamérica: ¡La reportera de otra región!
|
|
797
|
787
|
135 (51)
|
38
|
- Japón: お宝の謎!無人島アドベンチャー!!
- Transcripción en rōmaji: Otakara no nazo! Mujintō adobenchā!!
- EE.UU.: Mystery on a Deserted Island!
- España: ¡El misterio de la isla desierta!
- Hispanoamérica: ¡Misterio en una isla desierta!
|
|
798
|
788
|
136 (52)
|
39
|
- Japón: イブキとアイリス!色ちがいクリムガン!!
- Transcripción en rōmaji: Ibuki to Airisu! Kotonaru iro Kurimugan!!
- EE.UU.: A Pokémon of a Different Color!
- España: ¡Un Pokémon de un color diferente!
- Hispanoamérica: ¡Un Pokémon de diferente color!
|
|
799
|
789
|
137 (53)
|
40
|
- Japón: オンバーン登場!彗星と勇者の伝説!!
- Transcripción en rōmaji: Onbān tōjō! Suisei to yūsha no densetsu!!
- EE.UU.: Celebrating the Hero's Comet!
- España: ¡La celebración del Cometa del Héroe!
- Hispanoamérica: ¡Festejando el Cometa del Héroe!
|
|
800
|
790
|
138 (54)
|
41
|
- Japón: ゴーゴーゴーゴート!
- Transcripción en rōmaji: Gōgō Gōgōto!
- EE.UU.: Go, Go Gogoat!
- España: ¡Vamos, Gogoat!
- Hispanoamérica: ¡Sigue, Gogoat!
|
|
801
|
791
|
139 (55)
|
42
|
- Japón: エモンガ、ロケット団に入る!
- Transcripción en rōmaji: Emonga, Roketto-dan ni hairu!
- EE.UU.: Team Rocket's Shocking Recruit!
- España: ¡Sorprendente unión al Team Rocket!
- Hispanoamérica: ¡El electrizante recluta del Equipo Rocket!
|
|
802
|
792
|
140 (56)
|
43
|
- Japón: デントVS氷の挑戦者!サンヨウジムの危機!!
- Transcripción en rōmaji: Dento VS kōri no chōsen-sha! San'you Jimu no kiki!!
- EE.UU.: Survival of the Striaton Gym!
- España: ¡La supervivencia del Gimnasio Gres!
- Hispanoamérica: ¡La supervivencia del Gimnasio Striaton!
|
|
803
|
793
|
141 (57)
|
44
|
- Japón: ベストウイッシュ!また会う日まで!!
- Transcripción en rōmaji: Besuto Uisshu! Mataauhimade!!
- EE.UU.: Best Wishes Until We Meet Again!
- España: ¡Mucha suerte hasta que volvamos a vernos!
- Hispanoamérica: ¡Hasta luego, mis mejores deseos!
|
|
804
|
794
|
142 (58)
|
45
|
- Japón: オレの夢、ポケモンマスター!!
- Transcripción en rōmaji: Ore no yume, Pokémon Masutā!!
- EE.UU.: The Dream Continues!
- España: ¡El sueño continúa!
- Hispanoamérica: ¡El sueño continúa!
|