Pokémon Wiki

¿Quieres ayudar pero no sabes por dónde comenzar? ¡Revisa cómo colaborar!
También puedes unirte a nuestro servidor de Discord.

LEE MÁS

Pokémon Wiki
m (Error de bot. Proceso de reparación, replaced: Maya (anime) → Dawn/Maya (15))
(No se muestran 26 ediciones intermedias de 20 usuarios)
Línea 22: Línea 22:
   
 
== Sinopsis ==
 
== Sinopsis ==
 
 
{{spoiler}}
 
{{spoiler}}
El capítulo comienza con [[Ash Ketchum|Ash]] y sus amigos, dirigiéndose hacia [[Pueblo Amanecer]], cuando de repente aparece un [[Magnezone]] que se dirige a la ciudad. En esta ciudad, Magnezone se encuentra con un [[Metagross]], donde ambos causan un desastre al luchar en la ciudad. Ash, [[Brock (anime)|Brock]], [[Dawn/Maya]] y con la ayuda de la [[Oficial Jenny/Agente Mara]] los intentan detener, pero alguien les dice que eso es imposible ya que quieren demostrar quién es más fuerte de los dos y no se detendrán hasta que alguno se rinda. También menciona que ellos tenían su lugar de batalla y que tal vez, usando electricidad, podrían alejarlos de la ciudad y llevarlos hasta su lugar de batalla. [[Archivo:EP627_Magnezone_usando_doble_rayo.png|thumb|Magnezone usando doble rayo.]]
+
El capítulo comienza con [[Ash Ketchum|Ash]] y sus amigos, dirigiéndose hacia [[Pueblo Amanecer]], cuando de repente detrás de ellos aparece un [[Magnezone]] que se dirige a la ciudad mas cercana, por lo que nuestros héroes se dirigen allí.
   
  +
En esta ciudad, ven a varios entrenadores cuyos Pokémon se encontraban debilitados a causa de Magnezone y [[Brock (anime)|Brock]] les da a cada uno una [[Baya Aranja]] para los Pokémon. En eso aparece la Oficial Jenny y la acompañan mientras ella les cuenta que un Magnezone salvaje apareció en el pueblo y empezó a atacar a todos los Pokémon que se cruzaban en el camino. Cuando llegan a un parque se encuentran con un [[Metagross]], lo cual ahora les dificultará las cosas ya que ambos comienzan a causar un desastre al luchar en la ciudad. Ash, Brock, [[Dawn/Maya]] y con la ayuda de la [[oficial Jenny/agente Mara]] y sus Pokémon los intentan detener, pero no lo consiguen y los dos Pokémon siguen luchando. En otra parte de la ciudad se encuentra el [[Team/Equipo Rocket]] a punto de comer unas rebanadas de pan tostado con mermelada hasta que aparecen Metagross y Magnezone y los mandan a volar.
[[Ash Ketchum|Ash]] decide usar a [[Pikachu de Ash|Pikachu]] y Dawn/Maya a [[Pachirisu de Dawn/Maya|Pachirisu]] y con sus ataques [[Tipo eléctrico|eléctricos]] los guían hasta su lugar de combate. Al llegar, este lugar era un cráter, pero estaba lleno de agua, así que deberían sacarla para que ellos se quedasen allí. Primero tuvieron que hacer que el agua de un río, que era el causante de que el cráter se llenara de agua, tomara un curso diferente. Al darse cuenta que era una roca la que hacía que el agua se desviase, retiran la roca con ayuda del [[Croagunk de Brock]]. Más tarde el [[Team/Equipo Rocket]] intenta ayudar, pero su máquina para sacar el agua del cráter era muy lenta y deciden usar a [[Buneary de Dawn/Maya|Buneary]] para que congele el agua y luego, usan a [[Happiny de Brock|Happiny]] para que saque el hielo del lugar. Así Magnezone y Metagross vuelven a su lugar de combate.
 
  +
  +
Brock idea un plan en el que atraerán a Magnezone y Metagross con la electricidad del [[Pikachu de Ash]] y del [[Pachirisu de Dawn/Maya]] para que vayan hacia la montaña hasta que en el camino se encuentran con el Team/Equipo Rocket, quien busca vengarse de Metagross y Magnezone por mandarlos a volar; en eso Brock piensa que [[Meowth (Team/Equipo Rocket)|Meowth]] podría hablar con ellos para ver que sucede, lo cual acepta. Meowth trata de hablarles pero lamentablemente no entiende sus gruñidos y los dos Pokémon los vuelven a mandar a volar por segunda vez.
  +
  +
Nuestros héroes usan de nuevo la electricidad de Pikachu y Pachirisu para atraer a los dos Pokémon a la montaña hasta que se encuentran con un guardabosques llamado [[Crispin]] quien los lleva hasta un pequeño estanque lleno de agua, pero Crispin les dice que normalmente suele estar vacío y es el lugar donde Metagross y Magnezone suelen pelear ya que estas montañas emanan una energía magnética, la cual queda atrapada en sus cuerpos y luego necesita ser liberada a través de las frecuentes peleas que tienen.
  +
  +
Lamentablemente el estanque se llenó de agua, por lo que los dos Pokémon se van a la ciudad a pelear pero si siguen así causaran mas destrozos. Dawn/Maya sugiere que deberían drenar toda el agua del estanque, en eso aparece el Team/Equipo Rocket con una máquina para succionar agua pero Brock cree que primero deberían ver cual fue la causa por la que el estanque se llenó. Mientras los Pokémon tipo eléctrico distraen a Magnezone y Metagross, nuestros héroes llegan hasta un pequeño arroyo y descubren que una enorme roca estaba bloqueando el cauce del río hasta que retiran la roca con ayuda del [[Croagunk de Brock]].
  +
  +
Más tarde el Team/Equipo Rocket intenta ayudar, pero su máquina para sacar el agua del cráter era muy lenta y deciden usar a [[Buneary de Dawn/Maya|Buneary]] para que congele el agua junto al Team/Equipo Rocket y luego, usan a [[Happiny de Brock|Happiny]] para que saque el hielo del lugar con su fuerza y lo lance al vacío.
  +
  +
Así Magnezone y Metagross vuelven a su lugar de combate hasta que el Team/Equipo Rocket vuelve a aparecer diciéndoles que todo esto lo hicieron ellos y les sugiere unirse al Team/Equipo Rocket, pero los dos Pokémon no les creen y los mandan a volar por tercera vez.
   
 
== Hechos importantes ==
 
== Hechos importantes ==
 
* Debut de [[Magnezone]] en el anime.
 
* Debut de [[Magnezone]] en el anime.
 
* Comienzo de la [[decimotercera temporada]].
 
* Comienzo de la [[decimotercera temporada]].
  +
* Se estrena el [[OPJ13]].
  +
* En el doblaje de Hispanoamérica:
 
** Gaby Ugarte nuevamente vuelve a hacer la voz de [[Dawn/Maya]], ya que en la [[duodécima temporada]] la reemplazó Leyla Rangel.
 
** Igualmente Gabriel Gama vuelve a darle su voz a [[Brock (anime)|Brock]], la última aparición de éste fue en el episodio {{EP|489|Rebelión a bordo|¡El Botin Pokémon!}}, mientras que Gaby estuvo hasta el último episodio de la [[duodécima temporada]]).
 
** Miguel Ángel Leal reemplaza a Gabriel Ramos como la voz de [[Ash]].
   
 
== Apariciones ==
'''Hechos exclusivos del doblaje hispanoamericano'''.
 
* Gaby Ugarte nuevamente vuelve a hacer la voz de [[Dawn/Maya]], ya que en la [[duodécima temporada]] la reemplazó Leyla Rangel.
 
*Igualmente Gabriel Gama vuelve a darle su voz a [[Brock (anime)|Brock]], la última aparición de éste fue en el episodio {{EP|489|Rebelión a bordo|¡El Botin Pokémon!}}, mientras que Gaby estuvo hasta el último episodio de la [[duodécima temporada]]).
 
* Miguel Ángel Leal reemplaza a Gabriel Ramos como la voz de [[Ash]] permanentemente.
 
 
==Apariciones==
 
 
=== Personas ===
 
=== Personas ===
 
*[[Ash]] (aparición anterior más reciente en [[EP626]])
 
*[[Ash]] (aparición anterior más reciente en [[EP626]])
Línea 45: Línea 54:
 
*[[Jessie]] (aparición anterior más reciente en [[EP626]])
 
*[[Jessie]] (aparición anterior más reciente en [[EP626]])
 
*[[James]] (aparición anterior más reciente en [[EP626]])
 
*[[James]] (aparición anterior más reciente en [[EP626]])
*Crispin
+
*[[Crispin]] (debut)
   
 
=== Pokémon ===
 
=== Pokémon ===
Línea 53: Línea 62:
 
|{{Pokémon EP|De [[Dawn/Maya]]|Piplup|[[EP626]]}}
 
|{{Pokémon EP|De [[Dawn/Maya]]|Piplup|[[EP626]]}}
 
|{{Pokémon EP|[[Salvaje]]|Magnezone|'''Debut'''}}
 
|{{Pokémon EP|[[Salvaje]]|Magnezone|'''Debut'''}}
|{{Pokémon EP|De un [[Entrenador]]|Feraligatr|[[EP610]]}}
+
|{{Pokémon EP|De un [[Entrenador Pokémon|entrenador]]|Feraligatr|[[EP610]]}}
|{{Pokémon EP|De un [[Entrenador]]|Bayleef|[[EP410]]}}
+
|{{Pokémon EP|De un [[Entrenador Pokémon|entrenador]]|Bayleef|[[EP410]]}}
|{{Pokémon EP|De una [[Entrenador|Entrenadora]]|Snorlax|[[EP610]]}}
+
|{{Pokémon EP|De una [[Entrenador Pokémon|entrenadora]]|Snorlax|[[EP610]]}}
 
|-
 
|-
 
|{{Pokémon EP|De [[Brock (anime)|Brock]]|Croagunk|[[EP626]]}}
 
|{{Pokémon EP|De [[Brock (anime)|Brock]]|Croagunk|[[EP626]]}}
Línea 70: Línea 79:
   
 
=== Movimientos usados ===
 
=== Movimientos usados ===
* {{mov|Puya nociva|Aguja venenosa}} (usado por el [[Croagunk de Brock]])
+
* {{mov|Puya nociva|Golpe venenoso}} (usado por el [[Croagunk de Brock]])
 
* {{mov|Bomba sónica|Explosión sónica}} (usado por el [[Magnezone]] salvaje)
 
* {{mov|Bomba sónica|Explosión sónica}} (usado por el [[Magnezone]] salvaje)
 
* {{mov|Garra metal|Garra de metal}} (usado por el [[Metagross]] salvaje)
 
* {{mov|Garra metal|Garra de metal}} (usado por el [[Metagross]] salvaje)
Línea 76: Línea 85:
 
* {{mov|Ultrapuño|Supergolpe}} (usado por el [[Monferno de Ash]])
 
* {{mov|Ultrapuño|Supergolpe}} (usado por el [[Monferno de Ash]])
 
* {{mov|Puño bala|Golpe bala}} (usado por el [[Metagross]] salvaje)
 
* {{mov|Puño bala|Golpe bala}} (usado por el [[Metagross]] salvaje)
* {{mov|Derribo|Igual}} (usado por el [[Mamoswine de Dawn/Maya]])
+
* {{mov|Derribo|Igual}} (usado por el [[Mamoswine de Dawn/Maya]] y por el [[Metagross]] salvaje)
 
* {{mov|Poder oculto|Igual}} (usado por el [[Mamoswine de Dawn/Maya]])
 
* {{mov|Poder oculto|Igual}} (usado por el [[Mamoswine de Dawn/Maya]])
 
* {{mov|Doble rayo|Igual}} (usado por el [[Magnezone]] salvaje)
 
* {{mov|Doble rayo|Igual}} (usado por el [[Magnezone]] salvaje)
* {{mov|Rayo|Atactrueno}} (usado por el [[Pikachu de Ash]]).
+
* {{mov|Rayo|Atactrueno}} (usado por el [[Pikachu de Ash]])
* {{mov|Chispazo|Descarga}} (usado por el [[Pachirisu de Dawn/Maya]])
+
* {{mov|Chispazo|Igual}} (usado por el [[Pachirisu de Dawn/Maya]])
 
* {{mov|Demolición|Karatazo}} (usado por el [[Croagunk de Brock]])
 
* {{mov|Demolición|Karatazo}} (usado por el [[Croagunk de Brock]])
 
* {{mov|Rayo hielo|Rayo de hielo}} (usado por la [[Buneary de Dawn/Maya]])
 
* {{mov|Rayo hielo|Rayo de hielo}} (usado por la [[Buneary de Dawn/Maya]])
Línea 88: Línea 97:
   
 
== Curiosidades ==
 
== Curiosidades ==
* En la escena en la que el niño llora, en la versión original, Brock le decía al niño que como es un varón no debería llorar.
+
* En la escena en la que el niño llora, en la versión original, Brock le decía al niño que como es un hombre no debería llorar.
* En el doblaje de hispanoamericano, cuando [[James]] dice su lema del [[Equipo/Team Rocket]] menciona al actor '''Johnny Laboriel'''.
+
* En el doblaje hispanoamericano, cuando [[James]] dice su lema del [[Equipo/Team Rocket]] menciona al actor '''Johnny Laboriel'''.
* Cuando [[Jessie]] dice su parte del lema, dice ''"El Equipo Rocket viajando a la velocidad de la luz"'' siendo parte del antiguo lema.
+
* Cuando [[Jessie]] dice su parte del lema, dice ''"El Team Rocket viaja a la velocidad de la luz"'' siendo parte del antiguo lema.
  +
* En la emisión del canal '''Tooncast''', se siguió emitiendo la segunda versión del [[OP12]], hasta el capitulo [[EP635]].
   
 
=== Errores ===
 
=== Errores ===
* En una escena se ve que [[Pikachu de Ash|Pikachu]] aparece dos veces: una sobre el hombro de [[Ash Ketchum|Ash]] y otra, en el suelo, en el minuto 06:31.
+
* En una escena se ve que [[Pikachu de Ash|Pikachu]] aparece dos veces: una sobre el hombro de [[Ash Ketchum|Ash]] y otra, en el suelo.
* En el doblaje hispanoaméricano, Crispin le dice a [[Magnezone]], ''"Megazone"''.
+
* En el doblaje hispanoamericano, Crispin le dice a [[Magnezone]], ''"Megazone"''.
* En una escena se ve que la bufanda de Dawn es negra cuando debería ser rosa. (minuto 15:47)
+
* En una escena se ve que la bufanda de Dawn/Maya es negra cuando debería ser rosa.
  +
* Cuando [[Gible de Ash|Gible]] le muerde la cabeza a [[Ash Ketchum|Ash]], los ojos de [[Gible de Ash|Gible]] se vuelven negros.
  +
* Tooncast erróneamente emite el opening de la temporada anterior y no el que corresponde así como los créditos.
   
 
== En otros idiomas ==
 
== En otros idiomas ==
 
{{imágenes}}
 
{{imágenes}}
   
* '''Alemán:'''
+
* '''Alemán:''' Kampf der Titanen!
* '''Francés:'''
+
* '''Francés:''' La reprise de l'avantage
 
* '''Italiano:''' Si lotta in casa!
 
* '''Italiano:''' Si lotta in casa!
 
* '''Portugués brasileño:''' Ganhando Outra Vez a Vantagem em Casa!
 
* '''Portugués brasileño:''' Ganhando Outra Vez a Vantagem em Casa!

Revisión del 11:44 25 jun 2018

Tabla de contenidos
Sinopsis | Hechos importantes | Apariciones > Personas > Pokémon > Movimientos usados | Curiosidades > Errores | Fuentes

[[Categoría:Episodios_de_la_Error en la expresión: no se reconoce la palabra «isodio»._temporada]] ¡Recuperando la ventaja en casa! (en Hispanoamérica), ¡Aprovechando la energía de casa! (en España) (爆走!ジバコイルVSメタグロス!! en japonés; Regaining the Home Advantage! en inglés), es el primer episodio de la decimotercera temporada.

Sinopsis

Advertencia: a partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama y el argumento.

El capítulo comienza con Ash y sus amigos, dirigiéndose hacia Pueblo Amanecer, cuando de repente detrás de ellos aparece un Magnezone que se dirige a la ciudad mas cercana, por lo que nuestros héroes se dirigen allí.

En esta ciudad, ven a varios entrenadores cuyos Pokémon se encontraban debilitados a causa de Magnezone y Brock les da a cada uno una Baya Aranja para los Pokémon. En eso aparece la Oficial Jenny y la acompañan mientras ella les cuenta que un Magnezone salvaje apareció en el pueblo y empezó a atacar a todos los Pokémon que se cruzaban en el camino. Cuando llegan a un parque se encuentran con un Metagross, lo cual ahora les dificultará las cosas ya que ambos comienzan a causar un desastre al luchar en la ciudad. Ash, Brock, Dawn/Maya y con la ayuda de la oficial Jenny/agente Mara y sus Pokémon los intentan detener, pero no lo consiguen y los dos Pokémon siguen luchando. En otra parte de la ciudad se encuentra el Team/Equipo Rocket a punto de comer unas rebanadas de pan tostado con mermelada hasta que aparecen Metagross y Magnezone y los mandan a volar.

Brock idea un plan en el que atraerán a Magnezone y Metagross con la electricidad del Pikachu de Ash y del Pachirisu de Dawn/Maya para que vayan hacia la montaña hasta que en el camino se encuentran con el Team/Equipo Rocket, quien busca vengarse de Metagross y Magnezone por mandarlos a volar; en eso Brock piensa que Meowth podría hablar con ellos para ver que sucede, lo cual acepta. Meowth trata de hablarles pero lamentablemente no entiende sus gruñidos y los dos Pokémon los vuelven a mandar a volar por segunda vez.

Nuestros héroes usan de nuevo la electricidad de Pikachu y Pachirisu para atraer a los dos Pokémon a la montaña hasta que se encuentran con un guardabosques llamado Crispin quien los lleva hasta un pequeño estanque lleno de agua, pero Crispin les dice que normalmente suele estar vacío y es el lugar donde Metagross y Magnezone suelen pelear ya que estas montañas emanan una energía magnética, la cual queda atrapada en sus cuerpos y luego necesita ser liberada a través de las frecuentes peleas que tienen.

Lamentablemente el estanque se llenó de agua, por lo que los dos Pokémon se van a la ciudad a pelear pero si siguen así causaran mas destrozos. Dawn/Maya sugiere que deberían drenar toda el agua del estanque, en eso aparece el Team/Equipo Rocket con una máquina para succionar agua pero Brock cree que primero deberían ver cual fue la causa por la que el estanque se llenó. Mientras los Pokémon tipo eléctrico distraen a Magnezone y Metagross, nuestros héroes llegan hasta un pequeño arroyo y descubren que una enorme roca estaba bloqueando el cauce del río hasta que retiran la roca con ayuda del Croagunk de Brock.

Más tarde el Team/Equipo Rocket intenta ayudar, pero su máquina para sacar el agua del cráter era muy lenta y deciden usar a Buneary para que congele el agua junto al Team/Equipo Rocket y luego, usan a Happiny para que saque el hielo del lugar con su fuerza y lo lance al vacío.

Así Magnezone y Metagross vuelven a su lugar de combate hasta que el Team/Equipo Rocket vuelve a aparecer diciéndoles que todo esto lo hicieron ellos y les sugiere unirse al Team/Equipo Rocket, pero los dos Pokémon no les creen y los mandan a volar por tercera vez.

Hechos importantes

Apariciones

Personas

Pokémon

A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Gible el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

  • Pikachu Pikachu (de Ash; EP626)
  • Piplup Piplup (de Dawn/Maya; EP626)
  • Magnezone Magnezone (Salvaje; Debut)
  • Feraligatr Feraligatr (de un entrenador; EP610)
  • Bayleef Bayleef (de un entrenador; EP410)
  • Snorlax Snorlax (de una entrenadora; EP610)
  • Croagunk Croagunk (de Brock; EP626)
  • Metagross Metagross (Salvaje; EP586)
  • Monferno Monferno (de Ash; EP622)
  • Mamoswine Mamoswine (de Dawn/Maya; EP625)
  • Happiny Happiny (de Brock; EP611)
  • Meowth Meowth (del T./E. Rocket; EP626)
  • Pachirisu Pachirisu (de Dawn/Maya; EP624)
  • Buneary Buneary (de Dawn/Maya; EP624)
  • Gible Gible (de Ash; EP626)
  • Movimientos usados

    Curiosidades

    • En la escena en la que el niño llora, en la versión original, Brock le decía al niño que como es un hombre no debería llorar.
    • En el doblaje hispanoamericano, cuando James dice su lema del Equipo/Team Rocket menciona al actor Johnny Laboriel.
    • Cuando Jessie dice su parte del lema, dice "El Team Rocket viaja a la velocidad de la luz" siendo parte del antiguo lema.
    • En la emisión del canal Tooncast, se siguió emitiendo la segunda versión del OP12, hasta el capitulo EP635.

    Errores

    • En una escena se ve que Pikachu aparece dos veces: una sobre el hombro de Ash y otra, en el suelo.
    • En el doblaje hispanoamericano, Crispin le dice a Magnezone, "Megazone".
    • En una escena se ve que la bufanda de Dawn/Maya es negra cuando debería ser rosa.
    • Cuando Gible le muerde la cabeza a Ash, los ojos de Gible se vuelven negros.
    • Tooncast erróneamente emite el opening de la temporada anterior y no el que corresponde así como los créditos.

    En otros idiomas

    Imágenes de Episodio 158 (Diamante y Perla) Pokémon Wiki alberga contenido
    multimedia sobre Episodio 158 (Diamante y Perla).
    • Alemán: Kampf der Titanen!
    • Francés: La reprise de l'avantage
    • Italiano: Si lotta in casa!
    • Portugués brasileño: Ganhando Outra Vez a Vantagem em Casa!
    • Neerlandés: Terugpakken van het Voordeel!
    • Polaco: W domu najlepiej!
    Episodios de la decimotercera temporada
    decimotercera temporada, Diamante & Perla