La isla de los Pokémon gigantes (en España e Hispanoamérica) (きょだいポケモンのしま, Kyodai Pok mon no Shima en japonés; Island of the Giant Pokémon en inglés) es el episodio número 17 de la primera temporada de la serie original.
En el episodio anterior, Ash, Misty, Brock y el Team/Equipo Rocket consiguieron salir del hundido St. Anne, pero más tarde fueron tragados por un gran ciclón procedente de un grupo de Gyarados, entre los que se encontraba el de James como resultado de la evolución de su Magikarp.
¿Habrán conseguido salir con vida de aquel terrible ataque? ¿A dónde habrán ido a parar?
Sinopsis[]
La fuerza del ciclón ha arrastrado a Ash y a sus amigos hasta una playa desconocida. Cuando recupera la conciencia, Ash se pregunta cómo han llegado hasta ese lugar, y a continuación despierta a Misty y a Brock, quienes se preguntan lo mismo. Ash opina que han tenido suerte de haber sobrevivido al violento ataque de los Gyarados, sin embargo, cuando descubre que Pikachu no está y que además sólo tiene dos de sus Pokémon no se alegra tanto.
En otra parte de la playa, un Krabby parece haber localizado algo que agarrar con sus pinzas: las piernas del Team/Equipo Rocket, que se encuentran hundidos boca abajo en la arena. Al hacerlo, Krabby huye y Jessie y James salen de la arena de un salto, para después alegrarse de que han logrado salvarse. Pero para su desgracia, a ellos también les faltan sus Pokémon: Ekans y Koffing (que según mencionan fueron su regalo de cumpleaños y de Navidad respectivamente), además de no contar con Meowth y de no tener dinero ni Poké Ball. Cuando creen que es su fin, ven cerca de ellos una cabina telefónica que podrían usar para pedir ayuda, pero no pueden utilizarla porque no tienen ninguna moneda.
Pikachu, que se encuentra también en otra zona distinta de la playa, acaba de encontrar tres Poké Ball de Ash. Para sacar a los Pokémon de su interior Pikachu las toca con la mano, permitiendo salir a Charmander, Bulbasaur y Squirtle. Al hacerlo, los tres Pokémon se preguntan dónde se encuentran, pero Pikachu tampoco lo sabe. A continuación ven a un Slowpoke subido encima de una roca y Pikachu y Charmander se acercan al Pokémon. Tras saludarle, Charmander le pregunta si le puede decir dónde están, pero no reciben respuesta alguna del Pokémon (ver imagen del episodio). Charmander se pregunta si es que no puede oírles e insisten pidiéndole ayuda, pero lo único que hace el Slowpoke es moverse para introducir su cola en el agua. Mientras tanto, Bulbasaur y Squirtle disfrutan sentados en la arena de la tranquilidad que les rodea.
Ya de noche, alumbrados por el fuego de la cola de Charmander, los Pokémon se adentran en un brumoso bosque en busca de Ash y de sus amigos. Squirtle bromea diciendo que tal vez algún Pokémon salvaje se los haya comido, y Pikachu le regaña diciendo que no diga esas cosas. También, Bulbasaur insinúa que Ash se ha olvidado de ellos, pero Pikachu y Charmander le defiende otra vez asegurando que él no haría algo así.
Meowth, Ekans y Koffing se encuentran escondidos tras unos arbustos. Al descubrir que los Pokémon de Ash también han sobrevivido, Meowth está dispuesto a luchar contra ellos, por lo que sale de su escondite en busca de una revancha. Pero los otros, al descubrir que se trataba simplemente de él, prefieren ni luchar siquiera. Como a Meowth no se le quitan las ganas de combatir, ordena a Ekans y a Koffing que vayan a por ellos. Sin embargo, estos rechazan la idea: no van a obedecer órdenes de alguien que no sea su entrenador. Meowth intenta convencerles diciendo que los realmente malos son ellos y no Jessie y James, y que por tanto no les necesitan para hacer maldades. Pero Ekans responde que los Pokémon no son malos, sino que se comportan mal si sus entrenadores les ordenan hacerlo. Finalmente, y puesto que los Pokémon de su equipo no van a ayudarle, Meowth se retira y todos los Pokémon hacen una hoguera mientras comen algo de fruta.
Pikachu les pregunta a Ekans y a Koffing qué es lo que estaban haciendo, y ellos contestan que también están buscando a sus entrenadores. Bulbasaur afirma que en realidad los han abandonado, pero Pikachu y Charmander no creen lo mismo. Meowth, atado con cuerdas al tronco de un árbol, les pide algo de comer. Squirtle le pregunta si está arrepentido de todo lo malo que les ha hecho, y como Meowth lo niega, no le dan comida.
De repente, oyen un fuerte ruido que se aproxima hacia ellos: son los pasos de un Rhydon gigante. Todos huyen, pero antes, Pikachu desata a Meowth para que se pueda salvar, quien no se lo agradece en absoluto.
Ash, Misty y Brock también huyen apresuradamente del ataque de un Zapdos. Cuando consiguen que les pierda de vista, Brock dice que es un lugar muy peligroso, por lo que deciden buscar algún lugar seguro en el que pasar la noche. Jessie y James son perseguidos por un Moltres furioso, hasta que consiguen evitarle chocándose contra una señal en la que pone «Prohibido el paso».
Los Pokémon perdidos encuentran una especie de puesto de fideos en mitad del bosque, atendido por un Slowbro. Mientras comen, Ekans y Koffing lloran porque echan de menos a sus entrenadores, y Pikachu intenta consolarles; Meowth se duerme y Bulbasaur discute con Squirtle.
A la mañana siguiente, Pikachu se despierta, al igual que los tres protagonistas (que comienzan un nuevo intento de búsqueda de sus Pokémon), Jessie y James. Cuando se despiertan estos últimos, van corriendo a llamar por teléfono a la cabina. James insiste en que no tienen ninguna moneda, pero Jessie acaba de acordarse de que hay un número al que siempre pueden llamar gratis realizando una llamada a cobro revertido: al de su jefe. Giovanni no les responde con buena gana a la llamada, diciendo que es muy temprano, y ellos empiezan a decir su lema a modo de introducción. Giovanni no quiere perder el tiempo con esas tonterías, así que corta la llamada después de llamarles estúpidos.
Sin el apoyo de su jefe, Jessie y James tienen que salir de la isla por sus propios medios, y se les ocurre la idea de ir tirando del cable de la cabina con el fin de llegar hasta la compañía telefónica, que les ayudará a salir de allí. Al final, estando en el interior de la cabina, logran divisar a un Pikachu. Rápidamente salen para intentar atraparle con el cable, pero a medida que se va acercando el Pokémon va mostrando su gran tamaño: se trata de otro Pokémon gigante (al que Jessie y James bautizan como "Grandachu").
También, Ash, Misty y Brock se topan con un Charizard gigante, y los Pokémon perdidos con un Blastoise. Pikachu le pide a Squirtle que, como es un familiar suyo, le pregunte por qué dirección ir; Squirtle llama su atención pero al hacerlo le entra miedo y termina preguntándole por el tiempo. Perseguidos por una potente ataque Hidrobomba, los Pokémon huyen hasta estar a salvo. No obstante, encuentran a otro Pokémon de grandes dimensiones: un Venusaur. Squirtle le propone a Bulbasaur que hable con él puesto que son familia, pero Bulbasaur dice que él es huérfano. Charmander dice que eso tiene sentido, en cambio Squirtle le llama cobarde.
Jessie y James huyen de un Kabutops enorme hasta que encuentran una vagoneta, en la que se montan enseguida. Tras accionar la palanca, ésta se pone en marcha pero hacia atrás, de manera que retroceden hacia el Kabutops, al que el cable de la vagoneta engancha en la pata y se cae, siendo arrastrado durante el trayecto. Para solucionarlo, Jessie y James intentan tirar de la palanca para poner el freno y huir a pie, pero lo que consiguen es romperla.
Ash y sus dos compañeros corren por un puente desde el que ven al Pikachu gigante. Cuando Jessie y James y el Kabutops siendo arrastrado pasan por debajo de ellos, el puente se derrumba y los protagonistas caen en el interior de la vagoneta, cuyo cable engancha también a "Grandachu". Pronto ven a sus Pokémon huir de algunos de los Pokémon gigantes tan característicos de esta isla. Ash les pide a Jessie y James que paren la vagoneta, pero el freno está roto. Para colmo, se dirigen velozmente hacia un gran looping, como si se tratara de una montaña rusa. Tras pasarlo, Ash les dice a todos los Pokémon que salten hacia ellos. Ellos lo hacen y, una vez todos juntos, el cable se rompe por el peso de todos los Pokémon gigantes que arrastra, la vagoneta sale por los aires y se choca contra un Zapdos, destruyendo parte de su ala y dejando desvelarse el hecho de que sea un Pokémon mecánico, formado por tornillos y otros materiales. Por último, caen al agua.
Dentro de un barco con forma de Gyarados, una azafata les da la bienvenida a los pasajeros a la isla de los Pokémon, en la que según informa, encontrarán especies mecánicas con un tamaño 10 veces mayor de lo normal. Sin embargo, al mirar por la ventana y ver a todos los Pokémon destruidos, comunica que están fuera de servicio.
Giovanni recibe una llamada de alguien que le dice que la isla Pokémon ha sido totalmente destruida, algo que parece ser que no le agrada en absoluto: se había gastado bastante dinero en ese lugar, de motivos desconocidos.
Afortunadamente, nuestros protagonistas han conseguido llegar, después de varios días con experiencias inolvidables, a Porta Vista; una hermosa playa donde podrán tomar el sol y tomarse un buen descanso.
Al final del episodio se muestra cómo el Slowpoke del principio ha evolucionado a Slowbro al adherir un Shellder a su cola.
Hechos importantes[]
- Ash, Misty, Brock y el Team/Equipo Rocket se despiertan en la Isla Pokémon.
- Ash, Misty y Brock llegan a Porta Vista.
- Slowpoke y Slowbro hacen su debut.
Apariciones[]
Personas[]
Por orden de aparición en el capítulo:
- Ash (aparición anterior más reciente en EP016)
- Misty (aparición anterior más reciente en EP016)
- Brock (aparición anterior más reciente en EP016)
- James (aparición anterior más reciente en EP016)
- Jessie (aparición anterior más reciente en EP016)
- Giovanni (aparición anterior más reciente en EP015)
Pokémon[]
A continuación se muestran los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Krabby el primero y Persian el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.
El Pokémon elegido de la pregunta "¿Quién es ese Pokémon?" es, en este caso, Slowpoke Versión Japonesa o Slowbro Versión Occidental . (ver imagen)
- Krabby (salvaje; EP013)
- Pikachu (de Ash; EP016)
- Charmander (de Ash; EP016)
- Bulbasaur (de Ash; EP016)
- Squirtle (de Ash; EP016)
- Slowpoke (Salvaje; Debut)
- Ekans (de Jessie; EP016)
- Meowth (del T./E. Rocket; EP016)
- Koffing (de James; EP016)
- Slowbro (Salvaje; Debut)
- Persian (de Giovanni; EP015)
- Krabby (salvaje): Encuentra a Jessie y James enterrados de cabeza y los pica con sus pinzas tras lo cual corre.
- Pikachu, Squirtle, Bulbasaur y Charmander (de Ash): Fueron separados y tuvieron que buscar a los otros
- Slowpoke (salvaje): Pikachu y Charmander lo ven en la orilla de la playa y le preguntan en qué lugar está, pero no les responde. Al final evoluciona.
- Meowth, Ekans y Koffing (del Team/Equipo Rocket): Se perdieron y se encuentran con los Pokemon de Ash
- Slowbro (salvaje): aparece al final del episodio.
- Persian (de Giovanni): Aparece en el cuartel de Giovanni.
En el anime es frecuente encontrarnos también objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos de decoración, utensilios, etc.
- Rhydon (mecánico; Pokémon Mecánico)
- Zapdos (mecánico; Pokémon Mecánico)
- Moltres (mecánico; Pokémon Mecánico)
- Pikachu (mecánico; Pokémon Mecánico)
- Charizard (mecánico; Pokémon Mecánico)
- Blastoise (mecánico; Pokémon Mecánico)
- Venusaur (mecánico; Pokémon Mecánico)
- Kabutops (mecánico; Pokémon Mecánico)
- Gyarados (de isla Pokémon; Barco)
- Wigglytuff (de Barco; En la pared)
- Clefairy (de Barco; En la pared)
Movimientos usados[]
- Agarre (ES) / Agarrar (HA) (usado por un Krabby contra Jessie y James) • (ver imagen)
- Lanzallamas (ES), (HA) (usado por el Moltres gigante contra Jessie y James y por el Charizard gigante contra Ash, Misty y Brock) • (ver imagen)
- Hidrobomba (ES) / Hidro bomba (HA) (usado por el Blastoise gigante contra los Pokémon de los protagonistas y del Team Rocket)
- Trueno (ES), (HA) (usado por el Zapdos gigante contra Ash, Misty y Brock) • (ver imagen)
- Tenaza (ES), (HA) (usado por un Shellder contra un Slowpoke)
- Pisotón (ES) / Pisada (HA) (usado por el Pikachu gigante contra la cabina y contra el Team/Equipo Rocket)
Curiosidades[]
- Al principio del episodio se ve una concha semejante a un Shellder cuando está en la cola de un Slowbro.
- Este es el único episodio en el que los Pokémon hablan (al igual que en el capitulo especial de Pokémon Mundo Misterioso). En Estados Unidos y en España unos subtítulos traducen lo que los Pokémon dicen, sin embargo, en Hispanoamérica los Pokémon adoptan diferentes voces.
- En la versión hispanoamericana hay subtítulos en inglés.
- Pero en el canal Tooncast aparecen en portugués.
- En la versión hispanoamericana hay subtítulos en inglés.
- En este episodio se revela que el Ekans de Jessie fue un regalo por su cumpleaños y que el Koffing de James fue un regalo por Navidad.
- Este episodio, es la primera vez que James se presenta en el Lema del Equipo Rocket como Jam-me-me-mes, cosa que sería recurrente en posteriores capítulos.
- Esto no necesariamente ocurre igual en el redoblaje que se hizo para Netflix dado que lo hizo primero algunos episodios atrás. (episodio 13)
- Ekans y Koffing aseguran que ellos sólo obedecen a sus entrenadores, pero en el episodio anterior obedecieron la orden de Ash de ir al otro lado del barco para equilibrar el peso, e incluso en este episodio cuando les dice a todos los Pokémon que salten hacia la vagoneta.
- Muchas imágenes de este episodio fueron utilizadas en el Pokérap de Kanto.
- Ash pudo haber enviado a su Butterfree y/o a su Pidgeotto a buscar a sus Pokemon por el aire.
- En la versión japonesa se aprecia distintas formas de hablar de cada pokemon: Pikachu usa Boku para referirse a si mismo, siendo una forma informal pero más educada que "ore". Squirtle habla como un delincuente juvenil y Charmander es muy educado. Bulbasaur suele terminar sus frases con "dane" que es como decir "¿verdad?" esto es un juego de palabras con su nombre japonés "Fushigidane". Koffing solo repite la misma frase una y otra vez y Ekans habla de forma muy masculina, por que probablemente su genero sea macho.
- A excepción de Pikachu, todos los Pokémon gigantes que aparecen debutan.
- Es el primer episodio de que protagonisan los Pokemons Iniciales de una Region
- La imagen utilizada durante "¿Quién es ese Pokémon?", en la versión japonesa muestra un pez real mordiendo la cola de Slowpoke.
Errores[]
- Cuando todos caen al agua, Charmander también lo hace. Sin embargo, su cola no se apaga ni tampoco muere. Esto es un grave error teniendo en cuenta que en EP011 los protagonistas hacen todo lo posible por salvar a Charmander de la lluvia.
- Cuando enfocan a Slowpoke se ve que su cola es toda rosa, pero en la escena siguiente aparece como debe ser: con la punta mucho mas clara.
- Cuando Pikachu saca a los Pokémon de sus Poké Ball, las deja allí y no son recuperadas; sin embargo, en episodios posteriores, los Pokémon están en ellas.
- En la versión de Hispanoamérica Meowth pronuncia a Blastoise como Baltoise.
- Cuando Jessie y James huyen del Kabutops mecánico Jessie no tiene los labios pintados.
- Cuando los Pokémon mecánicos se destruyen, la boca de Blastoise es completamente azul.
Cuando James agarra a su Koffing, su muñeca fue dibujada con tanta torsión que parece rota. | En la escena después de que los Pokémon saltan hacia el carrito, Jessie y James no tienen sus guantes. |
- Cuando el Team/Equipo Rocket se estrella contra el letrero, Jessie no tiene los labios pintados.
En otros idiomas[]
Pokémon Wiki alberga contenido multimedia sobre Episodio 17 (serie original). |
- Alemán: Insel der Giganten
- Árabe: جزيرة البوكيمونات العملاقه
- Checo: Ostrov obřích Pokémonů
- Chino (Taiwán): 巨大神奇寶貝之島
- Danés: Pokémonernes Ø
- Euskera: Pokemon erraldoien uhartea
- Finés: Jättiläis-Pokémonien saari
- Francés canadiense: L'île des géants
- Francés europeo: L'ile des Pokémon géants
- Griego: Το Νησί των Γιγάντιων Πόκεμον
- Hebreo: פארק הפוקימונים הענקים
- Húngaro: Az óriás-pokémonok szigete
- Italiano: L'isola dei Pokémon giganti
- Neerlandés: Het Eiland van de Reuze Pokémon
- Noruego: Kjempepokemon-øya!
- Polaco: Wyspa pokémonów-gigantów
- Portugués brasileño: A ilha dos Pokémons Gigantes
- Portugués europeo: A ilha do Pokémon Gigante
- Ruso: Остров гигантских покемонов
- Sueco: PoKéMoN-jätten på ön
- Vietnamita: Hòn đảo bửu bối thần kì
Episodios de la primera temporada | |
001 •
002 •
003 •
004 •
005 •
006 •
007 •
008 •
009 •
010 •
011 •
012 •
013 •
014 •
015 Leyenda: EP (CEN) | Deja el puntero del ratón encima para ver el nombre del episodio |