Pokémon Wiki

¿Quieres ayudar pero no sabes por dónde comenzar? ¡Revisa cómo colaborar!
También puedes unirte a nuestro servidor de Discord.

LEE MÁS

Pokémon Wiki
(Deshecha la edición 687666 de 189.248.13.197 (disc.))
Línea 74: Línea 74:
 
: ''Si tu deseas de todo corazón, estoy seguro de que será concedida
 
: ''Si tu deseas de todo corazón, estoy seguro de que será concedida
 
: ''En el mismo cielo, La La La, lo puedo oír, La La La
 
: ''En el mismo cielo, La La La, lo puedo oír, La La La
: ''La melodía resuena; la campana de valor está sonando
+
: ''La melodía resuena; la campana del valor está sonando
   
 
: ''Estás desbordante, el viento pasa a través de un camino de hierba
 
: ''Estás desbordante, el viento pasa a través de un camino de hierba
Línea 86: Línea 86:
 
: ''los mismos momentos, la la la, están caminando, La La La.
 
: ''los mismos momentos, la la la, están caminando, La La La.
 
: ''Siempre nos quedará, siempre amigos especiales.
 
: ''Siempre nos quedará, siempre amigos especiales.
 
   
 
=== Romaji full version ===
 
=== Romaji full version ===

Revisión del 14:08 24 sep 2010

La La La To You Heart(Japones: 君の胸にLaLaLa Kimi no Mune ni LaLaLa) es el sexto y útimo ending de la saga Diamante & Perla. Debuta en el episodio EP652 reemplazando Which One ~ Is It?‎ y termina en el episodio EP660 terminando así junto con este ending la Serie Diamante y Perla.

thumb|280px thumb|280px|La La La To You Heart full version

Apariciones

Personajes

Pokémon

Letra

Japonés

君の胸に La La La 夢を描け La La La
心から願えば きっと叶うから
同じ空に La La La 聴こえて来る La La La
響き合うMelody 勇気の鐘鳴らすだろう
君が溢れて来る 風が通る草の道
陽炎揺れるその向こう 眩しい笑顔そのままかな・・・
何もかもひとりじゃさ 上手くはね行かないけど
少しずつ一歩ずつ GO SHINE 進もう
僕の胸に La La La 届いて来る La La La
挫けた時には 聴こえるその声
同じ時を La La La 歩んでゆく La La La
いつまでも僕ら ずうっとスペシャルな仲間さ

Romaji

Kimi no mune ni La La La yume o egake La La La
Kokoro kara kanaeba kitto kanau kara
Onaji sora ni La La La kikoetekuru La La La
Hibikiau Melody yuki no kane narasu darō
Kimi ga afuretekuru kaze ga toru kusa no michi
Kagero yureru sono mukō mabushi egao sono mama kana...
Nanimokamo hitori ja sa umaku wa ne ikanai kedo
Sukoshizutsu ippozutsu GO SHINE susumō
Boku no mune ni La La La todoitekuru La La La
Kujiketa toki ni wa kikoeru sono koe
Onaji toki o La La La ayundeyuku La La La
Itsumademo bokura zutto supesharu na nakama sā

Inglés

In your heart, La La La, sketch a dream, La La La
If you wish from your heart, I'm sure it'll be granted
In the same sky, La La La, I can hear it, La La La
The resonating melody; the bell of courage is ringing
You're overflowing; the wind passes through a grass path
On the other side of the swaying heat haze, your dazzling smile, just like that...
No matter what it is, it doesn't go well alone
But little by little, step by step, go shine, let's continue on
To my heart, La La La, it has arrived, La La La
That voice I hear when I'm crushed
The same moments, La La La, are walking along, La La La
We'll always, always be special friends

Español

En tu corazón, La La La, dibujo un sueño, La La La
Si tu deseas de todo corazón, estoy seguro de que será concedida
En el mismo cielo, La La La, lo puedo oír, La La La
La melodía resuena; la campana del valor está sonando
Estás desbordante, el viento pasa a través de un camino de hierba
En el otro lado de la bruma balanceándose, su sonrisa deslumbrante, al igual que ...
No importa lo que sea, no va bien solo
Pero poco a poco, paso a paso, vaya brillo, vamos a continuar en
Para mi corazón, La La La, ha llegado, La La La
Esa voz que escucho cuando estoy aplastado
los mismos momentos, la la la, están caminando, La La La.
Siempre nos quedará, siempre amigos especiales.

Romaji full version

Kimi no mune ni La La La yume o egake La La La
Kokoro kara kanaeba kitto kanau kara
Onaji sora ni La La La kikoetekuru La La La
Hibikiau Melody yuki no kane narasu darō
Kimi ga afuretekuru kaze ga toru kusa no michi
Kagero yureru sono mukō mabushi egao sono mama kana...
Nanimokamo hitori ja sa umaku wa ne ikanai kedo
Sukoshizutsu ippozutsu GO SHINE susumō
Boku no mune ni La La La todoitekuru La La La
Kujiketa toki ni wa kikoeru sono koe
Onaji toki o La La La ayundeyuku La La La
Itsumademo bokura zutto supesharu na nakama sā
Umarete kara itsumo dare kani mamorarete kita
Soshite itsu ka mune no naka yuzurenai yume nebaitane...
Jibun hasa ichib youmo nakimuri shite kina ikara
Fumifukafu osore zuni GO SMILE tsu kamo
Kimi no mune ni La La La yume o egake La La La
Dareyo rigan baru kimi ga suki dakara
Hikaru asani LaLaLa kaze ni notte LaLaLa
Tsutaea omoi kimi to kisekio okosu darō
La La La La La La La La La
La La La La La La La La La
Kokoro kara kanaeba kitto kanau kara
La La La La La La La La La
La La La La La La La La La
Hibikiau Melody yuki no kane narasu darō

Curiosidades

Errores

Cuando Piplup corre tras el balón, uno de los puntos que Piplup tiene en su pecho se vuelve azul cuando son blancos. (esto es poco perceptible puesto que aparece solo en un fotograma)

Véase también

Endings