|
Tabla de contenidos |
Sinopsis | Hechos importantes | Apariciones > Personas > Pokémon > Movimientos usados | Curiosidades > Errores | Fuentes |
[[Categoría:Episodios_de_la_Error en la expresión: no se reconoce la palabra «isodio»._temporada]]
Engaños en el intercambio (en España) o Bazar de cambio (en Hispanoamérica) (ソーナンスとポケモンこうかんかい!! en japonés; Tricks of the Trade en inglés), es el episodio trigésimo de Pokémon perteneciente a la tercera temporada.
Sinopsis
Ash, Misty y Brock están en camino al gimnasio de Ciudad Trigal y pasan por la ciudad costera de Palpona, en eso ven a un entrenador con un Wobbuffet. El entrenador es Benny/Tino, que les dice que quiere poner en forma a su Wobbuffet para el bazar de cambio Pokémon, ya que quiere obtener un buen Pokémon a cambio del suyo. Él los lleva al centro de la ciudad. Jessie y James están aseando a sus Pokémon, James le echa agua a Victreebel que luego lo muerde, Jessie recibe un lengüetazo de Lickitung, Meowth les avisa del bazar de cambio y ellos deciden ir a robar esos Pokémon. Ahí estaba también el Snubbull de la señora Muchaplata.
Al llegar notan la corrida de Tauros donde todos los valientes que llegaran a salvo al final recibirían un premio del alcalde, una tradición en este pueblo. Ash intenta participar pero se aparta ya que corrían a alta velocidad y llegan al estadio de la ciudad. Allí, los aficionados veían unas batallas de Tauros, en la cual Fernando tenía 5 victorias seguidas con su Tauros. Ash se emociona y decide retarlo, se va de inmediato a llamar al Profesor Oak para que le enviara a Tauros para el festival, Ash envía al laboratorio a Heracross por la regla de los seis Pokémon, además de para ayudarlo en sus investigaciones. Fernando ya tenía 10 victorias y en eso aparece Ash con su Tauros. Los dos Tauros usan derribo y chocan a empujones pero el Tauros de Ash hace derribo otra vez y gana. Benny/Tino lo observa en la ciudad.
Vemos a muchos entrenadores hablando de sus cambios, en eso vemos a un chico con su Marill y una chica con su Ledyba preparando un cambio. Ash camina tranquilo pero tres entrenadores lo encuentran y le piden cambiar a su Tauros por Onix, Nidoqueen o Rhydon (Benny/Tino también lo quería hacer pero al ver eso ya no lo hace) debido a su victoria en la batalla de Tauros. Ash les dice que no cambiará ningún pokémon. Benny/Tino intenta hacer un cambio con un Scyther pero su entrenador rechaza la oferta. Ash, Misty y Brock se ofrecen a ayudarlo; Benny/Tino acepta. En eso vemos a dos científicos haciendo un intercambio pokémon del cual dicen que en el cambio tendrán pokémon más fuertes. Todos lo hacen sin saber que Meowth cambiaba pokéballs llenas por pokéballs vacías.
Misty camina tranquila pero Psyduck sale sin aviso y 5 entrenadores le ofrecen cambio pero Misty los plantó (Marill, Ledyba, Oddish, Onix, Sentret) a pesar de los halagos. Ash ayuda a Benny/Tino con un Sentret pero su entrenadora lo rechaza. Brock hace su parte atrayendo a un entrenador de Stantler que acepta. Uno de los científicos camina con lo ganado por su máquina de intercambio pero un comerciante lo encuentra y él recibe un Magikarp pero recuerda que en el St. Anne le dijo algo similar y no acepta y lo persigue para que le devuelva su dinero. Antes del intercambio, el entrenador del Stantler cambia de opinión y va por ese Hoothoot. En eso el científico choca con la científica y una de sus pokéballs entra al intercambiador real. La científica coge su pokéball sin darse cuenta que ya no es Lickitung, sino el Wobbuffet de Benny/Tino.
Luego de eso Meowth les da la terrible noticia de que los entrenadores se dieron cuenta de su estafa. Los científicos en realidad eran el Team/Equipo Rocket y huyen con las pokéballs. Pero además comienzan a aspirar las demás, sin embargo todos sacan a sus Tauros que usan derribo y hacen volar al Team Rocket y recatan las pokéballs. Un Scyther corta la cuerda y libera a los entrenadores de esa cuerda. Pero ellos de dan cuenta que las pokéballs eran falsas y van en búsqueda de las reales. El Team/Equipo Rocket se encuentran celebrando su robo hasta que Ash, Misty y Brock los encuentran y comienza la batalla. Ash saca a Chikorita y Jessie a Lickitung, pero en vez de éste salió Wobbuffet, Jessie recuerda que lo tiene por un error de la máquina real. James lee su libro y dice que es incapaz de iniciar ataques. Chikorita hace látigo sepa, en la segunda no lo ataca por el contraataque de Wobbuffet, que hace lo propio con hojas navaja. Ash regresa a Chikorita a su pokéball y Pikachu usa impactrueno que sí supera la barrera del contrataque y hace volar al Team Rocket, con eso recuperan las pokéballs. En el atardecer todos recuperan sus pokéballs, Benny/Tino está agradecido por el Lickitung que le dio la científica (Jessie) y Wobbuffet pasa a formar parte del Team Rocket.
Hechos importantes
- Jessie obtiene a Wobbuffet de un intercambio, Lickitung pasa a Benny/Tino.
- Primera aparición de Wobbuffet en el anime.
- Vuelve a aparecer el Snubbull de Madame Muchaplata/Ricachona.
- Heracross va al laboratorio del Profesor Oak y Tauros se va con Ash.
Apariciones
Personas
Por orden de aparición en el capítulo:
- Ash (aparición anterior más reciente en EP147).
- Misty (aparición anterior más reciente en EP147).
- Brock (aparición anterior más reciente en EP147).
- Benny/Tino (debut).
- Jessie (aparición anterior más reciente en EP147).
- James (aparición anterior más reciente en EP147).
- Fernando (debut).
- Profesor Oak (aparición anterior más reciente en EP145).
- Vendedor de Magikarp (aparición anterior más reciente en EP015).
- Entrenadores.
Pokémon
A continuación se muestran los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Psyduck el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.
El Pokémon elegido de la pregunta "¿Quién es ese Pokémon?/¿Cuál es este Pokémon?" es, en este caso, Wooper.
- Pikachu (de Ash) y Togepi (de Misty): Aparecen durante todo el episodio junto con sus entrenadores.
- Wobbuffet (de Benny/Tino → de Jessie): Durante todo el capítulo Benny/Tino intenta intercambiarlo y finalmente lo hace, por accidente, con Jessie.
- Victreebel y Lickitung (del Team/Equipo Rocket): Aparecen al principio regándolos. Más adelante es intercambiado por accidente Lickitung por Wobbuffet.
- Meowth (de Team/Equipo Rocket): Junto con James y Jessie.
- Snubbull (de Madame Muchaplata/Ricachona): Aparece brevemente olorando a Meowth pero al no encontrarle, no le puede morder.
- Tauros (manada): Una manada de Tauros aparece dirigiéndose al estadio de la ciudad.
- Tauros (de Fernando): Un entrenador dispone de un Tauros ganando diez combates seguidos.
- Tauros (de Ash): Ash participa en el torneo con su Tauros y gana a Fernando.
- Gligar, Marill, Quagsire, Sunflora, Sentret, Hoothoot, Stantler, Scyther y Hoppip (de entrenadores desconocidos): Mientras combaten Fernando y Ash, aparece el Team/Equipo Rocket y avistan todos estos Pokémon.
- Primeape, Pineco, Drowzee, Farfetch'd, Magikarp, Raticate, Sandslash, Nidoran♀, Nidoran♂, Voltorb, Doduo, Butterfree, Starmie, Rhyhorn, Scizor, Mareep, Bellsprout, Krabby, Raichu, Oddish, Machoke, Venonat, Wigglytuff, Sunflora, Ledyba, Donphan y Blissey (de entrenadores desconocidos): Todos estos Pokémon aparecen después del combate entre Ash y Fernando hasta que aparece el Psyduck de Misty.
- Psyduck (de Misty): Cuando Misty busca algún entrenador para que intercambie con Benny/Tino, Psyduck aparece.
- Magikarp (de vendedor de Magikarp): El vendedor de Magikarp intenta volver a venderle otro Magikarp a James.
- Persian (imaginación): James se imagina multimillonario con un Persian.
- Golem, Exeggutor, Slowpoke y Chansey (de entrenadores desconocidos): Cuando James persigue al vendedor aparecen estos Pokémon.
- Chikorita (de Ash): Ash lo utiliza para derrotar a Wobbuffet.
En el anime es frecuente encontrarnos también objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos de decoración, utensilios, etc.
|
|
Movimientos usados
- Derribo (ES) / Dominada (HA) (usado por el Tauros de Ash y los Tauros de otros entrenadores). (ver imagen)
- Látigo Cepa (ES), (HA) (usado por el Chikorita de Ash). (ver imagen)
- Contador (ES) / Contraataque (HA) (usado por el Wobbuffet de Jessie). (ver imagen)
- Hoja afilada (ES) / Hojas navaja (HA) (usado por el Chikorita de Ash). (ver imagen)
- Rayo (ES) / Impactrueno (HA) (usado por el Pikachu de Ash). (ver imagen) (ver imagen) (ver imagen)
Curiosidades
- En el doblaje hispanomericano, Jessie le habla a Wobbuffet (cuando se da cuenta de que lo había intercambiado) y le dice una palabra que puede ser considerada malsonante para los hispanohablantes. También ocurre algo parecido con Meowth antes de lanzar la cuerda.
- En esta ciudad se hacen eventos, como una corrida de Tauros que recuerda a los Sanfermines.
- La ciudad se llama Palmpona, alusión a la ciudad española de Pamplona.
- Cuando sale el Psyduck de la Poke ball de Misty y todos se acercan para querer intercambiar por él uno de los chicos se parece a Tracey.
- Se muestran algunas semejanzas con el episodio Duelo a bordo del Santa Anna como la escena de James con el Vendedor de Magikarp y el intercambio de Pokémon donde en aquel episodio Ash intercambia a su Butterfree con el Raticate del Caballero.
Errores
- El Tauros de Ash sale de una Poké Ball normal, en vez de una Safari Ball.
- Cuando Ash le gana a Fernando en la batalla de tauros segundos después se muestran personas hablando de sus Pokémon, cuando un entrenador hablo sobre su Quagsire, segundos después se muestra un Sentret con orejas marrones en vez de negras.
En otros idiomas
Pokémon Wiki alberga contenido multimedia sobre Episodio 148 (serie original). |
- Alemán: Die Pokemon-Tauschbörse
- Checo: Výměnný bazar
- Chino (Taiwán): 果然翁與神奇寶貝交換大會
- Francés europeo: Mélanges et échanges
- Hebreo: ?רוצה להתחלף rotzé lehitchalef?
- Italiano: La fiera
- Neerlandés: De Kneepjes van het Vak
- Polaco: Handlowe sztuczki
- Portugués brasileño: Os Truques do Negócio
- Portugués europeo: Truques do Ofício
Episodios de la tercera temporada | |
119 •
120 •
121 •
122 •
123 •
124 •
125 •
126 •
127 •
128 •
129 •
130 •
131 •
132 Leyenda: EP | Deja el puntero del ratón encima para ver el nombre del episodio |