FANDOM


Logo de Pokémon (EN)

Logo de Pokémon

Pokémon (Abreviado de Pocket Monsters, ポケットモンスター Poketto Monsutā en japonés) es una serie de anime, que está basada en la serie de videojuegos de la franquicia Pokémon. Creada en Japón y adaptado para la televisión norteamericana, Pokémon es la serie más larga y completa de la televisión que se basó en los vídeojuegos y es parte de la franquicia.

Originalmente la serie comenzó simplemente como Pokémon pero luego su nombre en temporadas fue cambiado como Pokémon: Advanced Generation (Generación Avanzada), posteriormente Pokémon Diamond & Pearl (Diamante y Perla), y en la actualidad Pokémon Best Wishes (Negro y Blanco). La serie incluye un spin-off llamado Shu-kan Pokémon Ho-así-kyoku que al ser adaptado obtuvo el nombre de Crónicas Pokémon, es una serie de historias en las que están involucrados personajes secundarios de la serie.

La serie trata sobre un chico llamado Ash Ketchum que es el protagonista de la serie, que quiere llegar a convertirse en el mejor Maestro Pokémon del mundo, y va viajando y conociendo amigos que viajan con él y comparten sus aventuras a través de las regiones Pokémon. Todas las generaciones se basan en que tiene que conseguir las 8 medallas de cada región las cuales son entregadas por Líderes de gimnasio tras vencerlos en una batalla Pokémon. Después de conseguir las 8 medallas de una región está calificado para la Liga Pokémon que es el último reto para un Entrenador Pokémon, la cual es un torneo donde van los mejores entrenadores y quien logre ganarlo se convierte en el Campeón de la Liga Pokémon.

Así es como todas las temporadas avanzan con el fin de que Ash Ketchum consiga las 8 medallas de la región en la que se encuentre y poder ir y ganar la Liga Pokémon.

Producción de la serie

Rocketdif

Un ejemplo de la diferencia entre la versión japonesa (a la izquierda), y la versión americana (a la derecha).

Al llegar a Estados Unidos, su adaptación americana fue realizada por 4kids Entertainment, y su distribución en vídeo por Viz Media. La serie y todas las películas de Pokémon son dirigidas por Kunihiko Yuyama, con adaptaciones inglesas originalmente escritas por Norman Grossfeld y Michael Haigney para las últimas ocho temporadas.

Sin embargo, comenzando la novena temporada, la sucursal americana de Pokémon, 'Pokémon USA' y producciones 'TAJ', quienes trabajaron con 4kids en el programa hasta de la quinta temporada, reemplazó a 4kids como productora y distribuidora del programa no japonés. Las voces de los personajes también fueron reemplazadas por la agencia de talentos Goldstar, que trabajaba con producciones TAJ, causando cierta controversia entre los admiradores, pues una parte de ellos gustaba de las voces anteriores y no recibió con gran entusiasmo el cambio.

Sistema de organización

La serie de anime se organiza de manera diferente en Japón y en el resto del mundo. Mientras que en Japón el anime se divide en series según la región visitada por los personajes, fuera se agrupa en temporadas. Así, cada serie japonesa consiste en unas cuatro temporadas occidentales. Los cortes se realizan en Estados Unidos, desde donde se envía al resto del mundo. El inicio de una nueva temporada lo marca un nuevo opening. Actualmente hay 4 series, divididas en 16 temporadas fuera de Japón.

A pesar de las diferencias, la unidad más pequeña de organización es igual en ambos sistemas, los episodios. Cada uno de estos consta de 20 minutos aproximadamente de duración. Una temporada puede contener desde 30 hasta 80 episodios, pero la media suele oscilar entre 40 y 50. Mientras, las series, al ser de mayor longitud, rondan a los 200 episodios. Un caso especial es Italia, donde los episodios se dividen a su vez en dos, dando lugar a cortos fragmentos de 10 minutos.

El esquema resultante es el siguiente:

Serie de
anime
Series (Japón)
| 4
Episodios
(especiales)
| +770
Temporadas (resto del mundo)
| 16

Temporadas

Hasta la actualidad, hay 16 temporadas, que pueden agruparse en cuatro series.

Serie original (Kanto, Islas Naranja y Johto)
TemporadaDescripciónEps.
Tem. 1 Se desarrolla en la región de Kanto, donde Ash Ketchum trata de conseguir las ocho medallas de Kanto para participar en la Liga Pokémon. 83
Tem. 2 Se desarrolla en el archipiélago de las Islas Naranja. Tracey reemplaza a Brock pasando a ser uno de los personajes principales. Ash trata de reunir las 4 medallas para participar en la Liga Naranja. 35
Tem. 3 Se desarrolla en la región de Johto. Ash, Misty y Brock debén entregar la GS Ball a César por encargo del profesor Oak. Ash trata de reunir las 8 medallas para participar en la Conferencia Plateada/Congreso Plata. 41
Tem. 4 Ash prosigue en su intento de conseguir las medallas suficientes para participar en la Conferencia Plateada/Congreso Plata derrotando a 3 lideres de gimnasio. 52
Tem. 5 Ash logra reunir las últimas 3 medallas y participa en la Conferencia Plateada/Congreso Plata, Misty regresa a Ciudad Celeste y Ash se dirige a Hoenn únicamente con Pikachu. 65
Serie Generación Avanzada (Hoenn y Kanto)
TemporadaDescripciónEps.
Tem. 6 Su desarrollo comienza en la región de Hoenn desde Villa Raíz a Ciudad Malvalona. Ash conoce a May/Aura y su hermano Max y con la compañía de Brock inician su viaje donde Ash deberá reunir las ocho medallas necesarias para participar en la Liga Hoenn mientras que May/Aura participa en los concursos de coordinadores para llegar al Gran Festival. 40
Tem. 7 El viaje prosigue desde Ciudad Malvalona a Ciudad Calagua. Ash obtiene 3 medallas mientras que May/Aura ya ha ganado 3 cintas/listón. 52
Tem. 8 El viaje continua desde Ciudad Calagua hasta Ciudad Portual. May/Aura llega al Gran Festival. Ash logra participar en la Liga Hoenn quedando entre los 8 mejores. Después de regresar a Kanto, conoce el Frente Batalla y decide conseguir los símbolos del frente. 54
Tem. 9 El viaje emprende su etapa final desde Ciudad Azafrán hasta Pueblo Paleta. Ash logra reunir los 7 símbolos del frente para luego enfrentarse a Valente coronándose ganador. May/Aura se dirige a Johto para participar en los concursos de esa región mientras que Max regresa a Ciudad Petalia y Brock a Ciudad Plateada. Ash descubre la región de Sinnoh y decide a iniciar una nueva aventura. 47
Serie Diamante y Perla (Sinnoh y Johto)
TemporadaDescripciónEps.
Tem. 10 La primera parte del viaje va desde Pueblo Hojaverde hasta Ciudad Corazón. Ash conoce a Dawn/Maya, que también quiere competir en los concursos para llegar al Gran Festival de la región de Sinnoh y se encuentran por el camino con Brock que se une al equipo. 52
Tem. 11 Ash ya tiene su primera medalla y Dawn/Maya su primera cinta, luego se encuentran con May/Aura, que quiere viajar para ganar 2 concursos y entrar al Gran Festival de Johto, pero Dawn/Maya la gana en un concurso. Finalmente May/Aura se va y nuestros héroes siguen su aventura. El Turtwig de Ash evoluciona, ademas de atrapar a un Gligar que pronto evoluciono en Gliscor, mientras tanto Dawn/Maya obtuvo a su Swinub, conocieron a Barry/Benito. 52
Tem. 12 Ash, Dawn/Maya y Brock siguen su viaje por la Región de Sinnoh. Ash gana la sexta y séptima medalla, su Staravia y su Chimchar evolucionan. Dawn/Maya gana 2 listones, consigue un Cyndaquil, evoluciona su Piloswine y abandona a su Ambipom, lo deja a cargo de un jugador de Ping-Pong Pokémon. Aquí también se descubre el desenlace de Dialga y Palkia. 52
Tem. 13 Ash, Dawn/Maya y Brock continúan su viaje por Sinnoh. Ash gana la octava medalla y gana el derecho de entrar a Liga Sinnoh, además su Grotle y su Monferno evolucionan. Dawn/Maya gana 1 liston, obtine un Togekiss y queda 2ª en el Gran Festival de Sinnoh. En esta temporada se disputa Liga Sinnoh en La Isla Suzuran donde Ash Ketchum queda entre los 4 mejores, derrotando a Paul/Polo pero perdiendo contra Tobias quien se convierte en Campeón de la Liga Sinnoh. Al final Dawn/Maya decide quedarse en Sinnoh y Brock decide ser Doctor Pokémon separándose de Ash. 34
Serie Negro y Blanco (Unova/Teselia)
TemporadaDescripciónEps.
Temp. 14 Es la 4º saga de anime Pokémon. En esta temporada nueva, Ash y Pikachu comienzan una nueva aventura por la Región de Unova/Teselia, pero Dawn/Maya y Brock no los acompañan. En su camino, Ash se encuentra con Iris y su Axew, quienes deciden acompañarlo por unos días, hasta que se encuentran con Cilan/Millo en Ciudad Gres. Ash, como siempre seguirá su sueño de convertirse en un maestro Pokémon y participar en la Liga Pokémon de esa región. Cilan/Millo comienza su viaje con Ash e Iris, para convertirse en un gran Sibarita Pokémon. Y por Iris, quiere conseguir convertirse en una Maestra Dragón. 48
Temp. 15 Ash continua con su viaje por la región de Unova/Teselia reuniendo medallas para lograr llegar a la liga de Unova/Teselia y así poder competir en esta Liga Pokémon. 49
Temp. 16 Luego de terminada la liga de Unova/Teselia Ash y sus amigos conocerán a N y sucederán nuevos eventos importantes en la Serie Negro y Blanco como el enfrentamiento del Team/Equipo Rocket contra el Equipo Plasma.  ??
Crónicas Pokémon
TemporadaDescripciónEps.
Especial Esta temporada recopila episodios especiales no vistos de la serie regular, tratando historias con conceptos alternos y enriqueciendo el papel de personajes secundarios o bien de los mismos Pokémon. 22

Películas

Artículo principal: Películas
  1. Mewtwo vs. Mew (ES) / Mewtwo contraataca (HA)
  2. El poder de uno (ES), (HA)
  3. El hechizo de los Unown (ES), (HA)
  4. Pokémon 4Ever (ES) / Pokémon Por Siempre: Celebi, la voz del bosque (HA)
  5. Héroes Pokémon: Latios y Latias (ES), (HA)
  6. Jirachi y los deseos (ES), (HA)
  7. El destino de Deoxys (ES), (HA)
  8. Lucario y el misterio de Mew (ES), (HA)
  9. Pokémon Ranger y el Templo del Mar (ES), (HA)
  10. El desafío de Darkrai (ES) / El surgimiento de Darkrai (HA)
  11. Giratina y el defensor de los cielos (ES) / Giratina y el guerrero celestial (HA)
  12. Arceus y la joya de la vida (ES), (HA)
  13. Zoroark: El maestro de ilusiones (ES), (HA)
  14. Blanco: Victini y Zekrom / Negro: Victini y Reshiram (ES), (HA)
  15. Kyurem VS El espadachín místico
  16. Shinsoku no Genesect

Cortos de Pikachu

Artículo principal: Cortos de Pikachu

Otros cortos

Inicialmente se estrenaron otros cortos acompañando a las películas en los que Pikachu no era el protagonista. No llegaron a emitirse fuera de Japón.

Episodios especiales

Artículo principal: Episodios especiales del anime

Episodios censurados

EP038 efecto visual rojo y azul

Episodio "Soldado eléctrico Porygon"

Artículo principal: Episodios censurados de Pokémon

Durante su proceso de emisión en Japón y en Estados Unidos, la serie ha tenido problemas con respecto a algunos de sus episodios que han causado polémica. La más conocida es el episodio Dennou senshi Porygon (Soldado Eléctrico Porygon) el cual por usar efectos visuales provocaron ataques epilépticos(el episodio solo fue emitido en Japón).

Temas musicales

Openings

Artículo principal: Opening

Pocket Monsters (Japón)

Pocket Monsters
Título japonés Rōmaji Traducción inglesaCantante Episodios
めざせポケモンマスター Mezase Pokemon Masutā Aim to Be a Pokémon Master Rica Matsumoto 1-85
ライバル! Raibaru! Rival! Rica Matsumoto 86-118
OK! OK! OK! Rica Matsumoto 119-191
めざせポケモンマスター Mezase Pokemon Masutā Aim to Be a Pokémon Master Whiteberry 192-238
Ready Go! Ready Go! Ready Go! Naomi Tamura 239-276
Pocket Monsters Advanced Generation
Título japonés Rōmaji Traducción inglesaCantante Episodios
アドバンス・アドベンチャー Adobansu Adobenchā Advance Adventure GARDEN AG1-AG69
チャレンジャー!! Charenjā!! Challenger!! Rica Matsumoto AG70-AG104
ポケモン シンフォニック メドレー Pokemon Shinfonikku Medorē Pokémon Symphonic Medley Hirokazu Tanaka and Kazumi Mitome AG105-AG134
バトルフロンティア Batoru Furontia Battle Frontier Akina Takaya AG135-AG165
スパート! Supāto! Spurt! Rica Matsumoto AG166-AG191
Pocket Monsters Diamond & Pearl
Título japonés Rōmaji Traducción inglesaCantante Episodios
Together Together Together Fumie Akiyoshi DP1-DP78
Together 2008 Together 2008 Together 2008 Fumie Akiyoshi DP79-95
ハイタッチ! High Touch High Touch Rika Matsumoto&Megumi Toyoguchi DP96- 157
ハイタッチ!2009 High Touch 2009 High Touch Rika Matsumoto&Megumi Toyoguchi DP134-DP157
サイコー・エブリデイ! - Saikō Everyday! The Greatest Everyday! Fumie Akiyoshi DP158 - 191
Pocket Monsters Best Wishes!
Título japonés Rōmaji Traducción inglesaCantante Episodios
ベストウイッシュ! - Best Wishes! Best Wishes! Rica Matsumoto BW1- 50

Openings (Estados Unidos)

Pokémon
Título Cantante Episodios
Pokémon Theme Jason Paige 1-85
Pokémon World Russell Velázquez 86-116
Pokémon Johto David Rolfe 117-163
Born to Be a Winner David Rolfe 164-208
Believe in Me David Rolfe 209-272
Pokémon Advanced Generation
Título Cantante Episodios
I Want to Be a Hero David Rolfe 1-40
This Dream David Rolfe 41-92
Unbeatable David Rolfe 93-144
Battle Frontier Jason Appleton 145-191
Pokémon Diamond and Pearl
Título Cantante Episodios
Diamond And Pearl/DP Adventures "Breeze" Barczynski 2-52
We Will Be Heroes Kristen Price 53-104
~Battle Cry~ (Stand Up!) Erin Bowman 105-157
We Will Carry On! Adam Elk 158-191
Pokémon Best Wishes!
Título Cantante Episodios
Black & White Erin Bowman & Joe Phillips 1-50
Rival Destinies Alex Nackman & Kathryn Raio 51-

Endings

Artículo principal: Ending

Pocket Monsters (Japón)

Pocket Monsters
Título japonés Rōmaji Traducción inglesaCantante Episodios
ひゃくごじゅういち Hyakugojūichi 151 Unshou Ishizuka and Pokémon Kids 1-27
ニャースのうた Nyāsu no Uta Nyarth's Song Inuko Inuyama 28-37, 65-68
ポケットにファンタジー Poketto ni Fantajī Pocket Fantasy Sachi & Juri 38-53
ポケモン音頭 Pokemon Ondo March Sachiko Kobayashi 54-64, 104
タイプ:ワイルド Taipu: Wairudo Type: Wild Rica Matsumoto 69-103
ラプラスにのって Rapurasu ni Notte Riding on Lapras Mayumi Iizuka and Rikako Aikawa 105-116
ニャースのパーティ Nyāsu no Pāti Nyarth's Party Team Rocket (Inuko Inuyama, Megumi Hayashibara, and Shinichiro Miki) 117-141
ポケモンはらはらリレー Pokemon Hara hara Rirē Pokémon Hara hara Relay Rikako Aikawa And Korasu 142-151, 163-172
ポケモンはらはら2リレー (むずかし版) Pokemon Hara hara Hara hara Rirē Kakko Muzukashiban Pokémon Hara hara² Relay (Difficult version) Rikako Aikawa And Korasu 152-156
タケシのパラダイス Takeshi no Paradaisu Takeshi's Paradise Yuji Ueda 157-162
ぼくのベストフレンドへ Boku no Besuto Furendo e To My Best Friend Iawasaki Hiromi 173-191
前向きロケット団! Maemuki Roketto-Dan! Look Forward Team Rocket! Team Rocket (Inuko Inuyama, Megumi Hayashibara, and Shinichiro Miki) 192-238
ポケッターリ・モンスターリ Pokettāri Monsutāri Pocketarri Monstarri KANA 239-276
Pocket Monsters Advanced Generation
Título japonés Rōmaji Traducción inglesaCantante Episodios
そこに空があるから Soko ni Sora ga Aru kara Because the Sky is There Toshiko Ezaki AG1-AG18, AG45-AG51
ポルカ・オ・ドルカ Poruka O doruka Polka O Dolka Inuko Inuyama and Norusoru Gasshōdan AG19-AG44
スマイル Sumairu Smile Toshiko Ezaki AG52-AG82, AG92-AG98
いっぱいサマー!! Ippai Samā! Full of Summer!! by Naomi Onmura and the Himawari Choir AG83-AG91
GLORY DAY ~輝くその日~ GLORY DAY ~Kagayaku Sono Hi~ Glory Day ~That Shining Day~ GARDEN AG99-134
ポケモンかぞえうた Pokemon Kazoeuta Pokémon Counting Song Shougo Toda AG135-AG149
GLORY DAY ~輝くその日~ GLORY DAY ~Kagayaku Sono Hi~ Glory Day ~That Shining Day~ GARDEN AG150-AG171
私、負けない! ~ハルカのテーマ~ Watashi, Makenai! ~Haruka no Tēma~ I Won't Lose! ~Haruka's Theme~ KAORI AG172-AG191
Pocket Monsters Diamond & Pearl
Título japonés Rōmaji Traducción inglesaCantante Episodios
君のそばで~ヒカリのテーマ~ Kimi no Soba de ~Hikari no Tēma~ By Your Side ~Hikari's Theme~ Grin DP03-DP24
君のそばで~ヒカリのテーマ~(PopUp.Version) Kimi no Soba de ~Hikari no Tēma~ (PopUp.Version) By Your Side ~Hikari's Theme~ (PopUp.Version) Grin DP25-DP50
君のそばで~ヒカリのテーマ~(Winter Version) Kimi no Soba de ~Hikari no Tēma~ (Winter Version) By Your Side ~Hikari's Theme~ (Winter Version) Grin DP51-DP61
風のメッセージ Kaze no Messēji Message of the WindMai Mizuhashi DP62-DP72
風のメッセージ (PokaPoka-Version) Kaze no Messēji (PokaPoka-Version) Message of the Wind (PokaPoka-Version)Mai Mizuhashi DP74-DP083
あしたはきっと Ashita wa Kitto Surely Tomorrow Kanako Yoshii DP097-DP120
もえよ ギザみみピチュー! Moeyo Gizamimi Pichū! Get Fired up, Spiky-eared Pichu! Shokotan DP122-DP144
ドッチ~ニョ? Docchi ~ Nyo? Which One ~ Is It? MooMoo Milk and Araki-san DP146-DP182
君の胸にLaLaLa Kimi no Mune ni LaLaLa LaLaLa to Your Heart MADOKA DP183-DP191
Pocket Monsters Best Wishes
Título japonés Rōmaji Traducción inglesaCantante Episodios
心のファンファーレ Kokoro no Fanfare Fanfare of the Heart Aki Okui BW03-BW28
ポケモン言えるかな?BW Pokémon ieru kana? BW (bīdaburyū) Can You Name All the Pokémon? BW Takeshi Tsuruno BW29-BW62
七色アーチ Nanairo Āchi Seven-colored Arch Aki Okui, Toshiko Ezaki & Fumie Akiyoshi BW63- BW80
みてみて☆こっちっち Mite mite☆Hotchi-tchi Look Look☆Here Momoico Clover Z BW81-
Pokémon Hōsōkyoku
Título japonés Rōmaji Traducción inglesaCantante Episodios
マーチングマーチ Māchingu Māchi Marching March HALCALI 78-91
Pokémon ☆ Sunday
Título japonés Rōmaji Traducción inglesaCantante Episodios
前向きロケット団! Maemuki Roketto-dan! Look Forward Team Rocket! Team Rocket (Inuko Inuyama, Megumi Hayashibara, and Shinichiro Miki) 1-15
ハロー!サンキュー! Harō! Sankyū! Hello! Thank You! BECKY and Poképark Kids Corous 16-51
バトルフロンティア Batoru Furontia Battle Frontier Akina Takaya 53-59
Y E A H! Y E A H! Y E A H! Hinoi team 61-72
スパート! Supāto! Spurt! Rica Matsumoto 74-84
ビック・ニャース・デイ Biggu Nyāsu Dei Big Nyarth Day Inuko Inuyama 86-100

Emisiones internacionales

Estados Unidos: Se emite actualmente por Cartoon Network USA con bloques y segmentos de programación dedicados al animé.

Europa: Se emite a través del canal infantil Disney XD.

España: Se emitió en Telecinco y Jetix (la actual Disney XD) hasta la 10ª temporada, después pasó a emitirse por el canal de la TDT Clan TV (en la que sigue actualmente con Pokémon Destinos Rivales) y siguió por el canal de pago Disney XD (actualmente también está en emisión), cuya distribución está a cargo de Buena Vista Internacional Inc.

Hispanoamérica: Se emite desde el principio y hasta la actualidad por Cartoon Network LA, a través de la distribución de Televix (1998-2010) y SDI Polonia (2010-presente) .

Enlaces relacionados

*Nota: Algunos de los enlaces son de afiliados, lo que significa que, sin costo adicional para ti, Fandom ganará una comisión si haces clic y realizas una subscripción. El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.

Algunos de los enlaces son de afiliados, lo que significa que, sin costo adicional para ti, Fandom ganará una comisión si haces clic y realizas una subscripción.

Stream the best stories.

Algunos de los enlaces son de afiliados, lo que significa que, sin costo adicional para ti, Fandom ganará una comisión si haces clic y realizas una subscripción.

Get Disney+