FANDOM



Últimamente han habido colisiones entre Ciencia Al Poder (disc. · contr.) y yo. Debido a las variaciones en el habla Hispanoamericana y española, con relación a Pokémon. Un paso muy grande se dio con la plantilla {{mov}}, cuyo uso al menos resalta esa variación en los movimientos. Sin embargo hay huecos que tapar, como son:

  • Nombramientos de personajes del anime, con variaciones.
  • Nombramientos de Pokémon del anime, con variaciones. (Esta, ligada al punto anterior).
  • Nombramientos de ciudades, pueblos y lugares, con variaciones.
  • Y en general, todo los aspectos Pokémon, con variaciones en Hispanoamérica y España.

Las primeras dos tienen una posibilidad; por ahora no aceptada. Sin embargo, la construcción de este foro, es precisamente con el objetivo de llegar a una igualdad en la comunidad, debida a los cambios que puede tener, de una lengua a otra. Así vuelvo a la idea de tomar el uso de (/), para unificar los nombres de personajes y Pokémon del anime. Viéndose de ejemplo los existentes: Dawn/Maya, Paul/Polo; Glameow de Johanna/Casilda, Leafeon de Zoey/Zoe.

Siendo esta aceptada habría un cambio de una volumen gigante, pues llevaría el cambio de los existentes, y seguir con la secuencia en los artículos nuevos. Además de la creación de las redirecciones como: Zoe, Piplup de Dawn, etc... Para que de ese modo, un visitante (sin importar nacionaliadad), al acceder a la búsqueda puede llegar al artículo.

Para los otros puntos, aún sigo pensando en ideas. Pero si tienes las tuyas, que tal si las agregas en este foro.

Foro creado por: Andres Qu'est-ce qui arrive Fecha: 21:14 18 dic 2009 (UTC)


No entiendo... todas las redirecciones estan creadas y tampoco veo un gran problema por hacer lo que dices. Pero lo que tampoco veo es una necesidad de hacerlo, pues no hay ninguna confusión ni queja por parte de los usuarios hispanoamericanos (o no he visto ninguna). Saludos, --Investigador Juan ~ ¿Tienes dudas? Dialgapedia 13:32 19 dic 2009 (UTC)

Para aclarar la primera frase, las colisiones entre este usuario y yo no ha sido el hecho de agregar el nombre de Hispanoamérica, sino por hacerlo sin previo acuerdo, cosa que acostumbra a hacer y por lo que se le ha bloqueado ya 3 veces. --Ciencia Al Poder ¿Algo que decir? 13:46 19 dic 2009 (UTC)
¿Entonces el español ibérico es el oficial? Que raro, no estoy muy claro pero me parece mucho que quien inició wikidex es un compatriota (chileno, o sea, hispanohablante) y por tanto las versiones hispanoamericanas (o latinoaméricanas como las conocemos mejor) debieran ser consideradas a priori. Somos muchos los países que estamos más familiarizados con el doblaje mexicano. Pero bueno, es sólo mi humilde opinión. --Rodri cyberdog (discusión) 15:04 19 dic 2009 (UTC)
Lo que se ha tomado como oficial es el de los videojuegos, que es más tangible por el mero hecho de ser escrito, y ante lo cual no hay discrepancia alguna de doblajes, versiones, etc, algo que no pasa con el anime. Además, el anime tardó en desarrollarse en WikiDex. Yo no estoy en contra de la dualidad España/Hispanoamérica. Estoy en contra de que se haga sin consenso y por eso se ha creado este tema en el foro (que fue idea mía por cierto)
Lo que se puede admitir es esa dualidad en nombres de personajes. En cuanto a lugares no está tan claro y en cuanto a otros temas como movimientos me niego en rotundo, por el circo de nombres montado para ello a causa del doblaje. En esto nos referimos a cómo nombrar el título del artículo, es decir, que el artículo tendrá en su nombre ambos títulos. Agregar que esto lo que va a hacer es añadir más dificultad a quien quiera encontrar o enlazar ese artículo, pues tendrá que saber ambos nombres para enlazarlo correctamente. Por tanto, hay que plantearse limitar esto todo lo posible. Por otra parte, crear una plantilla que se limite a enlazar correctamente el nombre actual mostrando el nombre en Hispanoamérica y España es una solución bastante más económica. Por ello, no me parecería mal lo siguiente:
  • Nombres de personajes exclusivos del anime, como está ahora: título del artículo como HA/ES.
  • Nombres de personajes que aparecen eventualmente en el anime pero que son de videojuegos: Dos opciones. Título del artículo como HA/ES, o bien dejar el título como está y poner la plantilla enlazando al nombre en el videojuego en español y que muestre ambos nombres. Esto incluye líderes de gimnasio y alto mando. Realmente prefiero lo segundo, ya que los líderes son personajes eventuales. Lo que significa que mientras aparecen en algunos capítulos del anime, en los videojuegos tiene más repercusión por la cantidad de artículos desde donde se enlazan, así que pensad bien esta decisión.
  • Nombres de lugares. Si existen en los videojuegos no tiene sentido que se ponga en el título el nombre en hispanoamérica, más que nada porque luego a alguien se le ocurrirá que los videojuegos allí están en inglés y se querrá poner también el nombre inglés, y ahí ya es ir demasiado lejos. Además, los lugares sí que se usan extensivamente en todos los artículos sobre videojuegos (rutas y lugares, localización de objetos y Pokémon, etc), mientras que en el anime aparecen en pocos capítulos y su uso está mucho más restringido, por lo que la idea sería usar únicamente una plantilla para enlazar esos nombres en los artículos para incluir ambos, y mantener el nombre en los videojuegos en español.
  • El "general" es demasiado genérico, así que lo que no se especifique aquí no se toca. --Ciencia Al Poder ¿Algo que decir? 16:29 19 dic 2009 (UTC)
  • Bueno yo veo esto demasiado difícil pero la propuesta de opinión de Andres bonilla me parece algo razonable ya que en algunas ocasiones los que utilizamos esta wiki del lado de habla hispana, en algunos casos tenemos problemas para identificar los nombres y yo digo que tal vez se debería incrementar el uso de (/), por que así se identificaría de los dos tipos deferentes de español aunque a algunos no les parezca pues no creo que se tangible crear nuevas re direcciones para cada nombre algún personaje o Pokémon del anime, ya que del anime es de donde surgen tantos problemas para los diferentes tipos de nombres ojala esto se aclare pronto, Un Saludo Charly Walker (fallen) ¿Algo que comentarme? 17:39 19 dic 2009 (UTC)
Creo que debería aplicarse el uso de (/) para personajes, personajes eventuales y cuando se crea un artículo del Pokémon de ese personaje. No me parece muy apropiado para los nombres de lugares, pues casi todos aparecen en los videojuegos. --Investigador Juan ~ ¿Tienes dudas? Dialgapedia 17:47 19 dic 2009 (UTC)
Yo soy hispanoamericano y efecto cuando llegue a Wikidex fue un rollo para encontrar algunos artículos que no estaban en Hispanoamérica, pero luego empezaron a crear redirecciones y el problema termino para mi (además que ya había empezado a acostumbrarme a los nombres españoles). El punto es que si las redirecciones están hechas no hay por que preocuparse en poner el nombre en Hispanoamérica. Bueno... eso es lo que yo opino.--Paul the Pokémonlover ¿Necesitas hablar? 14:22 21 dic 2009 (UTC)
Ya se creo la política. Andres Qu'est-ce qui arrive 17:50 21 dic 2009 (UTC)

Política actual

Antes de nada, no olvidar que existe política (máxima norma) respecto a esto (y no veo que nadie la mencione): WikiDex:Convenciones de nombrado de artículos. Dicho esto, hay que tener claro que lo aquí se decida afectará a esa política, y por tanto, las propuestas pueden empezar a hacerse como cambios sobre el texto de esa página. Según la política:

  • Cuando exista el nombre en español en un videojuego la norma es utilizar ese nombre y ningún otro en el título. Otros nombres se especifican entre paréntesis en la introducción del artículo, de la misma manera se crean las redirecciones de esos nombres y las que se crean necesarias (por ortografía y demás).
    • Esto afecta a movimientos, lugares, habilidades, objetos y personajes mayormente.
  • Cuando el elemento sea propio del anime, los dos nombres principales deben formar parte del título y deben indicarse en la introducción, sin paréntesis (solo para indicar la región del nombre). Igualmente, se crean las redirecciones necesarias.

Vale, esto es lo que respecta a títulos. Ahora, sobre el contenido en artículos:

  • Si el artículo es sobre un elemento con nombre de videojuego en español y trata sobre videpjuegos, se indica la otra variante al principio entre paréntesis. Pero no en adelante.
    • Ojo, porque esto ya solo afecta a movimientos, lugares, habilidades, objetos y personajes parcialmente.
  • Si el artículo es sobre un elemento con nombre de videojuego en español y trata sobre anime, o directamente sin nombre de videojuego, se utilizan siempre las dos variantes en el contenido. Y aquí es donde viene el uso de {{EP}}, {{mov}} y demás.

Y por poner un ejemplo de como sería la norma en un artículo: Roco. En Hispanoamérica Roark (nombre inglés). Sin embargo, el título solo lleva el nombre Roco, porque es de los videojuegos. En la introducción se indica el nombre de Hispanoamérica. El artículo tiene dos secciones: en los videojuegos y en el anime. En la primera solo se usa Roco. Pero en la segunda siempre Roco/Roark.

Así pues, lo que hay que hacer es seguir esta norma siempre que no se aplique. Así que respondiendo a la propuesta de Andrés, ahora mismo es así la norma:

  • Nombramientos de personajes del anime, con variaciones.
    • Solo del anime: Zoey/Zoe. De los videojuegos también: Roco, pero con / cuando se hable del anime.
  • Nombramientos de Pokémon del anime, con variaciones. (Esta, ligada al punto anterior).
  • Nombramientos de ciudades, pueblos y lugares, con variaciones.
    • Lo ya dicho, solo entre paréntesis en la introducción.
  • Y en general, todo los aspectos Pokémon, con variaciones en Hispanoamérica y España.
    • Con / cuando sea del anime, sin / cuando sea de los videojuegos.

--Profesor Pokémon ~ Tú dirás 12:06 20 dic 2009 (UTC)

En efecto, esta política, más razonable para continuar con los nombramientos. Aún así, si vemos Roco, hay una sección : Anime, la cual podría ser trasladada. Así como existen Misty (anime), y Brock (anime). Salvo que en esta ocasión podría ser movida a Roark/Roco, (ya que es propiamente del anime). Y por tanto los Pokémon que tenga serían movidos a Rampardos de Roark/Roco, etc. Pues si vemos Rampardos de Roco, no se comenta nada de los videjuegos, y según la política; el título sería HA/ES.

Ahora bien, ciudades, pueblos y lugares, aclaro que no era parte del foro, hacer lo mismo que con personajes y Pokémon del anime, ni tampoco con los movimientos. Pero ya que existe {{mov}}, se puede diferir una parecidad; para los sitios. Su uso es como forma de enlace, lo que comprendería, (igual que mov), el nombre de España y el Hipanoamericano. Andres Qu'est-ce qui arrive 17:21 20 dic 2009 (UTC) PD: Hay notas que usan usuarios en este foro como hispano, las cuales son erróneas, pues la wiki en general, es hispana.

Ya está lista {{sit}}, que sirve para enlaces los sitios. Alguien debería avisar en el Proyecto de sitios, tal y como yo hice en el Proyecto anime. Andres Qu'est-ce qui arrive 18:06 21 dic 2009 (UTC)
No hasta que se dé por definitiva. El nombre no me gusta. --Ciencia Al Poder ¿Algo que decir? 18:37 21 dic 2009 (UTC)
Respondo a Andrés, sí podría separarse en un artículo separado como los que mencionas, pero solo si da para ello. Fíjate en los que están separados: protagonistas del anime. Pero para un personaje que solo aparece en 4 episodios va bien una sección. Por lo tanto, queda como está, pero eso sí, usando siempre ambos nombres. Ídem con los Pokémon. Es cierto que no se menciona nada de los videojuegos, pero puede hacerse (por ejemplo). Por tanto, si estamos de acuerdo, hasta ahora creo que lo que debería hacerse sería reforzar la política dejado bien claros los puntos que expongo en el primer mensaje (hay detalles que no se mencionan). Y aprovechar para incluir referencia a {{EP}}, {{mov}} y {{Sit}} (nombre provisional si quieres utilizar otro). --Profesor Pokémon ~ Tú dirás 20:53 21 dic 2009 (UTC)

Correcto. Ahora bien, no creo que un usuario, vaya a expandir; un Pokémon del videojuego. Aclaro que Rampardos de Roco, es del anime; por lo que será afectada por el traslado. Aunque NO, hasta no tener lo parámetros correspondientes. {{Sit}} no está lista aún. El nombre correponde como {{EP}} y {{mov}}, y demás; una abreviatura del uso de la plantilla en general. Andres Qu'arrive 5ª G. 02:02 22 dic 2009 (UTC)

Lo que tu creas es tu opinión o una creencia, pero le faltan argumentos que la respalden. Mi opinión es que sí se puede escribir sobre los videojuegos, y como argumento aporto que ese Pokémon existe en el videojuego (ergo ya se puede escribir aunque sea una línea) y un enlace de ejemplo para demostrar que es perfectamente viable. Así que no será afectada por ningún traslado. Como tampoco las categorías o plantillas. Por favor, utiliza comas solo cuando sea necesario, de lo contrario se entorpece la lectura. --Profesor Pokémon ~ Tú dirás 19:55 22 dic 2009 (UTC)
Si nadie tiene nada más que añadir, creo que se puede actualizar la política y cerrar la discusión. Aunque el tema queda abierto a consultas y otras decisiones. --Profesor Pokémon ~ Tú dirás 13:11 1 ene 2010 (UTC)

Plantilla Pokémon eventual

Ya que el uso de esta, es único para Pokémon de apariciones en el anime; cumple la regla y su caja de nombre debe tener los dos nombre: HA/ES. Andres Qu'arrive 5ª G. 19:42 23 dic 2009 (UTC)

Sí, es correcto. --Profesor Pokémon ~ Tú dirás 13:11 1 ene 2010 (UTC)

Colores en {{EP}}, {{Sit}} y {{mov}}

Anteriormente pensé en añadir color, a las secciones entre paréntesis; para el uso de estas plantillas. Es para crear una diferencia entre los distintos campos que un lector pueda ver. Aunque es necesaria su aprobación antes de su uso. :D Andres Qu'arrive ¡8 Placas! 03:56 30 dic 2009 (UTC)

¿Que colores? ¿Los podemos ver? --Profesor Pokémon ~ Tú dirás 13:11 1 ene 2010 (UTC)
{{mov}}

Ya que será una muy usada, un color claro sería lo mejor. Pensé en algunas variantes de naranja claro.

{{Sit}}

Debe ser la opuesta a mov, un color oscuro ya que asimila lugares. Pensé en tonos mas grisáceos oscuros.

{{EP}}

En esta, algo que no se connote mucho. Tonos más oscuros (pero todavía azules), igual que el de los enlaces.

:D Andres Qu'arrive ¡8 Placas! 18:13 1 ene 2010 (UTC)

Creo que no lo has entendido. Seguimos sin ver los colores. --Ciencia Al Poder ¿Algo que decir? 18:45 1 ene 2010 (UTC)
Solamente fue algo introductorío. :D Andres Qu'arrive ¡8 Placas! 18:54 1 ene 2010 (UTC)
El color debe ser el mismo en todas, de forma que se asocie a los códigos (ES) y (HA). De forma parecida a como el azul es el de los enlaces y el verde el de los pop-ups. Una vez elegido el color hay que ver como queda en los artículos. Lo digo sobre todo por {{EP}}, que ya tiene verde y otro color podría sobrecargar la apariencia de lo que, no lo olvidemos, es solo un enlace. --Profesor Pokémon ~ Tú dirás 20:38 1 ene 2010 (UTC)

Opciones

Opción 1
Opción 2
Opción 3

Opción 4

Para {{Sit}}
Opción 1
Opción 2



Estas son las opciones que dejo. :D Andres Qu'arrive ¡8 Placas! 23:59 1 ene 2010 (UTC)

Solo hace falta un color, ¿cual eliges? Por otra parte, no se trata de ver el color, sino de como queda en la plantilla. --Profesor Pokémon ~ Tú dirás 10:44 2 ene 2010 (UTC)
La verdad, las primeras 4 opciones son para {{mov}} y {{EP}}. Yo sugiero la 1 para EP, y la 2 para mov. Para {{sit}} la 1. Andres bonilla 196, (Talk) 19:46 15 ene 2010 (UTC)
Otra vez, solo hace falta un color. ¿Ejemplos de uso? --Profesor Pokémon ~ Tú dirás 12:11 16 ene 2010 (UTC)

Otras plantillas

Además de las plantillas ya nombradas, existen {{n}} y {{PA}} que harán una ventaja pra editar, y creará la equidad de comprensión del lector, sin importar la región. :D Andres Qu'arrive ¡8 Placas! 05:55 2 ene 2010 (UTC)

¿Qué significa "PA"? ¿Y "N"?. Usa nomenclaturas correctas y espera a que estas se aprueben antes de usar estas plantillas. De la misma forma que sit es una nomenclatura pésima para un nombre de lugar. --Ciencia Al Poder ¿Algo que decir? 10:26 2 ene 2010 (UTC)
N no es un nombre válido, no significa nada, así que eso no se puede usar. PA es prescindible. Para lo que genera al final es más rápido y cómodo escribir directamente Lucario de Maylene/Brega y aprovecharse de la redirección. --Profesor Pokémon ~ Tú dirás 10:46 2 ene 2010 (UTC)
Yo veo que N significa "nombre", ¿no? --Gabo 200 (discusión) 14:16 14 ene 2010 (UTC)
No, una letra suelta puede significar muchísimas palabras. Se trata de usar algo intuitivo. --Profesor Pokémon ~ Tú dirás 19:41 14 ene 2010 (UTC)

Nombres de artículos

Creo que lo mejor es hacer lo mismo que en la Wikipedia, poner el nombre en español y si entre doblajes cambia, ponerlo igual que en la versión original.--Sebasweee (discusión) 17:55 14 mar 2011 (UTC)

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.