Línea 137: | Línea 137: | ||
* Cuando Misty saca la cuerda de su caña luego de chocar con el bote del [[Team/Equipo Rocket]], Ash dice "Seguro que era de otra especie, como un pejelagarto" y un pegelagarto es un animal verdadero. |
* Cuando Misty saca la cuerda de su caña luego de chocar con el bote del [[Team/Equipo Rocket]], Ash dice "Seguro que era de otra especie, como un pejelagarto" y un pegelagarto es un animal verdadero. |
||
* Al igual que [[Misty]], [[Jessie]] también tiene un anzuelo igual a ella. |
* Al igual que [[Misty]], [[Jessie]] también tiene un anzuelo igual a ella. |
||
− | * [[Meowth del Team/Equipo Rocket]] dice "senti que me ahogaba oigame" haciendo referencia a Eugenio Derbez. |
+ | * [[Meowth]] del [[Team/Equipo Rocket]] dice "senti que me ahogaba oigame" haciendo referencia a Eugenio Derbez. |
=== Errores === |
=== Errores === |
||
* [[Brock]] dice "[[Poliwrath]] ha vuelto" cuando en realidad quiere referirse al [[Poliwhirl de Misty]]. |
* [[Brock]] dice "[[Poliwrath]] ha vuelto" cuando en realidad quiere referirse al [[Poliwhirl de Misty]]. |
Revisión del 03:13 27 jul 2012
|
Tabla de contenidos |
Sinopsis | Hechos importantes | Apariciones > Personas > Pokémon > Movimientos usados | Curiosidades > Errores | Fuentes |
[[Categoría:Episodios_de_la_Error en la expresión: no se reconoce la palabra «isodio»._temporada]]
Anzuelo, sedal y chulito (en España) o Poliwhirl contra Poliwrath (en Hispanoamérica) (アズマオウ!フィッシングバトル!! Azumaō! Fisshingu Batoru!! en Japonés; Hook, Line, and Stinker en inglés), es el undecimo episodio de Pokémon perteneciente a la cuarta temporada.
Sinopsis
Mientras Ash, Misty y Brock descansan en la orilla de un lago un Poliwrath se acerca al Poliwhirl de Misty y lo golpea haciendo que Poliwhirl le tenga miedo, después aparece un entrenador y se burla de los Pokémon de Misty diciéndole que se ven débiles. Mas tarde mientras caminaban vieron a unos pescadores, Ash se acerca a uno de ellos y le pregunta si hay buena pesca, el pescador le responde que se dirigen al concurso de captura de Seaking (en el cual gana el entrenador que capture el seaking mas grande). Entonces Ash y Misty deciden entrar al concurso cuando se dan cuenta de que el chico que se burlo de los Pokémon de Misty (que se llamaba Andreas) que también iba a concursar.
Hechos importantes
- Misty, Ash y Andreas entran a un concurso de captura de Seaking.
- Misty gana el concurso de captura de Seaking.
Apariciones
Personas
Por orden de aparición en el capítulo:
- Ash Ketchum (aparición anterior más reciente en EP169).
- Misty (aparición anterior más reciente en EP169).
- Brock (aparición anterior más reciente en EP169).
- Andreas (debut).
- Jessie (aparición anterior más reciente en EP169).
- James (aparición anterior más reciente en EP169).
Pokémon
A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Wobbuffet el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.
El Pokémon elegido de la pregunta "¿Quién es ese Pokémon?" es, en este caso, Kabuto.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Pikachu (de Ash) y Togepi (de Misty): Aparecen durante todo el episodio junto con sus entrenadores.
- Totodile y Bulbasaur (de Ash): Se ven al principio del episodio. Además, Bulbasaur aparece más adelante enfrentándose al Team/Equipo Rocket.
- Poliwhirl (de Misty): Aparece al principio descansando aunque es golpeado por el Poliwrath de Andreas. Al final de la competición se enfrenta contra él y gana.
- Staryu, Psyduck y Goldeen (de Misty): Se encuentran al principio y luego animan a Poliwhirl.
- Vulpix (de Brock): Se ve al principio descansando junto al resto de Pokémon de Ash y Misty.
- Poliwrath (de Andreas): Al principio, Poliwrath le pega a Poliwhirl al ser un poco chulo. Más tarde, se enfrenta contra Poliwhirl y pierde.
- Krabby, Wooper, Seadra, Tentacool, Marill, Wartortle, Slowpoke, Golduck, Starmie, Cloyster y Kingler (de entrenadores desconocidos): Se ven una gran cantidad de Pokémon tipo agua de entrenadores que participan en la competición.
- Seaking (salvajes): Aparecen muchos Seaking que tenían que capturar los entrenadores.
- Meowth (del Team/Equipo Rocket): Junto con James y Jessie.
- Wobbuffet (de Jessie): Aparece de repente, en diversos momentos del episodio.
En el anime es frecuente encontrarnos también objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos de decoración, utensilios, etc.
|
|
|
|
Movimientos usados
- Megapuño (ES) / Mega golpe (HA) (usado por el Poliwrath de Andreas y el Poliwhirl de Misty).
- Doblebofetón (ES) / Doble bofetón (HA) (usado por el Poliwrath de Andreas y el Poliwhirl de Misty).
- Rayo (ES) / Impactrueno (HA) (usado por el Pikachu de Ash).
- Pistola agua (ES) / Chorro de agua (HA) (usado por el Poliwrath de Andreas, el Poliwhirl de Misty, la Goldeen de Misty y el Staryu de Misty).
- Látigo cepa (ES), (HA) (usado por el Bulbasaur de Ash).
- Rayo (ES) / Trueno (HA) (usado por Pikachu).
- Sumisión (ES), (HA) (usado por el Poliwrath de Andreas).
- Burbuja (ES) / Burbujas (HA) (usado por el Poliwhirl de Misty).
Curiosidades
- En la versión hispanoamericana, la voz de Jessie vuelve.
- Aparece una versión exclusiva de Poké Ball, utilizada únicamente en la competición.
- Cuando Misty saca la cuerda de su caña luego de chocar con el bote del Team/Equipo Rocket, Ash dice "Seguro que era de otra especie, como un pejelagarto" y un pegelagarto es un animal verdadero.
- Al igual que Misty, Jessie también tiene un anzuelo igual a ella.
- Meowth del Team/Equipo Rocket dice "senti que me ahogaba oigame" haciendo referencia a Eugenio Derbez.
Errores
- Brock dice "Poliwrath ha vuelto" cuando en realidad quiere referirse al Poliwhirl de Misty.
- En la versión española, la Poké Ball utilizada para la competición se le llama erróneamente Cebo Ball.
En otros idiomas
Pokémon Wiki alberga contenido multimedia sobre Episodio 170 (serie original). |
- Alemán: Angel, Köder, Angeber
- Checo: Háček, vlasec a mizera
- Chino (Taiwán): 金魚王釣魚戰鬥
- Finés: Virittäkää virvelinne!
- Francés europeo: Appâts et Hameçons
- Hebreo: תחרות הסיקינג tacharut haSeaking
- Húngaro: Horogra fel!
- Italiano: Una dolce vittoria
- Neerlandés: Een Haak, een Lijn, en een Grote Bek
- Polaco: Haczyk, żyłka, kołowrotek!
- Portugués brasileño: Anzol, Isca e Pescaria
- Portugués europeo: Bem Pescado
- Sueco: Segerns sötma
Episodios de la cuarta temporada | |
160 •
161 •
162 •
163 •
164 •
165 •
166 •
167 •
168 •
169 •
170 •
171 •
172 Leyenda: EP | Deja el puntero del ratón encima para ver el nombre del episodio |